Джеймс Чейз - Бей побольнее
- Название:Бей побольнее
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Минск: Эридан
- Год:1994
- Город:Минск
- ISBN:5-85872-011-0, 5-85872-154-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Бей побольнее краткое содержание
В данный выпуск вошли следующие романы:
Золотой рыбке негде спрятаться (роман, перевод Л. Борисовой)
Фиговый листок для меня (роман, перевод Л. Борисовой)
Бей побольнее (роман, перевод Н. Краснослободского)
Бей побольнее - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Заведя машину в подземный гараж, я поднялся к своей квартире. Когда кабина лифта остановилась, я держал пистолет наготове. Люди Веббера уже обнаружили, что пленка снова ускользнула от них, и, вероятно, поджидают меня здесь. Я шагнул в коридор и оглянулся по сторонам, но не увидел ничего подозрительного. Затем приблизился к своей квартире, отпер дверь и вошел в темную прихожую. Никого. Я запер дверь в коридор и накинул цепочку. Затем обошел квартиру, готовый к неожиданностям. Никто здесь не появлялся. До утра я был в безопасности. Посмей кто-либо проникнуть сюда, ему пришлось бы выламывать дверь. Я положил пистолет на столик, подошел к бару и налил себе изрядную порцию виски. Вспоминая события прошедшего дня, я так и не сумел понять, какое отношение ко всему этому имеет Веббер. Если бы не предупреждение Бреннера, мне бы и во сне не приснилось, что Веббер установит за мной слежку. С каких пор она продолжается? Я подумал о Кридене. У него достаточно денег, чтобы нанять Веббера.
Я допил виски, поставил стакан на столик. Я не сомневался, что найду ключ ко всему этому из пленки, которая теперь у Макса. Во всяком случае, я надеялся, что она там. Но если Веббер разгадал мою уловку и послал своих людей за Чарли? Я позвонил Максу. Часы показывали четверть четвертого.
Тот долго не подходил, потом в трубке щелкнуло.
— Какого черта, — пробормотал он.
— Это Стив. Тебе принесли? Отвечай только: да или нет… больше ничего.
— Господи… да.
Я тотчас же положил трубку. В своей спальне я разделся и повалился на кровать. Шея болела, и во всем теле чувствовалась усталость. Я лежал неподвижно, одолеваемый сумбурными мыслями. Наконец уснул. Утром, когда я ехал в редакцию, синий «мустанг» не отставал от меня. Сознание того, что за мной следуют двое полицейских, вселяло в меня чувство уверенности. Теперь люди Веббера вообще не смогут принять участия в игре.
Джули с улыбкой приветствовала меня:
— Звонила Джин. Она сказала, что придет после обеда. Но, по-моему, она еще не совсем поправилась. И вас ждет мисс Шелли.
— Спасибо, Джули.
Я продиктовал несколько писем, и Шелли, пухленькая, серьезная девушка, прячущаяся за большими очками, вышла в приемную перепечатать их. Я позвонил Денмору.
— Фреди… вчера не успел. Мне сейчас нужен проектор, вы можете прислать его мне?
— Разумеется, Стив.
— Только прошу, заверните его так, чтобы не видно было, что это.
После короткой паузы он сказал:
— Прямо что-то из Джеймса Бонда.
— Да, что-то в этом роде. Так, пожалуйста, упакуйте и пришлите ко мне как можно скорее.
— Конечно, сейчас я все устрою.
Попрощавшись, я позвонил Максу:
— Макс, немедленно приезжай сюда и привези конверт. Спрячь его под пиджак, ведь я тебе говорил, это бомба.
— Ладно, бегу.
Теперь оставалось только ждать.
Несмотря на недостаток времени, я попросил Джули соединить меня с Джин. Она переключила на меня ее линию в тот момент, когда я вступил в сражение c горой почты.
— Джин, как ваши дела?
— Уже все хорошо. Я попросила Джули передать вам, что приду после обеда. Правда, у меня еще неважно с желудком, но я переживу.
— Если вы себя плохо чувствуете, то лучше не приходите.
— Я все же приду.
Я не удержался:
— Мне вас недоставало.
— Рада слышать. Я приду после обеда. — И трубка щелкнула.
Отец говорил, что нужно держаться и нельзя отступать. Правда, мое чувство не вызвало ответного отклика, но я решил держаться и быть настойчивым.
Я занялся статьей Рефферти, которая пришла с почтой. Но мне не удалось как следует сосредоточиться. В конце концов я встал и подошел к окну. На сей раз возле будки стоял О'Хара. Увидев его, я испытал теплое чувство. Пока они там, люди Веббера вряд ли отважатся нанести мне визит.
Загудел зуммер.
— Мистер Менсон, здесь доставили какие-то свертки для вас. Принести?
— Да, пожалуйста.
Это был проектор, старательно упакованный. Денмор приложил к нему инструкцию для пользования и записку с просьбой позвонить ему, если что-то будет непонятно.
Я спрятал проектор в шкаф, дочитал статью, поставил на ней гриф «принято» и отослал. Едва я начал читать рассказ, присланный нашим агентом, как примчался Макс.
— Вот, получай. — Он положил на стол конверт. — Слушай, в чем, собственно, дело и из-за чего такая суета? Ты за ночь два раза вытаскивал меня из постели. Что за бомба такая?
— Пока ничего не могу сказать. Спасибо за хлопоты. Как продвигается статья о Глинском?
Он растерянно посмотрел на меня:
— Господи! И это все, больше ничего не скажешь?
— Пока нет. Так как со статьей?
— Завтра будет готова. — Он посмотрел на конверт, потом перевел вопросительный взгляд на меня. — Ладно, если тебе больше нечего сказать, то пойду дописывать.
— Так будет лучше всего. И еще раз спасибо.
Он ушел с непонимающим выражением на лице. Я посмотрел на конверт, потом на часы. Почти полдень. Минут через пятнадцать Джули уйдет обедать, и вся редакция останется в полном моем распоряжении. Сунув конверт в ящик стола, я снова принялся за рассказ. Безуспешно. Я обливался потом, и сердце мое отчаянно стучало. Я знал, что через несколько минут узнаю правду, если Фреда не подсунула мне фальшивку. Но когда вспомнил, как она сказала «честное слово», то поверил, что именно пленка, лежащая в ящике стола, виновна в смерти Фреды и Горди. Минуты тянулись бесконечно. Меня обуревало желание вскочить и отослать Джули, но я сдерживался. Она заглянула в мой кабинет, когда было 12.12.
— Мне можно идти обедать, мистер Менсон?
— Конечно.
Она весело помахала мне. Я слышал, как она зашла в туалет. Наконец в половине первого она ушла. Я запер дверь редакции. Джули будет отсутствовать около часа. Я быстро вернулся в кабинет, достал из шкафа проектор и поставил его на стол. Когда я распечатывал конверт и доставал кассету, у меня тряслись руки. Проектор был автоматический, но я не сразу смог вставить пленку. Наконец это мне удалось, и я опустил жалюзи и задернул шторы. Когда я возвращался к письменному столу, зазвонил телефон. Мое сердце сжалось.
— Мистер Менсон, с вами хочет поговорить мистер Чендлер.
Пот стекал мне на подбородок.
— Стив? Приходите ко мне, пообедаем вместе. Я нашел нечто сногсшибательное, и теперь Глинскому определенно конец. Я хотел обсудить, как идут дела.
Я сидел и тупо смотрел на проектор.
— Вы меня слышите, Стив? Приходите сейчас же. Обед принесут сюда.
Я старался говорить спокойно:
— К сожалению, не могу, мистер Чендлер. Джин больна, а Джули пошла обедать.
— Ну так заприте, ничего страшного. Давайте приходите. — Он положил трубку.
У меня не было никакого желания повиноваться. Я включил проектор и, когда на стене появилось изображение, отрегулировал резкость.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: