Раймонд Чэндлер - Детектив США. Выпуск 9
- Название:Детектив США. Выпуск 9
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ренессанс
- Год:1992
- Город:Москва
- ISBN:5-8396-0090-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Раймонд Чэндлер - Детектив США. Выпуск 9 краткое содержание
Детектив США. Выпуск 9 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она захихикала, сунула руки в глубокие карманы своего жакета и забарабанила каблуками по полу.
— Но зачем вам было возвращаться? — спросил я. — К чему такой риск среди бела дня, поздним утром?
— Так вы, значит, думаете, что это я застрелила Криса Лейвери? — спокойно спросила она.
— Я не думаю. Я знаю.
— Почему я вернулась? Вы это хотите знать?
— Хотя это не так уж и важно, — сказал я.
Она засмеялась. Это был холодный и резкий смех.
— У него были все мои деньги, — сказала она. — Он выпотрошил мой кошелек. Выгреб последнюю мелочь. Вот почему я вернулась. Риска не было никакого. Я знала его образ жизни. Вернуться было даже безопаснее. Например, чтобы внести в дом молоко и газету. В таких ситуациях люди теряют голову. Я — нет. И зачем, с какой стати? Гораздо безопаснее и вернее не терять ее.
— Понимаю, — сказал я. — Тогда, конечно же, вы застрелили его предыдущим вечером. Мне бы следовало подумать об этом, хотя это и не играет роли. Он как раз брился. Но мужчины с темной щетиной и галантные любовники иногда бреются на ночь, не так ли?
— Говорят, бывает и такое, — сказала она чуть ли не весело. — Ну и что же вы собираетесь теперь делать?
— Вы самая хладнокровная маленькая сука, какая мне попадалась, — сказал я. — Что я собираюсь делать? Естественно, отдать вас в руки полиции. Для меня это будет просто удовольствием.
— Не думаю. — Она скандировала свои слова, чуть ли не напевала их. — Вы были удивлены, что я отдала вам разряженный пистолет. А почему бы и нет? У меня был еще один в сумке. Вроде вот этого.
Она вынула из кармана жакета правую руку и направила пистолет на меня.
Я ухмыльнулся. Возможно, это была не самая искренняя ухмылка на свете, но это была ухмылка.
— Ох, до чего же я не люблю эту сцену, — сказал я. — Детектив лицом к лицу с убийцей. Убийца извлекает пистолет и направляет роковое оружие на детектива. После чего убийце полагается поведать детективу всю зловещую историю, с тем чтобы пристрелить его под занавес. В результате он теряет массу драгоценного времени, даже если под конец он действительно пристрелит детектива. Однако убийце это никогда не удается, обязательно что-нибудь да случается. Видно, боги тоже не любят эту сцену и с удовольствием ее срывают.
— Но на этот раз, — негромко сказала она, поднявшись и беззвучно приближаясь ко мне по ковру, — допустим, что мы сыграем ее немножко по-другому. Допустим, я ничего вам не поведаю, и ничего не случится, и я все-таки пристрелю вас?
— Все равно, не нравится мне эта сцена, — сказал я.
— Что-то я не вижу, чтобы вы боялись, — сказала она и медленно облизнула губы, осторожно приближаясь ко мне, очень мягко ступая по ковру.
— А я и не боюсь, — соврал я. — Сейчас слишком поздняя ночь, слишком тихо, окно открыто, а пистолет — штука громкая. У вас будет слишком мало времени, чтобы добраться до улицы, к тому же вы не в ладах с огнестрельным оружием. Скорее всего, вы не попадете в меня. Стреляя в Лейвери, вы промахнулись трижды.
— Встаньте, — сказала она.
Я встал.
— Я буду стрелять так близко, что не промахнусь, — сказала она и уткнула мне пистолет в грудь. — Скажем, с такого расстояния. Теперь-то я уж никак не промахнусь, верно? А теперь ведите себя спокойно. Подымите руки на уровень плеч и стойте неподвижно. Если вы чуть-чуть шелохнетесь, я спускаю курок.
Я поднял руки на уровень плеч. Я смотрел на пистолет, язык у меня стал, как ватный. Но я все еще мог им работать.
Ощупав меня левой рукой, она не нашла у меня оружия и опустила руку. Прикусив тубу, она разглядывала меня. Пистолет был плотно прижат к моей груди.
— Теперь, пожалуйста, повернитесь кругом, — сказала она вежливо, как портной на примерке.
— Во всех ваших действиях обязательно есть недоработка, — сказал я. — И с оружием вы явно не в ладах. Вы слишком близко подошли ко мне и еще — вы уж меня извините — эта старая история с предохранителем, вечно его забывают снять. Вот и вы тоже забыли.
Тогда, не отводя от меня глаз, она попыталась одновременно совершить два действия: сделать длинный шаг назад и нащупать большим пальцем предохранитель. Два очень простых действия, требующих не больше секунды. Но ей не нравилось, что я говорю ей об этом. Ей не нравилось, что мои мысли доминируют над ее мыслями. И это замешательство выбивало ее из седла.
Она издала слабый сдавленный звук, а я опустил свою правую руку и крепко прижал ее лицо к своей груди. Ребром левой руки я ударил ее по правой кисти, удар пришелся на основание ее большого пальца. Пистолет отлетел на пол. Она ерзала лицом по моей груди и, по-моему, пыталась кричать.
Она попыталась лягнуть меня и при этом потеряла свое шаткое равновесие. Вскинула руки, чтобы вцепиться ногтями мне в лицо. Я перехватил ее кисть и стал заводить руку ей за спину. Она была очень сильна, но я был намного сильнее. Тогда она решила обмякнуть, рассчитывая, что моя правая рука, обхватившая ее голову, не выдержит веса всего ее тела. И я действительно не сумел удержать ее одной рукой. Она начала опускаться вниз, и мне пришлось нагнуться над ней.
Мы шаркали ногами, пыхтели, и даже если половая доска и скрипнула, я бы все равно этого не расслышал. Мне показалось, что кольцо портьеры вдруг звякнуло о прут. Я не был в этом уверен, и у меня не было времени задуматься над этим. Вдруг слева от меня, чуть сзади, за пределами зоны четкого зрения, неясно обрисовалась человеческая фигура. Я понял, что это мужчина, высокий мужчина.
Это было все, что я понял. Сцена взорвалась огнем и тьмой. Я даже не сообразил, что меня ударили. Огонь, тьма и перед самой тьмой — мгновенная вспышка тошноты.
31
Я вонял джином. Не как-нибудь там слегка, словно я принял четыре-пять рюмок зимним утром, чтобы легче было выбраться из постели, — нет, ощущение было такое, будто Тихий океан состоял из чистого джина, а я сиганул в него с корабельной палубы вниз головой. Джин был у меня в волосах и бровях, на подбородке и под подбородком. И на рубашке тоже. Я вонял, как десять дохлых жаб.
Я был без пиджака. Я лежал навзничь рядом с кушеткой на чьем-то ковре и глядел на картинку в рамке. Лакированная рамочка, из дешевого мягкого дерева, а на картинке — часть жутко высокого бледно-желтого виадука, а по этому виадуку блестящий черный паровоз тащит цепочку вагонов цвета берлинской лазури. Сквозь одну из величественных арок виадука просматривается просторный желтый пляж, усеянный распростертыми купальщиками и полосатыми пляжными зонтами. Три девушки с бумажными зонтиками гуляют на переднем плане, одна в светло-вишневом, другая — в голубом, третья — в зеленом. За пляжем выгибается залив, синея куда больше, чем полагается синеть любому заливу на свете. Залив прямо- таки истекает солнечным сиянием и густо усыпан выгнутыми белыми парусами. За пределами внутренней дуги залива возвышаются три гряды холмов, выдержанные в трех строго противопоставленных цветах: золото, терракота, лаванда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: