Михель Гавен - Мышеловка для полковника
- Название:Мышеловка для полковника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4444-8854-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михель Гавен - Мышеловка для полковника краткое содержание
Мышеловка для полковника - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– У этого парня что-то очень чистая бурка, – продолжал Беннет, – просто идеально чистая. А у второго, как я вижу в бинокль, лицо не деревенского, скорее городского, образованного человека. Нет, они не могут быть местными жителями, сэр. Никак не могут. Не похожи. А парни за их спинами, собирающие хворост, – это, скорее всего, наблюдатели. Они нас заметили, сэр. Парень в бурке выбежал на дорогу, потом бросился назад, двое сели на мотоцикл и умчались в сторону деревни. Остальные тоже быстро расходятся.
– Я полагаю, комментарии излишни, мэм, – Шлихт криво усмехнулся, бросив взгляд на Джин. – Мы появились чуть раньше, чем они нас ожидали. И мы застали их за их грязным делом. А появись мы на несколько минут позже, все было бы тихо и спокойно, никаких примет, и не исключено, мы бы подорвались на их подарочке. Ожидать можно все, что угодно. Никакой опыт не помощник, каждый день все приходится начинать сначала.
– Они могут ставить СВУ по десятку раз в одном и том же месте, им что, из чего его сделать, у них всегда найдется, – раздраженно добавила Кейт и повернулась к Дустуму. – А этот старейшина вчера предлагал вам с сержантом выпить чаю, помнишь? Могу поспорить, эти ребята в бурках посетили его куда раньше нашего и он все знал.
– Местным доверять нельзя, я не устаю повторять, не только вам, но и себе, – ответил переводчик. – Всегда надо быть настороже.
– С катера ни ногой, чертовски верное решение, – негромко произнесла Джин. – Как сейчас наверняка процитировал бы Майкл.
– Что, мэм? – переспросила Кейт.
– С катера ни ногой, – повторила Джин. – Полковник Фостер очень любит эту цитату из фильма. Нельзя сказать, что она здесь некстати.
– Сэр, земля мягкая, – доложил Беннет, – под ней явно что-то есть. Продолжаю сканирование.
– Беннет у нас ас, – заметила Кейт. – Он просто чует эти СВУ. Не зря же он получил прозвище Ищейка.
– Ищейка? – удивилась Джин. – Я что-то подобное недавно читала.
– Да, да, мэм. Так звали героя в фантастической книжке Аберкромби, ну, этой, про Логена Девятипалого, в его трилогии, у нас она есть в библиотеке здесь, на базе, я ее читала. Вы правы, Беннета стали так называть по этой причине. Вообще он лучший водитель «хаски» здесь, в Афганистане, – сказала Кейт с уважением. – У него нюх на СВУ. Если эти парни что-то зарыли, он обязательно найдет.
– Да, это вам не в кабинете сидеть с девяти до пяти, – усмехнулся Шлихт, – не убивать время, поглядывая на часы. Тут надо смотреть в оба, как бы тебя не убили. Уверен, эти парни далеко не убежали. Они где-то рядом и наблюдают, что мы будем делать.
– Сэр, поступило два сигнала с радара, – деловито сообщил Беннет. – Похоже, один заряд прямо посреди дороги, а второй чуть ниже…
– Я вижу его на картинке, Джек. Это нажимная пластина, под самой поверхностью. Сетевой шнур указывает на нажимную пластину, мэм, – Шлихт показал Джин изображение на мониторе. – Нужны положительный и отрицательный полюса, чтобы замкнуть цепь, когда на пластину наступят или наедут гусеницей.
– Я выпускаю робота, сэр, – доложил Беннет. – Полагаю, это займет некоторое время.
– Мы не торопимся, Джек, – пошутил Шлихт. – Особенно на тот свет.
Он заговорил по рации:
– Гардиан-один, Гардиан-один, слышите меня, вызываю базу. Обнаружены два устройства, высылаю копию распечатки сканирования, блокпост один-два, слышите меня? Прием. Да, самодельное взрывное устройство, приводимое в действие жертвой, то есть нажимная пластина.
– Очень простая штука, сэр, – к машине подошел сержант Беннет, в руках он держал две деревяшки, соединенные проводами. – Взгляните, провод снизу, провод сверху, все подсоединено к емкости на сорок литров с горючим, детонатор. Они даже из куска мусора могут смастерить СВУ, это просто кладезь талантов на эту тему. А что морочить голову? Немного нитрата аммония, немного алюминия, все смешать, взять пару проводов из машины, соединить, вот вам и бомба.
– А что провод? Куда он ведет? – серьезно спросил Шлихт.
– Сейчас радар поднимается, мы отъедем, будет видно, сэр, – ответил Беннет, возвращаясь к «хаски». – Вообще шнур двужильный, самый обычный бытовой сетевой шнур, все очень просто, как всегда. Заряд, я уверен, такой же по конструкции, как и тот, который мы только что нашли. Разместить его здесь – пара пустяков, дорога идет наверх, здесь склон, начинается песок, поверхность неровная, заметить не так-то просто. Наверняка, метров двадцать-тридцать отсюда, не больше.
– Ищейка не остановится, пока не будет уверен, что все чисто и безопасно, – сказала Кейт. – Но надо как следует разобраться, что за террористическая группировка закладывает здесь бомбы. Еще раз как следует допросить того старейшину. Когда взорвем снаряды, надо заехать к нему. Будет знать, как водить нас за нос.
– Сэр, взрывное устройство обнаружено, – послышался в наушниках уверенный голос Беннета. – Зароем его поглубже и взрываем. А к слову, сэр, кто взял сегодня из моей тумбочки шоколадные батончики, которые мне прислала мама?
– Батончики украли повстанцы.
– Попрошу не ерничать. Мои солдаты не могли этого сделать, они знают, что со мной по поводу шоколада лучше не связываться. Неужели мне надо закрывать тумбочку и прятать конфеты от начальства?
– Я угостил конфетами Кейт…
– Моими конфетами?! Это нахальство, сэр.
– Джек, не отвлекайся, мама пришлет еще, она тебя не забывает.
– Это правда, – сержант весело рассмеялся. – Хорошо, что она не знает толком, чем я здесь занимаюсь. Она думает, что я просто разъезжаю спокойненько на бэтээре и успокаиваю дикарей, грозя им винтовкой, что-то наподобие полицейского в квартале, где полно мексиканцев. И у меня уйма времени, чтобы съесть шоколадный батончик, а то и что-нибудь посерьезнее. Просто сиди и жуй – не служба, а отдых.
Он обратился к своим помощникам:
– Ракер, все готово?
– Так точно, сэр.
– Тогда огонь, – скомандовал Ищейка. – Взрывать эти устройства весело, подрываться на них кисло.
– Мэм, там, кажется, появился этот старейшина, с которым я разговаривал вчера.
Сержант Ракер махнул рукой в сторону деревни.
– Да, да, это он, в белой чалме и с пышной такой бородой.
– Я говорю, они следят за нами, – криво усмехнулся Шлихт. – Увидели, что затея не удалась, мы не подорвались, а нашли их устройство, вот они и вышли, чтобы отвести от себя подозрения.
– Пойду-ка я потолкую с ним, и без сантиментов, – лейтенант Стролл спрыгнула с машины.
– Кейт, осторожно, – предупредил Шлихт. – Смотри под ноги.
– Он там расхаживает, как дома, – откликнулась Кейт. – Там точно ничего нет, Боб. Дустум, пойдем со мной, переведешь.
– Я тоже пойду с вами, – решила Джин.
– Мэм, это опасно, – Шлихт попытался возразить, но Джин уже спешила за Кейт и Дустумом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: