Чингиз Абдуллаев - Самое надёжное
- Название:Самое надёжное
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2001
- ISBN:5-17-007102-7/5-17-007108-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Чингиз Абдуллаев - Самое надёжное краткое содержание
Кто из респектабельных, богатых гостей, съехавшихся со всех концов Европы на изысканное празднество, попытался отравить английского лорда — старого друга агента Дронго?
Раньше, чем возникает хотя бы какая-нибудь версия, на уединенной вилле происходит убийство — а за ним и еще одно… Агент Дронго начинает расследование и быстро понимает, что в принципе мотивы совершить покушение были у ВСЕХ присутствовавших, а мотивов для убийств — ЯВНО НИ У КОГО. Однако что-то подсказывает ему: все три преступления дело рук ОДНОГО человека…
Самое надёжное - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Великий Линкольн говорил, что весь опыт прожитой жизни убедил его в том, что люди без недостатков не имеют и никаких достоинств, — процитировал Дронго.
— Возможно, он был прав, — вздохнул Леру.
— Вы знаете, какие у нее духи? — вдруг спросил Дронго.
— Нет. Она все время их меняет.
— От Кристиана Диора. Духи называются «Помни меня».
— Интересно, — пробормотал Леру, — как интересно. Это новый парфюм?
— Да. Я уже много лет употребляю «Фаренгейт» и поэтому знаю все новинки этой фирмы.
— Не буду вам мешать, — пробормотал Леру. Потом, уже направившись к себе, он сказал. — С вашего балкона открывается чудесный вид на парк, окружающий виллу. Если хотите, можете спуститься вниз, к бассейну. Только учтите, здесь не любят ханжей. Хозяева — немцы и привыкли купаться на нудистских пляжах. А что касается Джерри… Ей, по-моему, все равно, где и в каком виде купаться, — и вошел в свою комнату.
Дронго прошел в свою. Комната была большая, с двуспальной кроватью. К ней примыкала ванная комната. Дронго разделся и встал под душ, привычно закрыв глаза.
«Интересная женщина, — подумал он, — очень интересная».
Закончив принимать душ, Дронго надел легкие светлые брюки и темную майку. Такие летние брюки он обычно покупал в лондонском «Хэрродсе», а майки — в разных магазинах тех стран, где ему доводилось бывать.
Дронго вышел на балкон. Внизу раскинулся великолепный парк. Чуть правее была видна небольшая искусственно сооруженная гора. Валуны и камни были подняты на пятиметровую высоту. Внизу был огромный бассейн, метров на сто пятьдесят. Даже отсюда было заметно, что сразу под скалой он был достаточно глубоким, так как дно в этом месте уходило резко вниз. В остальных местах глубина не превышала двух-трех метров. Очевидно, именно этот бассейн имела в виду Джерри.
Дом был построен таким образом, что окна двух спален для гостей и личных апартаментов хозяев дома смотрели на море. А другие апартаменты, очевидно принадлежащие второму брату, и следующая пара спальных комнат были обращены на запад, в сторону бассейна. Дом был построен в строгом классическом стиле, отличавшемся особой величественностью. Внизу, на первом этаже, кроме большой гостиной площадью метров двести, располагались кабинет, бильярдная и вынесенная из дома, примыкающая к нему с левой стороны просторная кухня, а также закрытая стеклянная веранда, на которой можно было укрыться от непогоды. Пройдя через небольшую комнату, из гостиной можно было выйти на дорожку, ведущую к бассейну. Пройти к бассейну можно было также, обогнув дом со стороны кухни, по дороге, проложенной вдоль стеклянной галереи.
В доме был еще третий этаж, на который вела винтовая лестница в другом конце коридора. Там находились две небольшие комнаты, в которых жили слуги.
Дронго вернулся к себе, открыл мини-бар, стоявший под телевизором, достал бутылку минеральной воды и плеснул немного в стакан. Выпив воды, он поставил пустой стакан на столик и вышел в коридор. Внизу, у лестницы, слышались чьи-то голоса. Дронго подошел ближе и услышал гневный шепот Джессики.
— Я больше так не могу. Понимаешь, не могу. Она указывает мне, что именно надевать, как общаться с гостями, какую носить прическу. Ты женился на мне только потому, что твой старший брат женился на Джерри. У вас, близнецов — одинаковое мышление. Я это всегда чувствовала. На самом деле ты любишь Джерри и выбрал меня для эксперимента.
— Не говори глупостей, — сказал Берндт. — Джерри жена моего брата, а ты моя жена. И это совсем разные вещи. Я тебя люблю, Джессика.
— Хватит! — истерически крикнула она. — Ты любишь не меня! Тебе нравится Джерри, ты хочешь, чтобы я была ее копией. Ты всегда этого хотел.
— Перестань, Джессика, — мрачно произнес муж, — в конце концов нам не обязательно здесь все время оставаться. Если хочешь, мы можем уехать в Шотландию.
— Да, очень хочу. Мне надоело быть копией жены твоего брата. Тебе нравится быть похожим на брата, но вы близнецы, а мне это совсем ни к чему.
— Хорошо, мы уедем, — сказал Берндт.
Дронго отступил в свою комнату, чтобы не быть обнаруженным как невольный свидетель семейной ссоры. Он проходил к себе, когда увидел, что Леру открыл дверь. Он был в длинных шортах и шелковой золотистой рубашке с короткими рукавами.
— Вы уже приняли душ, — понял Леру, — и успели выйти на балкон.
— Конечно. Бассейн действительно построен с размахом. Это настоящее архитектурное сооружение.
— Вы его еще не видели, — возразил Леру. — Когда его включают, это настоящее зрелище. Идемте, я вам покажу.
— Давайте немного подождем, — предложил Дронго. — Там, кажется, спорят о чем-то младший Хаузер со своей супругой, хотя кто их разберет, кто из них старший, а кто — младший.
— Вот именно, — улыбнулся Леру, — не беспокойтесь. Джессика немного истерична, и я ее понимаю. Дело в том, что она очень хочет ребенка, это превратилось у нее в маниакальную идею. И если Джерри не собирается рожать, то Джессика хочет родить и доказать, что может быть в каком-то отношении лучше Джерри. Вообще-то, она славная женщина, но представьте, что ее все время сравнивают с Джерри. Это не может понравиться никому.
Внезапно послышался громкий голос Джерри. Очевидно, она вошла в гостиную вместе с новыми гостями.
— Как хорошо, что вы прилетели, Митар, — говорила Джерри. — Сегодня у нас будет и лорд Столлер. В общем, собрались все старые знакомые. Вы ведь, кажется, знакомы с ним?
— Да, мы встречались в Белграде, — услышал Дронго голос Порубовича. По-английски Митар говорил с некоторым внутренним напряжением. Чувствовалось, что он думает на другом языке и переводит фразы на английский после того, как составит их на сербохорватском.
— Ваша комната наверху, — крикнула Джерри, — первая справа! Ужин в девять, а до этого вы можете пройти к нашему бассейну, если захотите. Фатос вам покажет комнату.
Дронго и Леру стояли на лестнице, когда мимо них прошел Фатос с двумя большими сумками и за ним — супруги Порубович. Увидев Дронго и узнав в нем незнакомца из отеля, Плева Порубович нахмурилась и прошла мимо, даже не поздоровавшись. Митар растерянно кивнул и поспешил следом. Очевидно, супругам было неприятно, что их разговор слышал человек, тоже гость Джерри Хаузер.
— Вы с ними знакомы? — удивился Леру. — Кажется, их смутило ваше появление на вилле.
— Нет, — ответил Дронго, — я никогда раньше с ними не встречался.
Они прошли по коридору и подошли к лестнице. Внизу уже никого не было. Дронго и Леру спустились вниз, вышли через гостиную в большую комнату, служившую хозяевам местом отдыха перед выходом в сад. Мощенная камнем дорожка спускалась к бассейну. Две статуи, стилизованные под античные, стояли у выхода из дома.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: