Сью Графтон - «З» - значит злоба

Тут можно читать онлайн Сью Графтон - «З» - значит злоба - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сью Графтон - «З» - значит злоба краткое содержание

«З» - значит злоба - описание и краткое содержание, автор Сью Графтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«З» - значит злоба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«З» - значит злоба - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сью Графтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Макс Аутвейт может быть жертвой его подростковых криминальных лет.

— Если имя фальшивое, не имеет значения, как далеко заглядывать.

— Другими словами, ты была слишком ленивой, — сказал он мягко.

— Правильно, — признала я, не обижаясь.

— Как насчет самих писем?

— Одно мне прислали по факсу. Другое напечатано на обычной белой бумаге. Никаких отличительных отметок. Я могла попробовать снять отпечатки пальцев, но не видела смысла.

Мы не можем их проверить в системе, и нам не с чем сравнивать. Я положила письмо на всякий случай в пластиковую папку. Потом сняла с обоих копии. Один комплект оставила в офисе, заперла в столе. У меня уже паранойя.

— Другой комплект у тебя здесь?

— В портфеле.

— Давай посмотрим.

Я откинула простыню и встала. Взяла портфель с кухонного стола, рассортировала содержимое и вернулась в постель с пакетом католожных карточек и двумя письмами. Нырнула снова под простыню и передала Дицу бумаги, повернувшись набок, чтобы наблюдать за его работой. Он надел очки.

— Это очень романтично, ты знаешь об этом, Диц?

— Мы не можем трахаться весь день. Мне пятьдесят. Я старый. Мне нужно сохранять силы.

— Ага, конечно.

Мы приподняли подушки и расположились рядышком, пока Диц читал письма и просматривал карточки.

— Что ты думаешь? — спросила я.

— Думаю, что Аутвейт — хорошая тема. Кажется подходящим объектом для разработки, чтобы найти другого кандидата и, в любом случае, отвлечь внимание от Джека.

— Лонни сказал то же смое. Улики выглядят убедительно, но они все косвенные. Лонни надеется, что мы найдем кого-нибудь еще, чтобы показать пальцем. Думаю, он предпочитает Донована или Беннета.

— Чем больше, тем лучше. Если копы думают, что мотивом Джека была доля Гая в наследстве, то у других двоих мог быть тот же самый мотив. Для любого из них было бы так же просто проникнуть в комнату Гая.

Он перебирал карточки. Вытащил одну.

— А это что значит? О каком мошенничестве ты пишешь?

Я взяла карточку и изучила ее. Надпись гласила: «У вдовы выудили последние сбережения».

— О. Я не уверена. Я записывала все, что могла вспомнить из моей первой беседы с Донованом. Он рассказывал о переделках, в которые Гай попадал в юные годы. Большинство были мелкими актами вандализма и угоном машин, чтобы покататься, но еще он был вовлечен в какое-то надувательство. Я тогда не спрашивала, потому что только начинала поиски и думала только о том, как его найти. Меня не интересовало, что он натворил, если это не относилось к делу.

— Может быть стоит как следует присмотреться к его прошлому. Люди знали, что он вернулся. Возможно, кто-то решил свести счеты.

— Мне это тоже приходило в голову. Почему бы еще Марк Аутвейт проинформировал газету? Еще я подумывала, не написал ли письма один из братьев Гая.

— Почему?

— Чтобы изобразить, что у него были враги, кто-то кроме родственников, кто хотел бы его смерти. Кстати, Бадер хранил папку с газетными вырезками, описывающими эскапады Гая.

Диц повернулся и посмотрел на меня.

— Что-нибудь интересное?

— Ну, ничего сходу не припомню. Они у меня в офисе, если хочешь посмотреть. Кристи разрешила мне забрать, когда я была у них в доме.

— Давай это сделаем. Это хорошо. Может помочь выработать другую версию.

Он вернулся к письмам, внимательно их изучая.

— Как насчет третьего? Что в письме, которое получил Гай?

— Понятия не имею. Лейтенант Бовер не хотела говорить, и я ничего не смогла из нее вытянуть. Но готова поспорить, что его написал тот же человек.

— Наверное, полицейские эксперты работают, сравнивая письма.

— Может быть. А может, их не интересует Макс Аутвейт, потому что Джек арестован. Если они убеждены, что он подходит, зачем волноваться из-за кого-то еще?

— Тебе нужна помощь в черной работе?

— Очень.

Глава 18

Я высадила Дица у библиотеки и отправилась в Малек Констракшн. Я не собиралась потратить много времени, но, въехав на стоянку, я заметила Донована, садящегося в грузовик. Я окликнула его и помахала, поставив машину неподалеку. Он подождал, пока я подойду и опустил стекло.

Лицо Донована сморщилось в улыбке, но глаз не было видно за темными очками.

— Как дела? — спросил он, и сдвинул очки вверх.

— Нормально. Вижу, вы собрались уезжать. Вы надолго? У меня есть несколько вопросов.

— У меня есть дела в карьере. Это займет около часа, если хотите составить мне компанию.

Я быстро подумала и ответила: — Могу.

Он убрал каску с пассажирского сидения, положил ее на пол и открыл дверцу. Я села.

На нем были джинсы и джинсовый жилет поверх голубой в клеточку спортивной рубашки с закатанными рукавами. На ногах были рабочие ботинки, с подошвами, похожими на шины.

— Где находится карьер?

— Наверху, у перевала.

Он включил зажигание и выехал со стоянки.

— Что слышно от Джека?

— Я с ним не говорила, но Лонни Кингман должен был с ним встретиться. Вы говорили с Кристи?

— Я приезжал пообедать. Наверное, я приехал минут через десять после вашего отъезда.

Я понятия не имел, что происходит. Как все выглядит сейчас?

— Трудно сказать. Лонни разрабатывает стратегию. Я, наверное, позже поеду в загородный клуб, поговорить с его членами, которые были там во вторник. Мне бы хотелось найти кого-то, кто подтвердил бы присутствие Джека там между 21.30 и 23.30.

— Не должно быть сложно.

— Вы бы удивились.

Когда дело касается поездок в грузовиках, я веду себя как младенец. Еще до того, как мы выехали на дорогу, ведущую к перевалу, я почувствовала, как напряжение спадает. Есть что-то убаюкивающее в дорожном путешествии. В грузовичке Донована комбинация тихого гудения и мягкого покачивания почти усыпила меня.

Я устала думать об убийстве, хотя в конце концов мне придется о нем заговорить. Пока что я расспрашивала Донована о бизнесе и получала большое удовольствие от длины его ответов.

Он вел машину одной рукой, жестикулируя другой.

— Мы перерабатываем использованные материалы, дробим цемент и асфальт. У нас есть место в Колгейте, где мы их храним, и есть маленький заводик, ну, у нас два маленьких заводика, один в Монтерее и один в Стоктоне. Я думаю, мы одни из первых, кто начал этим заниматься. Мы можем получать материалы для строительства дорог, которые удовлетворяют всем нормам. Перевозка материалов сюда стоит больше, чем сами материалы, так что мы выигрываем за счет перевозок.

Он продолжал в том же духе, пока я лениво раздумывала, есть ли смысл проверять платежеспособность компании. Когда я снова вслушалась, он говорил:

— Сейчас мы производим примерно одинаковое количество в каменоломне и в песчаном и гравийном карьере. Большая часть песка и гравия идет на производство асфальта. Мы ближайший асфальтовый завод к Санта-Терезе. У нас был завод в Санта-Терезе, куда мы свозили песок и гравий и жидкий асфальт и делали его там, но оказалось более экономным делать его здесь и отвозить в Санта-Терезу. Я, наверное, единственный человек, который слагает оды асфальту и цементу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сью Графтон читать все книги автора по порядку

Сью Графтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«З» - значит злоба отзывы


Отзывы читателей о книге «З» - значит злоба, автор: Сью Графтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x