Дэшил Хэммет - Две мертвые китаянки

Тут можно читать онлайн Дэшил Хэммет - Две мертвые китаянки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив, издательство МП РИЦ «Культ-информ-пресс», год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Две мертвые китаянки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    МП РИЦ «Культ-информ-пресс»
  • Год:
    1995
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-8392-0104-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэшил Хэммет - Две мертвые китаянки краткое содержание

Две мертвые китаянки - описание и краткое содержание, автор Дэшил Хэммет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман Д. Хэммета «Две мертвые китаянки» еще раз подтверждает репутацию автора — мастера крутого детектива, очень популярного среди любителей этого жанра.

Две мертвые китаянки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Две мертвые китаянки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэшил Хэммет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я схватил его, немного повозился, наконец поймал шею и заломил одну из рук за спину.

В этот момент второй китаец прыгнул мне на спину, худощавый седовласый мужчина прицелился и заехал ему точно по зубам — китаец отлетел в угол и остался там лежать.

Так выглядела ситуация, когда появилась Лилиан Шан. Я повернул китайца со сломанным носом в ее сторону.

— Ин Хун! — крикнула она.

— Среди них есть Ху Лун? — спросил я, указывая на собравшихся.

Она энергично помотала головой и начала стрекотать по-китайски с моим арестантом. Тот отвечал, глядя ей в глаза.

— Что вы собираетесь с ним сделать? — спросила она у меня, плохо справляясь со своим голосом.

— Передать в руки полиции, чтобы он дождался прибытия шерифа из Сан-Матео. Он вам что-нибудь объяснил?

— Нет.

Я стал подталкивать его в направлении двери. Неожиданно китаец в очках с металлической оправой преградил мне путь, пряча одну руку за спину.

— Нельзя, — сказал он.

Я толкнул на него Ин Хуна, так что он отлетел к стене.

— Уходите отсюда! — крикнул я Лилиан.

Седовласый мужчина остановил двоих китайцев, бросившихся к двери, и мощным толчком отпихнул их к другой стене.

Мы вышли на улицу.

Там все было спокойно. Сев в такси, мы проехали полтора квартала вперед, к комиссариату, где я вытряхнул своего узника из машины. Пол, владелец ранчо, заявил, что не пойдет с нами, — ему было очень приятно познакомиться, но у него есть еще несколько неотложных дел.

Сказав это, он отправился пешком по Керни-стрит.

Лилиан Шан, уже наполовину высунувшаяся из такси, вдруг изменила свое намерение.

— Если в этом нет необходимости, — сказала она, — я бы тоже предпочла туда не ходить, а дожидаться вас здесь.

— Превосходно, — согласился я и подтолкнул арестованного мной китайца к ступеням комиссариата.

Когда я вошел и обрисовал положение дел, возникла довольно странная ситуация.

Местная полиция не проявила ни малейшего интереса к личности Ин Хуна, хотя, разумеется, готова была задержать его до прибытия шерифа из Сан-Матео.

Ин Хун делал вид, что не понимает по-английски, мне же было очень интересно, какую он придумал историю в свое оправдание, поэтому я заглянул в комнату тайных агентов и обнаружил там Билла Тоуда, прикомандированного к Китайскому кварталу и немного говорящего по-китайски.

Он довольно долго разговаривал с Ин Хуном, а потом взглянул на меня, откусил кончик сигары и поудобнее развалился на стуле.

— Если верить его словам, — начал Билл, — то Ван Лан и Лилиан Шан поссорились, а на другой день Ван Лан исчезла. Мисс Шан и ее служанка Ван Ма говорили, что Ван Лан уехала, но Ху Лун рассказал ему, что сам видел, как Ван Ма сжигала одежду Ван Лан. Поэтому Ху Лун и этот наш желток подумали, что здесь что-то неладно, а на другой день были уже в этом уверены. Наш парень не мог найти среди садового инвентаря своей лопаты, а вечером находит ее, и она еще мокрая от влажной земли, хотя он не видел, чтобы кто-нибудь копал ею в саду или за домом. Он посоветовался с Ху Луном, все это им не понравилось, и они решили, что лучше смыться, пока и они не исчезли, как Ван Лан. Вот все, что он сказал.

— А где сейчас Ху Лун?

— Он говорит, что не знает.

— Так, может быть, Лилиан Шан и Ван Ма были еще дома, когда эта парочка смылась? — спросил я. — Они еще в тот момент не выехали на восток?

— Он утверждает, что нет.

— А он не догадывается, из-за чего исчезла Ван Лан?

— Этого я не мог из него вытянуть.

— Спасибо тебе, Билл. Скажешь шерифу, что он у вас?

— Можешь не сомневаться.

Разумеется, когда я вышел на улицу, Лилиан Шан и след простыл, вместе с такси.

Я вернулся в комиссариат и позвонил в нашу контору. По-прежнему никаких известий от Дика Фоули, вообще никаких новостей, в том числе и от того парня, который следил за Джеком Гартхорном. Правда, пришла телеграмма из Ричмонда. В ней говорилось, что Гартхорны — люди зажиточные и известные в округе, что молодой Джек Гартхорн то и дело попадал в неприятные истории, что несколько месяцев назад он избил в каком-то кафе полицейского из бригады по борьбе с бутлегерами, что отец лишил его за это наследства и выгнал из дома, но мать, скорее всего, посылает ему деньги.

Это соответствовало тому, что рассказала мне Лилиан. Трамвай довез меня до гаража, где я припрятал спортивную машину, заимствованную накануне утром из гаража Лилиан Шан. Я поехал домой к Сиприано. У него не оказалось никаких важных сведений. Прошедшую ночь он провел, слоняясь по Китайскому кварталу, но вернулся ни с чем.

Я находился не в лучшем настроении, когда поворачивал на запад, чтобы через Голден Гейт Парк выехать на Океанский бульвар. Дело подвигалось отнюдь не так быстро, как бы мне хотелось.

На бульваре я изрядно прибавил скорость, и соленый морской воздух несколько улучшил мое настроение.

Когда я позвонил в дверь дома Лилиан Шан, мне открыл мужчина с костлявым лицом и рыжеватыми усиками. Я знал его, это был Таккер, помощник шерифа.

— Привет, — сказал он. — Чего тебе?

— Я тоже ее разыскиваю, — ответил я.

— Ну и разыскивай, — осклабился он. — Я тебя не задерживаю.

— Нет ее, да?

— Ясное дело, нет. Датчанка, которая здесь работает, говорит, что она приезжала и за полчаса до моего прихода уехала, а я здесь минут двадцать.

— У тебя ордер на ее арест? — спросил я.

— Угадал. Ее шофер во всем признался.

— Да, я слышал. Это я тот гениальный парень, который его сгреб.

Я еще минут пять-десять поболтал с Таккером, а затем снова сел в машину.

— Ты дашь знать в агентство, когда ее накроешь? — спросил я, уже захлопнув дверцу автомобиля.

— Непременно.

Я повернул машину обратно к Сан-Франциско.

Сразу же за Дэйли-Сити меня обогнало такси, ехавшее в южном направлении. Сквозь стекло я успел заметить лицо Джека Гартхорна.

Я надавил на тормоз и помахал рукой. Такси остановилось и, дав задний ход, подъехало ко мне. Гартхорн открыл дверцу, но остался в машине.

Я вышел и подошел к нему:

— Заместитель шерифа поджидает в доме Лилиан Шан, если вы направляетесь туда.

Он сделал большие глаза, потом прищурился и подозрительно посмотрел на меня.

— Отойдем в сторонку и спокойно поговорим, — предложил я.

Он вылез из такси, и мы пересекли шоссе по направлению к нескольким солидным валунам.

— Где Лил… мисс Шан? — спросил он.

— Спроси у Сурка, — посоветовал я ему.

Нет, этот блондинчик немногого стоил. Много времени прошло, прежде чем он успел вытащить свою пушку. Я спокойно позволил ему это сделать.

— Что вы имеете в виду? — спросил он.

Я ничего не имел в виду, просто хотел посмотреть, как он отнесется к моим словам, поэтому промолчал.

— Она попала в руки Сурка?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэшил Хэммет читать все книги автора по порядку

Дэшил Хэммет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Две мертвые китаянки отзывы


Отзывы читателей о книге Две мертвые китаянки, автор: Дэшил Хэммет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x