Дэвид Игнатиус - Эскорт для предателя
- Название:Эскорт для предателя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2012
- Город:Москва, СПб.
- ISBN:978-5-699-55498-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Игнатиус - Эскорт для предателя краткое содержание
В ЦРУ приходят зашифрованные письма от ученого из Тегерана. Он готов раскрыть тайны иранской ядерной программы, однако всерьез опасается за свою жизнь, поскольку за ним следят и он не понимает, кто это делает. Гарри Паппас, начальник Ближневосточного отдела ЦРУ, решает срочно вывезти ученого из Ирана. Ему приходится прибегнуть к помощи британского секретного разведывательного подразделения. Но истинный смысл происходящего куда сложнее, чем вначале предполагает Гарри. Для того чтобы добиться цели, он вынужден стать предателем своей страны…
Впервые на русском языке!
Эскорт для предателя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он провел в Дамаске всего один день. Во-первых, кончился опиум. Во-вторых, он получил нужный ему допинг, снова пожив среди арабов. Кто-то прислал ему в «Фор сизонс» прекрасную светловолосую девушку родом из Минска, лет двадцати, не старше, с внешностью фотомодели. Он велел ей, чтобы она разделась и легла на кровать, потом дал колоду карт, сказал, чтобы она раскладывала пасьянс, и стал наблюдать за ней. Девушка подумала, что от нее требуется что-нибудь эротическое, и коснулась своего тела, демонстративно застонав. Но ему не хотелось ничего. Просто смотреть, как она раскладывает карты. Следующим утром он вылетел самолетом в Тегеран.
Вернувшись в Иран, Аль-Маджнун снова посетил Мехди Исфахани. Но Безумец не хотел встречаться с ним в его кабинете. Он старался не посещать одно и то же здание два раза подряд, даже в хорошо охраняемых кварталах Тегерана. Быть предсказуемым — ошибка, как в словах, так и в делах. Из этих соображений он начал подумывать об очередной пластической операции. Не то чтобы Аль-Маджнун нуждался в ней или чувствовал в себе силы терпеть очередное издевательство над своей плотью. У него на лице и так было не слишком много кожи, доставшейся ему от рождения. Но это напугает людей, таких как этот смешной Мехди с его изящной бородкой. Он не будет уверен, видит ли он перед собой того же самого человека, кого-то другого, им прикидывающегося, или вообще кого-то третьего.
Безумец вызвал Исфахани в штаб-квартиру Корпуса стражей исламской революции, в северо-восточной части города. Там был кабинет, которым он пользовался много лет назад, с тех пор закрытый. Такие убежища были у него по всему городу. Собственная сеть конспиративных квартир.
Мехди постучал в дверь. Послышался приглушенный голос, ему приказали войти. В кабинете было так темно, что Мехди не сразу увидел Аль-Маджнуна, который сидел ссутулившись за столом в дальнем конце комнаты. Следователь двинулся вперед, в сторону тени, которая, как он предполагал, и была человеком, вызвавшим его сюда. Когда он подошел ближе, Аль-Маджнун зажег спичку, и мерцающее пламя озарило его лицо. Он был без очков, и свет огонька подчеркивал каждый шрам на лице ливанца. Поднеся спичку к трубке, Аль-Маджнун крепко затянулся.
— У тебя проблема, — сказал Безумец хриплым от дыма голосом.
— Что такое, генерал? Я уверен, что не делал ничего плохого.
Как он испуган, бедняга. Не знает, зачем его вызвали сюда, в то отделение Корпуса, где он не был еще ни разу в жизни.
— Безусловно, поскольку это не твоя вина, — резко ответил Аль-Маджнун. — Не говори глупостей.
— Так что же случилось, генерал? Скажите, чтобы я мог хоть чем-то помочь вам. Я, как всегда, к вашим услугам.
— Похищен документ, связанный с программой, — сообщил ливанец. — Он касается некоторых испытаний, которые проводились в компании «Тохид электрик». Одна из фирм, контролировать которые — твой долг. Нехорошо.
— Нехорошо, — согласился Мехди и кашлянул.
Все свалят на него. «Тохид» — одна из фирм, под прикрытием которых проводят важные эксперименты, и следить за соблюдением секретности в ней — его обязанность. Он виноват.
— Очень плохо.
— Этот документ выкрали непосредственно в компании?
— Мы не знаем, но это не исключено. В таких деликатных делах нельзя надеяться на предположения.
— Безусловно, генерал. Что в нем было? Если вы можете рассказать об этом.
— Могу, конечно, именно поэтому и вызвал тебя. В нем описываются результаты испытаний детонатора для проектируемого устройства. В ходе экспериментов в «Тохид» возникли проблемы. И мы не знаем почему.
— У нас нет… этого документа? — непонимающе спросил Мехди.
— Нет. Просто нам известно, что кто-то интересовался им. Возможно, нашел его. Все, что я могу сказать тебе, — что это одно из главных направлений исследований. Это достаточно для твоей работы.
Аль-Маджнун дал Мехди Исфахани черную папку. Следователь опасливо взял ее в руки.
— Ты должен вести себя как кот, господин Мехди. Толстый кот с усами и маленькой бородкой, — сказал Аль-Маджнун. — Двигайся тихо и осторожно. Не надейся ни на друзей, ни на то, что знаешь, где правда. Это дело может оказаться пустышкой, а может — чем-то серьезным. Не стоит пугать людей без необходимости. Революция не совершает ошибок. На этом основан авторитет Вождя. Если допущен просчет, с этим надо разбираться с величайшей аккуратностью. Ты понял? Задавай вопросы, но очень осторожно.
— Да, генерал. Безусловно.
— О ходе расследования информируй меня. Но только не письменно, мин фадлук. И о расследовании не должен знать никто, кроме меня. Это приказ, отданный на самом высоком уровне. Сила Революции в нашей способности видеть сквозь тьму. Я понятно объясняю, брат инспектор?
Мехди склонил голову. Откуда все это свалилось на него?
— Никаких письменных донесений, — повторил он. — Только устные доклады, вам лично.
— Сам понимаешь, я всегда начеку. Не повторяй ошибок тех, которые считали, что знают, но на самом деле не знали.
— Слушаюсь, генерал. Я не стучусь в запертые двери.
Мановением руки Аль-Маджнун приказал разведчику уходить.
Мехди Исфахани, пятясь, отошел от сидящего за столом человека с испещренным шрамами лицом, и тут ливанец окончательно исчез с его глаз, закрыв голову черным капюшоном. Когда следователь распахнул дверь и в комнату проник свет из коридора, человеческий силуэт в углу комнаты было практически невозможно различить.
Глава 12
Вашингтон
Паппас вернулся в Вашингтон с ощущением того, что находится в чьем-то чужом теле. Как ни пытался он устроиться в кресле в самолете, все равно чувствовал неудобство. Не мог ни заснуть, ни читать и так и сидел, ерзая, час за часом, пока самолет не коснулся колесами полосы аэропорта имени Даллеса. Гарри бы предпочел переночевать в Лондоне, с комфортом поужинать с Эдрианом Уинклером, но на него давило слово, данное дочери Луизе. Он пообещал, что придет на их спектакль в летнем лагере. Он устал до крайности, и последнее, что ему хотелось, — это смотреть на постановку «Номер в отеле "Плаза"» в исполнении пятнадцатилетних подростков. Но Луиза постоянно жаловалась, что отца нет рядом, и как Гарри ни пытался убедить ее в обратном, объясняя, что любовь нельзя измерить в часах и днях, он все равно чувствовал себя виноватым. Поэтому он прилетел.
Спектакль вгонял в тоску. Это были три истории о проблемах семейных пар. Люди не получали от жизни желаемого и толком не понимали, чего именно они хотят. Лулу играла мамочку средних лет из пригорода Нью-Джерси, которой наскучил ее муж, и поэтому она хотела завести интрижку со своим бывшим возлюбленным, но никак не могла набраться смелости, чтобы все-таки сделать это. Гарри поразило то, насколько хорошо дочь исполняла эту роль — она идеально рассчитывала время, всякий раз точно попадая в те моменты, когда зрители должны смеяться. Откуда у нее такие обширные знания о страхах, присущих взрослым?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: