Джеймс Чейз - Ложное обвинение. Кое-что по случаю. Безжалостный. Никогда не доверяй женщине
- Название:Ложное обвинение. Кое-что по случаю. Безжалостный. Никогда не доверяй женщине
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-04-000874-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Ложное обвинение. Кое-что по случаю. Безжалостный. Никогда не доверяй женщине краткое содержание
Ложное обвинение. Кое-что по случаю. Безжалостный. Никогда не доверяй женщине - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Быстрее в машину! — заорал я и бросился к той машине, где лежал убитый шофер.
Внезапно раздался шум еще одной подъезжающей машины, и желтые фары осветили улицу. Дверца распахнулась, из машины выскочил Гирланд. В руке он держал пистолет. Я отдал Жаку ключи от бандитской машины, а сам сел к Гирланду.
— Быстрее, Марк, — выдохнул я, — он только что скрылся в том переулке.
Марк вел машину легко и уверенно. Позади я видел огни машины Жака.
Брюи нс мог далеко уехать. Мы помчались по его следам. На лице Марка блеснул азарт.
— Это не он? — спросил Марк через некоторое время.
Впереди маячил темный силуэт машины. Сложно определить, та ли это машина. Но кто другой мог мчаться с такой скоростью среди ночи?
Вдруг мы услышали грохот, как будто две машины столкнулись друг с другом, и машина Брюна исчезла.
Вместо нее в свете фар появились два полицейских. Один поднял руку.
— Остановись, — сказал я Гирланду.
Марк послушно затормозил. Полицейский подбежал к нам.
— Немедленно освободите машину, — заверещал он. — Нам нужно догнать преступника. Он только что повредил нашу машину и убил одного человека.
Я молча протянул ему свое удостоверение сотрудника французской службы безопасности.
— Мы сами гонимся за ним, — пояснил я спокойно. — Куда он скрылся? — Эти слова я произнес уже начальственным тоном.
— Туда, — полицейский указал направление рукой.
— Не смейте задерживать следующую машину, —
сказал я, когда мы уже трогались. — Там тоже наш сотрудник. "
Мы рванулись с места, оставив позади ошарашенных полицейских. Через пару минут мы вновь увидели задние фонари преследуемой машины.
— Нажми, Марк! — Я почувствовал, что начинаю терять контроль над собой. — Нажми, тебе говорят!
Расстояние между машинами быстро сокращалось. Уже можно было разглядеть маленькую, скорчившуюся за рулем фигурку.
— Постарайся вести машину как можно ровнее, — сказал я Гирланду. Он согласно кивнул.
Я распахнул дверцу, вынул пистолет и, почти полностью высунувшись из машины, начал стрелять по баллонам мчавшегося впереди автомобиля. Я выпустил четыре или пять пуль, пока не попал в цель. Машина Брюна завиляла, ее занесло, и наконец она остановилась. Мы затормозили околонее. Увидев убегавшего Брюна, я выскочил из машины и бросился за ним. Когда между нами оставалось метров тридцать, он принялся стрелять. Стрелком он был явно неважным, поэтому я продолжал бежать, не обращая внимания на его стрельбу.
Я считал выстрелы, и когда прозвучал седьмой, я понял, что у него кончились патроны.
Я быстро настиг его, и когда до него оставалось совсем немного, я сделал рывок и что есть силы толкнул его в спину. Он плашмя упал на асфальт. Я придавил его к земле и стал ждать, когда подбегут Гирланд и Жак.
Брюи сидел посреди комнаты, привязанный к стулу. Жак, Гирланд, полковник Дуглас и я стояли полукругом около него.
Дуглас сказал:
— Все, кроме Берта, свободны. Побудьте в соседней комнате, пока мы не освободимся.
Гирланд и Жак вышли.
Я сел за стол, облокотился и закурил сигарету. Мои часы показывали девять утра.
— Мистер Брюн, — мягко сказал полковник, — ваша жизнь в наших руках…
Брюн иронично посмотрел на него.
— Я в этом не совсем уверен, — с сарказмом ответил он.
— Назовите имя шефа вашей организации, — сказал полковник.
— Я с ним не знаком.
— Нам нужно имя вашего босса, — зло повторил Дуглас. — И узнать мы его должны в течение двух ближайших часов. Думаю, что мы узнаем…
— Я получал все приказы и распоряжения по телефону и поэтому ничего о нем не знаю.
— Вранье! Если хотите, я объясню вам ситуацию. Вы находитесь в руках американской разведки. Мистер Мейн имеет звание капитана, я— полковник. И еще…
Это для того, чтобы вы не сомневались в наших возможностях… Мы работаем согласно инструкции СЮ-0-22.
По тому, как округлились глаза Брюна, я понял, что он знает, что это такое.
— Если я сообщу вам имя босса, меня прикончат…
— Это ваши проблемы, — усмехнулся полковник. — В любом случае мы вытянем из вас это имя.
Дуглас подошел к двери, ведущей в соседнюю комнату, открыл се и сказал:
— Джерри, возьми набор и иди сюда. — Затем повернулся к Брюну и произнес: — У пас нет времени на пустые разговоры.
В комнату вошел Джерри, неся черный "дипломат".
По лицу Брюна было видно, что он напуган, но старается держать себя в руках. Очевидно, он на что-то надеется, но на что?
Джерри раскрыл "дипломат", и я увидел широкий набор шприцев и ампул. Он ловко взял один из шприцев и наполнил его содержимым из ампулы с синим наконечником, завернул рукав на руке Брюна и воткнул мглу в мышцу. Когда он выдавил жидкость в руку Брюна, тот был уже без сознания.
— Через пятнадцать минут он придет в себя, и можно будет задавать любые вопросы, — с профессиональным спокойствием сообщил Джерри. — Он будет говорить правду, только правду и ничего, кроме правды.
Мы с полковником улыбнулись шутке.
— О'кей, Джерри, — сказал полковник. — Можешь идти.
За десять истекших минут я успел выкурить две сигареты и выпить стаканчик виски. Это помогает, чтобы снять сильное нервное напряжение. Из головы нс выходило лицо Брюна. Он явно надеялся, что его спасут. Черт! Ладно, посмотрим.
Мы сидели в полной, абсолютно мертвой тишине. Она закладывала уши и мешала думать. Вдруг произошло что-то очень напоминающее начало фейерверка с его шумами и хлопками. Прошло секунды две, чтобы понять, что эти хлопки означают выстрелы из пистолетов с глушителями, а исходят они из соседней комнаты. Полковник сорвался со стула, на котором сидел, и бросился к двери. Но не успел ее открыть, поскольку его опередил Гирланд, ворвавшийся в нашу комнату с пистолетом в руке. Его лицо украшала кровавая рана.
— Что случилось? — заорал полковник.
— Кто-то подослал нам троих убийц под видом официантов. Нам пришлось пристрелить их, — сказал Гирланд, прижимая рукой рану на лице.
— Черт побери! — Полковник яростно посмотрел на все еще лежавшего без сознания Брюна. — Они выследили нас. Теперь все решают минуты. Берт!
— Я, полковник! — Я стоял перед ним, сжимая в руке пистолет.
— Пойди посмотри, как можно выбраться отсюда. Да спрячь ты свою пушку! Ты, видно, без нее жить не можешь!
— Слушаюсь, полковник! — Я бросился к окну, пряча пистолет.
Дуглас отдавал распоряжение Гирланду:
— Марк, подготовь ребят к отходу. Обеспечь прикрытие. Позвони в полицию. Чем больше будет шума, тем лучше.
Гирланд мгновенно исчез, а я, распахнув окно, выглянул наружу. Окно выходило во двор. Внизу я увидел две черные машины. Проклятье, они блокировали выходы!
Уходить теперь можно было только через крышу. Но у грузового лифта они наверняка поставили людей, не говоря уже о пассажирском. Остается только окно. До крыши было два этажа, но стена имела выступы из-за лепных украшений, и по ней мог взобраться даже PC- К..
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: