Елена Скаммакка дель Мурго - Секретный Агент Эсэр. Битва за человечество
- Название:Секретный Агент Эсэр. Битва за человечество
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИПЦ «Маска»
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-6046042-3-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Скаммакка дель Мурго - Секретный Агент Эсэр. Битва за человечество краткое содержание
Секретный Агент Эсэр. Битва за человечество - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ну, и отличненько! Одной проблемой меньше! Значит, я могу уже возвращаться в Италию! — агент Эсэр очень соскучилась по своим.
— Мне очень жаль, Адель, — когда ее никто не слышал, Валентина тоже называла подругу ее настоящим именем. — Полковник Васильев сказал, что сегодня у них что-то там должно решиться и после этого он сам выйдет с тобой на связь.
«Ну, ждать так ждать, не впервой!» — успокоила сама себя Сара, решив немного поспать, пока не звонит начальство. Как обычно, среди ночи ее разбудил сигнал скайпа.
— Слушаю вас, товарищ полковник! — сонным голосом ответила она.
— Приветствую тебя, агент Эсэр! Хочу от имени СВР поблагодарить тебя за отличную службу! Ты большая молодец, и я горжусь своей ученицей!
— Служу Отечеству, товарищ полковник! — как положено по Уставу ответила агент Эсэр. — Я так понимаю, в ближайшее время мне моей любимой Италии не видать?
— А вот и не угадала! Где же твоя хваленая интуиция! Ха-ха! — полковник Васильев явно находился в хорошем расположении духа, что бывало с ним крайне редко. — Ты возвращаешься первый рейсом в Рим, а оттуда вы все едете на Сицилию.
— А на Сицилии мы что забыли, товарищ полковник?! — Гольдман очень не любила, когда ее начальство говорило загадками.
— Отставить ненужные разговоры, агент Эсэр! Я чисто по-человечески понимаю, что ты очень устала, ну потерпи еще немного… К тому же на Сицилии сейчас хорошая погода, вирус там не очень свирепствует, как в других регионах Италии, и гостиницу мы вам забронировали очень приличную… Считай, на отдых едешь! Ха-ха.
— Да… Как же… Знаю я этот ваш отдых! А делать что нужно, товарищ полковник? Надеюсь, мне не придется одной, как в фильмах про суперагентов, сражаться со всей сицилийской мафией?
— Что касается мафии, то ты в точку попала! Но будете работать не одни: агенты специального отдела итальянской полиции ДИГОС будут вас подстраховывать и содействовать вам во всем!
«Ну, хоть так!»! — немного успокоилась Сара, слушая дальнейший рассказ своего куратора. Речь шла о секретной информации, поступившей в штаб СВР, о том, что часть поступающей на север Италии гуманитарной помощи (не только из России, но из других стран мира) непонятным образом куда-то исчезает. Некоторую часть пропавших медикаментов и другого медицинского оборудования увидели на Сицилии в некоторых местных аптеках и частных клиниках. Группе агента Эсэр приказано отследить эту преступную цепочку и пресечь ее в кратчайшее время.
— Есть пресечь преступное расхищение гуманитарной помощи! — ответила начальству Сара, в ее голове стрелой сразу промелькнуло подозрение: а разве Валентину в Бергамо не присылали для того, чтобы проследить именно за гуманитарным грузом? А вдруг Валя замешана в этом? Может, с кем-то из русских врачей захотела подзаработать на этом? Нет… Этого не может быть! Валентина не из такого теста! Она честная, простая девушка! Вряд ли она соблазнилась бы на легкую добычу, ставя под удар свою карьеру в СВР. Гольдман терзали нехорошие сомнения. Хотя в их профессии возможно все! И припомнив приведенные ей преподавателем во время обучения примеры агентов, которые «и вашим, и нашим», Сара решила не гадать на кофейной гуще, а напрямую спросить об этом Валентину по прибытию на Сицилию.
Пока их автомобиль мчался, из Рима на Сицилию, агент Эсэр прокручивала в голове все свои знания об этом острове.
Ей было известно, что на Сицилии находится самый высокий вулкан в Европе Этна, что столицей этого региона и рассадником, так сказать, организованной преступности, Коза Ностра, является Палермо. А еще когда-то давно бабушка ей рассказывала, что во времена Горбачева по телевизору показывали увлекательный итальянский телесериал про сицилийскую мафию под названием «Спрут», в котором, кажется, главным героем был бесстрашный комиссар Катания. — «Остальное прогуглим, главное, что у нас будет помощь…»
Их автомобиль въехал на паром, который пересечет мессинский залив и доставит их уже на сам остров. Под громкие крики низко пролетающих белых чаек Сара наслаждалась прекрасным видом на одной из палуб: вот уже позади сам «итальянский сапожок», а впереди уже видна Сицилия.
Клару Симон решили с собой не брать — втроем они справятся. Венгерка возвратилась в Женеву на свое постоянное место работы в ООН.
— Ну что, секретные агенты под прикрытием, — начала издалека Сара Гольдман, на этот раз отпивая из бокала сухое белое сицилийское вино Корво, сделанное из типичного сицилийского сорта винограда инцолия. — Нам дали целых два дня на сон и на откармливание, за заслуги, так сказать.
Затем, посмотрев прямо в глаза Валентине, добавила: «Позже я должна с тобой серьезно поговорить». Журавлева никак не среагировала на эту фразу, а даже наоборот, как будто была рада предстоящему разговору.
— Просто сказка какая-то! Гостиницу отличную нам заказали… — Кшиштоф с удовольствием присоединился к дегустации сицилийского вина.
— Ребята! Заказывайте себе все, что хотите из ресторана!! Набирайтесь сил и положительных эмоций! Вам скоро все это пригодится! Правда, сегодня я решила заказать на свой вкус, вы уж не обижайтесь на меня! — скромно оправдывалась Сара, в то время как в номер два официанта вкатывали два столика, полные всевозможных яств.
— Ух, ты! Вот это да! Устрицы, лобстеры, гигантские креветки… Ну, подруга, ты и даешь!! — после окончания своих бурных восхищений Валентина, не стесняясь, начала накладывать всю эту вкуснятину себе на тарелку. Она любила хорошо поесть и не боялась потолстеть в отличие от Адели, всегда следившей за своей фигурой.
Где-то с полчаса в номере стояла полная тишина: народ с удовольствием, и не торопясь, поглощал морские деликатесы.
— Ой, по-моему, я объелась! — Валентина незаметно расстегнула верхнюю пуговицу на своих брюках.
— Э, нет… Нас ждет еще второе блюдо и десерт. Так что, сделаем паузу, а потом с новыми силами опять примемся за трапезу, — настаивала Сара, разливая ароматное сицилийское вино. — А теперь сознавайтесь, кто из вас боится сицилийскую мафию? Ха-ха! — Гольдман так до сих пор и не рассказала своим помощникам о новом задании.
— Я очень боюсь! — улыбаясь, ответил Мазур, изображая, как он весь дрожит от страха. — Я не знаю, смотришь ли ты, Сара, в Швейцарии итальянское телевидение, так вот на первом канале много лет подряд один раз в неделю показывали популярный телесериал, снятый по детективным романам известного сицилийского писателя Андреа Камиллери «Комиссар Монтальбано». Надо сказать, с очень интересными, захватывающими сюжетами.
— А что нам, русским, бояться сицилийскую мафию? У нас своя мафия есть, да покруче их сицилийской будет! Это в скучной и положительной Швейцарии ее как бы нет… А может, все же она у вас там есть, ну хоть немножечко? — пошутила Журавлева, по-дружески слегка толкнув Кшиштофа локтем в живот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: