Джек Хиггинс - Час охотника (Исповедальня)
- Название:Час охотника (Исповедальня)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-7001-0112-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Хиггинс - Час охотника (Исповедальня) краткое содержание
Дж. Хиггинс, известный на Западе как мастер политического детектива, представлен в сборнике «Ярость льва» остросюжетными романами о нашумевших международных политических конфликтах. Читатель встретится со шпионами разных мастей и оттенков, деятельность которых непременно сопровождается чередой убийств. Сильной стороной творчества Дж. Хиггинса является последовательно проводимая автором мысль, что смерть, сопутствующая терроризму, всегда бессмысленна, какие бы цели она ни преследовала. И особенно опасен терроризм, когда он выплескивается на международный уровень.
Час охотника (Исповедальня) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я понимаю, сэр, — сказал Фокс. — Что вы предлагаете?
— Сегодня после обеда мы переправим ее в Дублин. Вы, Гарри, будете ее сопровождать. В аэропорту передадите Девлину и сразу назад. Завтра утром первым же рейсом — в Париж.
В этот момент в сопровождении Кима в кабинет вошла Татьяна Воронина. Несмотря на темные круги под глазами, выглядела она на удивление хорошо. И это, не в последнюю очередь, благодаря свитеру из кашемира и элегантной твидовой юбке от «Харрода». Фокс представил ее.
— Очень рад, мисс Воронина, — сказал Фергюсон. — Сожалею, что вам пришлось так много пережить за последние часы. Пожалуйста, садитесь.
Она присела на кушетку у камина.
— Вам известно уже, что происходит в Париже? — спросила Таня.
— Еще нет, — ответил Фокс. — Мы пытаемся выяснить, но, насколько мне известно, КГБ даже при благоприятных условиях не жалует слабаков, а если учесть еще и личную заинтересованность вашего приемного отца… — Он поежился. — Не хотел бы я оказаться на месте Туркина и Шепилова.
— Даже Белову, прошедшему огонь, воду и медные трубы, нелегко будет остаться на своем месте после такого провала, — вставил Фергюсон.
— Ну, а что теперь? — спросила она. — Я увижу снова профессора Девлина?
— Совершенно верно, но для этого надо сначала перебраться в Дублин. И хотя вы только что с самолета, однако время имеет сейчас решающее значение. Если вы не слишком устали, то я просил бы вылететь во второй половине дня. С вами будет капитан Фокс, и мы позаботимся о том, чтобы Девлин встретил вас в Дублине.
Татьяна все еще пребывала в состоянии возбуждения, и поэтому предложение Фергюсона показалось ей еще одним звеном в цепи приключений.
— Прекрасно. Когда в путь?
— Значит, рано вечером, — сказал Девлин. — Конечно, я встречу ее. Никаких проблем.
— Вы сами договоритесь о встрече с Макгинессом, чтобы она могла посмотреть фотографии и другие материалы ИРА?
— Естественно.
— И пожалуйста, побыстрее, — добавил Фергюсон.
— Слушаюсь и повинуюсь, о великий дух лампы, — ответил Девлин. — Но для начала я хотел бы сам поговорить с Ворониной.
Фергюсон протянул ей трубку.
— Профессор Девлин? Это вы? — вымолвила Таня.
— Мне как раз только что сообщили из Парижа, что у Моны Лизы улыбка до ушей. Пока!
Шеф внешней разведки СССР Гранов сидел в своем кабинете на площади Дзержинского, куда по его приказу после обеда прибыл Масловский. С тяжелым чувством переступил он порог, потому что Гранов был, наверное, единственным человеком, которого боялся генерал. Гранов сидел за столом и что-то писал, поскрипывая ручкой. Некоторое время он игнорировал Масловского, потом заговорил, не отрывая глаз от документа.
— Речь идет о мелочи, а именно о безобразной некомпетентности вашего отдела в деле Качулейна.
— Товарищ генерал… — пробормотал Масловский, пытаясь защищаться.
— Вы дали приказ ликвидировать его вместе с Черни?
— Так точно, товарищ генерал.
— Чем раньше, тем лучше. — Гранов сделал паузу, снял очки и провел ладонью по лбу. — И потом, эта история с вашей приемной Дочерью. Из-за нерасторопности ваших людей она уже наверняка в Лондоне.
— Так точно, товарищ генерал.
— Оттуда бригадный генерал Фергюсон отправит ее в Дублин, чтобы она с помощью ИРА опознала Качулейна.
— Похоже, что так, — слабым голосом подтвердил Масловский.
— В моих глазах Временная ИРА является фашистской организацией, а связь с католической церковью окончательно разоблачает ее. Татьяна Воронина предала свою страну, свою партию и свой народ.
Вы немедленно дадите в Дублин Лубову приказ ликвидировать ее вместе с Черни и Качулейном.
Он снова надел очки, взял ручку и принялся писать.
— Но, товарищ генерал, может быть… — попытался возразить охрипший Масловский.
Гранов удивленно посмотрел на него.
— У вас возникают какие-либо сложности в связи с моим указанием?
Масловский, кажется, даже несколько съежившийся под холодным взглядом шефа, отрицательно потряс головой:
— Нет, конечно нет, товарищ генерал.
Он повернулся и вышел из кабинета. Колени его заметно дрожали.
В советском посольстве в Дублине Лубов только что получил сообщение из Парижа, что Татьяне Ворониной удалось уйти. Он стоял в шифровальном зале и переваривал эту новость, когда из Москвы поступил приказ Масловского. Когда он прочитал текст, ему стало нехорошо. Лубов прошел в свой кабинет, заперся там, достал из шкафа бутылку виски и налил стакан. Выпил. Потом еще налил и выпил снова. Наконец подошел к телефону и позвонил Черни.
— Говорит Костелло (это была кличка, используемая только в особых случаях). Вы заняты?
— Не особенно, — ответил Черни.
— Нам необходимо встретиться.
— В обычном месте?
— Да, я должен поговорить с вами. Это очень важно. Кроме того, сегодня вечером мы оба должны встретиться с нашим общим другом. Лучше всего на Дан-стрит. Вы можете это организовать?
— Что-то раньше такого не бывало.
— Исключительно важно. Я же сказал. Перезвоните мне и подтвердите договоренность.
Черни был определенно озабочен. «Дан-стрит» на их языке означала заброшенный склад на набережной Сити, который он несколько лет назад арендовал от имени одной фирмы. Но дело было даже не в этом. Гораздо более смущало его то, что он, Кассен и Лубов до сих пор вместе никогда не встречались. Он долго и безуспешно пытался дозвониться Кассену на квартиру, потом набрал номер католического секретариата в Дублине. Тот тут же ответил.
— Ну, наконец-то, — сказал Черни.
— Собственно, я только что пришел, — ответил Кассен. — Есть проблемы?
— Я бы так не сказал. Скорее озабоченность. Я могу говорить прямо?
— Обычно вы так и делаете, когда пользуетесь этим телефоном.
— Позвонил наш друг Костелло. Он хочет повидаться со мной.
— В обычном месте?
— Да, но кроме того он попросил еще организовать нашу встречу втроем сегодня на Дан-стрит.
— Вот это уж действительно странно.
— Да. Мне тоже не нравится.
— Может быть, у него приказ отозвать нас? — предположил Кассен. — Он говорил что-нибудь о девушке?
— Нет. А что он должен был сказать?
— Я лишь спросил, чтобы выяснить ситуацию. Скажите ему, что на Дан-стрит встречаемся в полвосьмого. Я все организую. Черни тут же перезвонил Лубову.
— Вам в полчетвертого подойдет?
— Конечно, — ответил Лубов.
— Он спрашивал, известно ли что-нибудь о девушке из Парижа.
— Ничего, — солгал Лубов. — До встречи в полчетвертого.
Он налил еще виски, открыл верхний ящик письменного стола, вынул оттуда футляр. Внутри находился полуавтоматический пистолет системы «стечкин» и глушитель к нему. Дрожащими руками он начал навинчивать глушитель на ствол.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: