Эрик Амблер - Гнев
- Название:Гнев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Neoclassic
- Год:2013
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-078840-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрик Амблер - Гнев краткое содержание
Почему романы Эрика Эмблера так популярны? Почему они неподвластны времени и даже сейчас, спустя более полувека после написания, читаются с неослабевающим интересом?
Дело не столько в стиле этих произведений, сколько в необычности их героев. Они — не «Джеймсы Бонды», не супермены, не супершпионы и зачастую даже не профессиональные разведчики, а самые обычные люди, которым довелось жить в эпоху предвоенного десятилетия.
Такие, как предприимчивый лондонский журналист, попытавшийся расследовать таинственное исчезновение светской красавицы — и вдруг ставший мишенью террористов, задумавших раздуть пожар войны на Ближнем Востоке…
Гнев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Уверена, он сделает все, что в его силах.
— Сделаю, — сказал он, ставя стакан с бренди на столик рядом со мной.
Я посмотрел ему в лицо.
— Вы правда не знаете, где она сейчас, месье Санже?
— Если бы знал, то обязательно сказал бы.
— Серьезно?
— А вы сомневаетесь?
— Хорошо, как в таком случае вы собираетесь мне помочь?
Санже сел напротив меня и взял свой кофе.
— Найти ее, разумеется.
— И где вы будете искать?
— У меня есть пара идей.
Он отхлебнул глоток и снова поставил чашку на столик.
— Я сделаю все, что могу, поскольку это в моих же интересах. Только потребуется время.
Я не стал возражать. Похоже, Санже намерен тянуть резину. Если он действительно не знает, где девушка, ему больше ничего не остается.
— Не поделитесь со мной этими идеями?
Он не ответил прямо на мой вопрос, а обратился к жене:
— Дорогая, помнишь, когда мы познакомились с Люсией и пригласили ее пообедать с нами в «Фуке»? Помнишь, она говорила о горных лыжах, что она их просто обожает?
Его жена кивнула:
— Да, помню.
— Когда я решил поехать в Санкт-Мориц, эта тема опять всплыла. Люсия очень расстроилась, потому что все ее горнолыжное снаряжение осталось в доме тетушки, в Ментоне. Она хотела за ним съездить. Естественно, меня это не устраивало, и я пообещал купить ей все необходимое в Санкт-Морице. Она отнеслась к предложению без энтузиазма, заявила, что таких ботинок, как у нее, нигде не купишь. Пока мы обсуждали эту тему, она сказала, что до того, как переехать в Париж, ездила кататься каждый год. Родители брали ее с собой в деревушку Пьера-Кава, что в горах рядом с Ниццей. Люсия сказала, что это место не очень популярно у туристов, поэтому там все дешевле, хотя склоны не в лучшем состоянии. Это во Франции, рядом с итальянской границей, примерно в сорока километрах от Ниццы.
— Думаете, она поедет туда, где ее могут узнать?
— Нет, не в гостиницу или пансион, конечно.
— У нее там есть друзья?
Он хмыкнул:
— Не совсем. Но она мне кое-что об этом месте рассказывала. Помните лесбиянку, с которой они вместе держали магазин в Антибе?
— Генриетту Колен?
— Да, точно, Генриетту. Так вот, три года назад, еще до того, как они разорились, Люсия взяла Генриетту с собой в Пьера-Кава на рождественские каникулы. Генриетта не каталась и злилась на весь свет. Вдобавок в безумном отеле, где они остановились, вышло из строя отопление, и персонал раздавал постояльцам горячие кирпичи, завернутые в газету, чтобы они могли согреть руки. Генриетта никуда не выходила, сидела, закутавшись в одеяла, и прижимала к сердцу кирпич, нагретый в камине гостиничного бара. Люсия предложила ей вернуться в Антиб, но та отказалась возвращаться одна. Люсия хотела кататься? Вот пусть и катается. А Генриетта будет страдать. А потом неожиданно она нашла друга.
Санже встал и подлил мне бренди.
— Генриетта нашла друга?
— Совершенно верно. Старушку, которая заходила в бар за сигаретами. Они разговорились. Владелец отеля сказал Генриетте, что старушка — вдова промышленного магната и у нее куча денег. Она живет в большом шале примерно в километре от деревни, одна, если не считать прислуги — пожилой супружеской четы. Она немного странная, конечно. Хозяин не сообщил, насколько странная, и Генриетта не насторожилась. Когда старушка сказала, что у нее в доме гораздо теплее, чем в отеле, и предложила Люсии и Генриетте перебраться к ней на все оставшееся время отпуска, Генриетта страшно обрадовалась. Люсия не возражала, готовая на все, лишь бы Генриетта перестала ныть. Кроме того, она прониклась к старушке симпатией и сочувствием. Да и экономия на отеле тоже имела значение. В общем, они переехали.
Санже замолчал.
— Полагаю, старушка действительно оказалась очень странной.
Он кивнул.
— Она была эфироманкой.
— Кем, простите?
— Пила эфир. Уже много лет. Могла выпить до пятисот грамм. Неделю или дней десять она держалась, а потом уезжала в Ниццу и возвращалась с большой синей бутылью. Запой длился два или три дня. Тем, кто хочет надраться до бесчувствия, все равно, что пить. И эфир не самое худшее. Он действует быстрее, чем алкоголь, и менее токсичен, а похмелья почти не бывает. Конечно, все относительно; некоторые даже и думать об этом не могут. Когда Генриетта узнала, во что влипла, она не выдержала и вернулась в Антиб. А Люсия осталась.
— Почему? — Теперь вопросы задавала мадам. Я не возражал. Мне самому было интересно.
Санже на минуту задумался.
— Думаю, с одной стороны, она была рада избавиться от Генриетты. Не удивлюсь, если это случилось как раз в тот момент, когда их бизнес стал разваливаться. Кроме того, ей хотелось еще покататься. И потом… вряд ли Люсия обращала на старушку много внимания. Она не боялась людей и не стала бы убегать.
— Она ведь сбежала с виллы в Цюрихе, — напомнил я.
— Значит, у нее на то были серьезные причины.
— Вы сказали, вместе со старушкой живет супружеская пара. Если Люсия там, они ее выдадут.
— Что за ерунда! — воскликнул Санже. — Конечно, нет. Люсия говорила мне, что эти двое ни словом не обмолвились о делах своей хозяйки. В деревне знали, конечно, потому что время от времени она появлялась там, накачавшись до бровей, и от нее разило, как в операционной. Но прислуга никогда не сплетничала. Они вообще-то не местные.
Санже пожал плечами.
— Так или иначе, попробовать стоит.
— Я знаю, как найти Генриетту Колен, — сказал я. — У нее можно узнать адрес.
Он сжал губы.
— Немного рискованно, вам не кажется? Вы зароните ей в голову эту мысль. Допустим, она скажет кому-то еще. Возможно, даже полиции. Нет, по-моему, лучше всего вам съездить туда самому и расспросить на месте. Сезон уже кончается, приезжих почти не осталось. Это будет нетрудно. Можете завтра с утра и отправиться.
И вернуться только вечером, понапрасну потратив весь день, подумал я. Поводов для подозрений у меня не было. Я попросил его о помощи и вроде бы получил ее. Но было в его «лучше съездить туда самому» и «можете завтра отправиться» нечто такое, что мне не нравилось. Я представил, как еду вдоль всего южного побережья Франции в какую-то глухую деревню, а Санже в это время сидит перед камином, обдумывая, куда пошлет меня на следующий день охотиться за призраками.
— Вы говорили, у вас несколько идей, — сказал я. — Как насчет остальных?
— Она может остановиться в каком-нибудь частном санатории.
— Об этом должно быть известно сразу нескольким людям. С какой стати они пойдут на укрывательство?
— Считается, что полиции известно место ее нахождения, но оно не разглашается.
— Да, несколько газет высказывалось в подобном духе. У вас есть какие-нибудь факты, подтверждающие эту точку зрения?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: