Ник Картер - Серия Киллмастер автора Сола Верника [ЛП]
- Название:Серия Киллмастер автора Сола Верника [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ник Картер - Серия Киллмастер автора Сола Верника [ЛП] краткое содержание
Серия Киллмастер автора Сола Верника
Ацтекский мститель (1974) AQ1356 Сола Верника
Фанатики Аль Асада (1976) AQ1575 Сола Верника
Заговор Змеиного Флага (1976) AQ1576 Сола Верника
Серия Киллмастер автора Сола Верника [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пока я не пытался вернуть ее в сознание. Сначала у меня были другие дела, о которых Кларисса бы лучше всего ничего не знала.
Я спустился к воде и умылся, промывая кожу горстями грубого песка. Я высушил большую часть влаги со своего тела быстрыми черпающими движениями ладоней, прежде чем надел шорты, слаксы, джерси и сандалии. Кожаный войлок дал прохладу для моих горящих ног.
Одевшись, я вернулся к первому русскому, которого убил, чтобы найти Вильгельмину. Наконец, я вернулся в расщелину, которая была моим изначальным укрытием. Я посветил на русского светом между валунами. Его глаза закрылись от яркого света на его лице.
«Ну…? Чего ты ждешь, товарищ? Стреляй быстро». Он сердито говорил по-русски.
«Неправильное предположение», — сказал я ему. «Это твои друзья мертвы».
Он ответил на мгновение, его глаза все еще были закрыты.
"Оба из них?"
"Оба из них."
«Выключите свет, пожалуйста». На этот раз он говорил по-английски с едва заметным акцентом. Я переместил луч так, чтобы он отражался от валунов. Он открыл глаза и посмотрел на меня.
«Ты… ты очень хорош, кем бы ты ни был», — сказал он. Он глубоко вздохнул.
Я не ответил.
"И сейчас?" — спросил он через несколько секунд.
«Это зависит от тебя», — сказал я. «Я могу уйти и оставить тебя здесь…»
"Или же?"
«Или я могу дать тебе убежище, которое ты пытался найти, когда твои друзья догнали тебя».
Ему потребовалось время, чтобы обдумать это. Каким бы больным он ни был, этот русский не поддался панике.
"Какова цена?"
«Какая тебе разница, что это такое? Тебе нечего терять».
«Иногда цена оказывается слишком высокой».
"Вы хотите умереть?"
Он ответил собственным вопросом.
"Чего ты хочешь от меня?"
«Я хочу знать, что чуть не стоило тебе жизни».
Русский скривился, когда его тело снова содрогнулась от боли.
«Мне холодно», — сказал он почти с удивлением.
«Это шок. Вам нужна медицинская помощь. Вы готовы торговаться?»
Он фаталистически пожал плечами. «У меня нет выбора, не так ли, Американец? Нет, если я хочу жить — не так ли?»
"Это правильно."
«А ты…» Он тяжело сглотнул, боясь надеяться. "Вы действительно можете защитить меня?"
"Более того, русский. Я могу пообещать вам медицинское обслуживание, госпитализацию, пока вы не поправитесь, и совершенно новую личность. Я даже могу организовать для вас защиту, пока вы поселитесь в любом городе в Штатах, который хотите назвать домом. Этого достаточно?"
В отраженном свете фонарика я увидел, как его окровавленные губы скривились в улыбке. Он позволил себе закрыть глаза.
«Мне это нравится», — мечтательно сказал он. «Но ирония этого меня забавляет. Я всю жизнь был гражданином-патриотом. Знаешь, Американец, я Герой Советского Союза? О, да, я заслужил эту медаль! Теперь…» Он сделал еще одно болезненное дыхание. «… Теперь я должен стать предателем России-матушки, если я хочу жить. Что бы ты сделал на моем месте, Американец?»
Он протянул руку и коснулся моей руки.
«Даже… еще более иронично… то, что я должен спасти вашу страну… просто… только для того, чтобы она могла дать мне убежище! Разве вам это не кажется… забавным?»
Забавно? Черт, я не понимал, о чем он говорил.
Он отпустил мою руку. «У тебя сделка, мой друг».
«Меня зовут Картер, — сказал я. «Ник Картер. А теперь давай послушаем. Что это за секрет, который чуть не стоил тебе жизни?»
Он сказал мне. На это у него ушло меньше пяти минут. Он прерывал себя лишь изредка, чтобы стиснуть зубы, когда спазматические волны боли сотрясали его тело.
То, что он сказал мне, было достаточно, чтобы заставить меня осознать, что я случайно наткнулся на угрозу для Америки, более разрушительную, чем могла бы быть любая атомная война!
Безумных ученых не было. Ни атомной бомбы, ни водородного холокоста, ни неба, полного советских ядерных ракет MIRV. Напротив, Кремль будет удобно сидеть сложа руки и ничего не делать, в то время как наша собственная страна безумно катится к черту, полностью разрушаясь всего за несколько месяцев!
Вы бы поверили, что план был составлен советским экономистом?
И оставалось всего двенадцать дней до того, как план должен был вступить в силу!
Третья глава
Мне пришлось проехать на универсале Citroen по песку каланка, прежде чем я смог втянуть в него русского. К тому времени он был почти без сознания и совершенно беспомощен, так что я чертовски потратил время, пытаясь поднять его через заднюю дверь машины. Я позаботился о том, чтобы завернуть его в одеяло, чтобы на одежду не попало больше его крови.
Кларисса была достаточно легкой, чтобы ее можно было легко носить с собой. Я посадил ее со мной на переднее сиденье. Она все еще была без сознания. Я не знал, как долго это продлится, но каждая минута ее отсутствия давала мне еще одну минуту, прежде чем мне приходилось придумывать ей объяснения. Я был чертовски рад, что она
не видела, что я убил двух русских.
Дорога в Марсель — это трасса N559. Когда попадаешь в окрестности города, он становится авеню дю Прадо. В то время ночи на нем было не так много движения.
В самом центре города я свернул направо на Ла Канебьер, самый известный проспект Марселя. Днем Ла Канебьер переполнен покупателями, продавщицами и моряками. Теперь, в три часа ночи, улица была практически безлюдной. Я проехал мимо церкви Святого Винсента де Поля на бульвар Либерасьон.
Полдюжины поворотов по маленьким улочкам, группирующимся к юго-востоку от железнодорожных дворов Gare St Charles, наконец привели меня к дому, который я искал.
Я оставил ситроен у обочины и подошел к старой тяжелой деревянной двери. Медный молоток был зеленым от многих лет пренебрежения, краска давно сошла, а рама скошена под небольшим, но определенным углом. Справа от косяка был современный дверной звонок. Я нажал и стал ждать. Спустя долгое время небольшая панель в верхней половине двери отодвинулась в сторону, и голос спросил: «Qui est la?»
"C'est moi — ouvre la porte, mon vieux!"
Жак Крев-Кёр был не так стар, как дом, но выглядел так, и я сомневаюсь, что он был намного моложе. Я знаю его много лет. Он всегда выглядел на грани того, чтобы споткнуться на смертном одре из-за недоедания, но вы не захотите позволить его немощной пожилой внешности ввести вас в заблуждение. Он может довольно быстро передвигаться, когда ему нужно, и когда он это делает, он смертельно опасен.
Он широко открыл дверь, широко улыбаясь мне.
«Ты забыл вставить зубы, старый негодяй», — сказал я ему. «Перестань так улыбаться мне».
Жак обнял меня своими тощими руками в крепких восторженных галльских объятиях. Его дыхание почти перекрывало запах чеснока.
"Что ты хочешь от меня сейчас?" — спросил он тонким голосом, отступая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: