Эд Макбейн - Людоед, который объелся
- Название:Людоед, который объелся
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СКС
- Год:1991
- Город:Москва
- ISBN:5-86092-013-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эд Макбейн - Людоед, который объелся краткое содержание
Людоед, который объелся - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Если бы вы не боялись, что вас арестуют, вы могли бы застрелить Муна сегодня днем в Гриле, – сказал Гамайэль.
– В наших интересах, чтобы Мун жил, и да поможет нам Бог! – произнесла миссис Хейвен.
Темная, в красных отблесках комната поплыла перед глазами Джона. Он с трудом подавил готовый вырваться смех. Они показались ему свихнувшимися детьми – все, включая Муна, – разыгрывающими написанную автором мелодраму. Ведь это отель «Бомонд», самая дорогая и фешенебельная гостиница в мире, это Нью-Йорк, воплощение современной цивилизации. В их нелепом заговоре нет чувства реальности. И все же, всего несколько месяцев назад президент Соединенных Штатов заявил, что какой-то миг безумия мог бы превратить всю нашу планету в пылающий погребальный костер. Перед лицом этой идеи можно ли утверждать, что в мире Муна, в мире денег, себялюбия и каннибализма, уничтожение нескольких десятков человек из мести и по злобе – вещь невероятная?
– Я бы рад помочь, – услышал Джон свой собственный голос. – Я сочувствую вам. Я видел, как мой отец лежал с окровавленной головой на ковре в дешевом номере гостиницы. Мун сотворил достаточно зла в этой жизни, чтобы позволить ему творить зло и после его смерти! Я не знаю человека, которого вы назвали моим хозяином. Не имею ни малейшего представления о нем! Полиция старается найти его – и не знает, куда смотреть и где искать…
– Не знаю почему, но я вам верю, – покачала головой миссис Хейвен.
Джон заставил себя улыбнуться.
– Не знаю почему, но и я вам верю, – повторил он.
– Ступайте, Уилз, – сказала миссис Хейвен устало. – Нам с Османом придется о многом подумать.
Джон поймал свое отражение в зеркале лифта, который с захватывающей дух скоростью нес его вниз, в вестибюль. Его рубашка прилипла к груди, светлые волосы слиплись, лицо пылало. Лифтер усмехнулся.
– Я видел, в каком виде выходят из этой парилки! Вы еще лучше других.
– Вы не представляете, – пробормотал Джон. – Там можно зажаривать мясо прямо в комнате на столе!
Он вышел из лифта, вытирая лицо платком. Джерри Додд встретил его с усмешкой.
– А я уже собирался отправить к вам наверх посыльного с кислородом! Мне следовало предупредить вас… Эта девочка, Марго Стюарт, явилась полчаса назад с обычным бумажным свертком. Она поднялась на восьмой этаж, в свой номер.
– Спасибо! А где Харди?
– Пошел в управление. Сказал, что вернется к обеду. Вы могли бы позвонить ему. Что-нибудь стряслось?
– После разговора с миссис Хейвен и ее другом я не знаю, на каком я свете! Позвоню ему из номера. Я должен принять душ и переодеться.
Однако в свой номер он не пошел, а вышел на четвертом этаже, чтобы поймать Элисон. К счастью, она была на месте.
– Молчите! Вы только что выиграли бостонский марафон? – спросила она с удивлением.
– Я только что расстался с миссис Хейвен…
– О, мой бедный Джонни! А я еще велела вам полюбезничать с Тото!
– Это не был светский визит. – И он кратко передал ей суть этого фантастического разговора. – Странная вещь, – сказал он, – я потерял ощущение реальности. Закрываю глаза – и вижу фигуры, бегущие по склону корейской горы в укрытие, – я вижу их в прорезь моего пулемета, из которого я по ним стреляю. Я вижу отца с раздробленной головой. Вижу Муна. Муна смеющегося, Муна угрожающего, Муна с хлыстом в руке. Вижу умирающую мать. Вижу эту старуху из другого века и Гамайэля. И все они каким-то образом живут в состоянии ужаса! Не пройдет и ста часов, как мир может взлететь на воздух. Я не вижу простых вещей, вроде чашки кофе рано утром. Не чувствую вкуса первой хорошей сигареты. Не представляю себе, как можно просто идти по улице, разглядывать витрины. Не могу…
– Откройте глаза, – резко прервала его Элисон.
Он медленно опустил руки и уставился на нее.
– Помните меня? – спросила она. – Симпатичную девушку, которой вы нравитесь?
– Целых двенадцать лет, Элисон! Только теперь это кружится все быстрее и безумнее…
– Джонни!
– Да? – послушно отозвался он.
– Ступайте наверх, примите холодный душ, наденьте свежую рубашку и возвращайтесь сюда! А я приготовлю вам отличный мартини со льдом. Потом мы,выйдем. Поужинаем в кафе. А потом пойдем на концерт и будем сидеть на балконе, держась за руки, и наблюдать за музыкантами, у которых тоже есть свои неприятности.
– Мне надо позвонить Харди…
– После мартини!
– А вы не позвоните пока Марго Стюарт? Додд сказал, что она полчаса назад поднялась к себе в номер.
– Интересно! – Элисон подняла трубку и попросила соединить ее с Марго Стюарт.
– Что интересно?
– Я готова была держать пари, что могу повелевать вами одним мановением руки, мистер Уилз! Кажется, я теряю свои чары?..
– Элисон! Я…
– Джонни, милый, отнесемся ко всему этому проще! – Она положила трубку. – Марго не отвечает. Наверно, поднялась в пентхаус «М» доложить Великому Человеку о своем возвращении. Я позвоню ей, пока вы переодеваетесь.
– Поверите ли, пока я слушал их там, наверху, я поймал себя на том, что думаю о президенте Кеннеди и о конце света!
– Я думаю, в конце концов все уладится, – сказала Элисон. – Но как вы об этом узнаете, если не переоденетесь и мы не выйдем отсюда?
– О’кей, – засмеялся Джон. – Отнесемся ко всему этому проще!
Он старался следовать этому принципу еще пять минут, которые понадобились, чтобы подняться на четырнадцатый этаж и дойти до дверей номера. Он старался относиться ко всему проще еще одну минуту, пока отпирал дверь и нащупывал выключатель. Еще прежде, чем вспыхнул свет, он почувствовал что-то необычное. Это был слабый аромат гардении. Он старался относиться ко всему проще еще десять секунд, пока думал, что в отеле «Бомонд», вероятно, принято, чтобы от горничных приятно пахло.
Выключатель зажег одновременно лампу на тумбочке у кровати и торшер в углу.
Элисон напрасно пыталась дозвониться до Марго Стюарт. Марго лежала поперек его кровати и не дышала. Она не дышала потому, что голова ее была размозжена ударом термоса, место которому было на тумбочке, а сейчас он лежал на коврике у кровати, запачканный еще свежей кровью.
ЧАСТЬ IV
Глава 1
Джон выскочил в холл, захлопнув за собой дверь номера. Тело его покрылось холодным потом, ноги вдруг стали ватными. Он почувствовал, что не в состоянии сделать ни одного шага.
Надо было пойти к ближайшему телефону и позвонить Джерри Додду. Джерри знал бы, что делать. А потом ждать, пока Харди и компания не допросят его о случившемся. Однако он не мог бы ответить на их вопросы! Он представил себе, как все это будет:
«Алиби, мистер Уилз, где ваше алиби? Вы хотите уверить нас, что встретили эту девочку только вчера вечером? Что она делала у вас в номере? Почему вы ударили ее термосом?»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: