Сью Графтон - «Б» - значит беглец

Тут можно читать онлайн Сью Графтон - «Б» - значит беглец - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сью Графтон - «Б» - значит беглец краткое содержание

«Б» - значит беглец - описание и краткое содержание, автор Сью Графтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Б» - значит беглец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«Б» - значит беглец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сью Графтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Серный аромат минеральных источников смешивался с запахом мокрых листьев.

Там был намек на небольшую протечку, что-то просачивалось в почву, и я подумала, что, возможно, позже отсюда будут вычерпывать экскаватором ядовитые отходы.

Я сделала небольшой крюк, поднявшись по деревянной лестнице, которая шла вокруг холма за отелем. Там, через промежутки, располагались беседки, каждая укрывала ванну, утопленную в деревянную платформу. Деревянные оградки были расположены стратегически, чтобы укрыть ванны от посторонних глаз. Каждый альков имел свое имя, возможно, чтобы облегчить составление расписания в офисе внизу. Я прошла «Безмятежность», «Медитацию», «Закат» и «Мир». Я поневоле сравнила их с похожими названиями «спальных комнат» в знакомых мне похоронных домах.

Две ванны пустовали, засыпанные опавшими листьями. Одна была покрыта пластиком, лежавшим на поверхности воды, как кожа. Я спустилась обратно вниз, довольная тем, что никогда не жаждала горячего отмокания.

В главном здании я прошла через стеклянные двери в приемную. Холл выглядел более гостеприимно, но все равно напоминал общественный клуб, нуждающийся в фондах.

Пол был из черных и белых мозаичных плиток, а запах моющего средства говорил о том, что его недавно протерли мокрой шваброй.

Издалека было слышно эхо внутреннего бассейна, где женщина с немецким акцентом авторитарно покрикивала — Ударяйте! Сопротивляйтесь! Ударяйте! Сопротивляйтесь!

Ее команды сопровождались вялым всплеском, котрый наводил на мысли о неуклюжем спаривании водяных быков.

— Вам помочь?

Регистраторша появилась из маленького офиса за моей спиной. Она была высокая, крупная, одна из тех женщин, которые покупают одежду в отделе «для полных». Ей, должно быть, было под пятьдесят, очень светлые волосы, белые ресницы и бледная, безупречная кожа.

Я протянула ей свою визитку и представилась.

— Я ищу кого-нибудь, кто может помнить Джин Тимберлейк.

Ее глаза были приклеены к моему лицу, ее же лицо ничего не выражало.

— Вам нужно поговорить с моим мужем, доктором Дюнном. К сожалению, его нет.

— Вы можете сказать, когда он вернется?

— Я не уверена. Если вы оставите телефон, я попрошу его позвонить, когда он вернется.

Мы встретились глазами. Ее были темно-серыми, как зимнее небо перед снегопадом.

— А как насчет вас? — спросила я. — Вы сами знали девушку?

Последовала пауза. Потом осторожное — Я знала, кто она такая.

— Я так понимаю, что она работала здесь в то время, когда ее убили.

— Я не думаю, что мы должны обсуждать эту тему, — она взглянула на карточку — мисс Миллоун.

— Тут какая-то проблема?

— Если вы скажете, как с вами связаться, я передам это мужу.

— Двадцать вторая комната в мотеле Оушен стрит на..

— Я знаю, где это. Уверена, он позвонит, если будет время.

— Замечательно. Тогда нам не нужно будет посылать вызов в суд.

Конечно, я блефовала и она могла об этом догадаться, но я испытала удовольствие, увидев краску на ее щеках.

— Если он не позвонит, я вернусь.

Только усевшись в машину, я вспомнила информацию из брошюры. Доктор и миссис Джозеф Дюнн купили отель в тот же год, когда умерла Джин Тимберлейк.

10

Было 12.35, когда я проехала по главной улице Флорал Бич и припарковалась у биллиардной.

По рабочим дням было открыто с 11.00. Дверь стояла нараспашку.

Воздух вчерашней ночи выходил наружу слабым дуновением, пахнувшим пролитым пивом и сигаретами. Внутри было душно, немного теплее, чем снаружи. Я заметила Дэйзи у задней двери, выносящую большой мешок мусора. Она послала мне неопределенный взгляд, но я чувствовала, что она не в настроении. Я уселась у бара. Больше никого не было. Пустое, это место выглядело еще более скучным, чем прошлым вечером.

Пол был подметен и я видела кучку окурков и ореховой скорлупы около швабры, ожидающую, когда ее соберут в совок, который тоже находился неподалеку.

Хлопнула задняя дверь и появилась Дэйзи, вытирая руки полотенцем, которое она заткнула за пояс. Она приблизилась, стараясь не встречаться со мной глазами.

— Как детективная работа?

— Извините, что я не представилась вчера.

— А мне-то что? Меня не волнует, кто вы такая.

— Может и нет, но я не была откровенна с Тэпом, и меня это мучает.

— То-то вы вся в слезах.

Я пожала плечами. — Я знаю, что это звучит неубедительно, но это правда. Вы подумали, что я выпытываю у него информацию, и, в какой-то мере, так оно и было.

Дэйзи ничего не ответила. Стояла и смотрела на меня. Через некоторое время спросила — Хотите Кока-Колы? Я собираюсь выпить.

Я кивнула, глядя, как она взяла пару кружек и наполнила их из шланга. Поставила мою кружку передо мной.

— Спасибо.

— Я слышала, что Ройс вас нанял. Для чего?

— Он надеется снять с Бэйли обвинение в убийстве.

— После сегодняшнего ему не позавидуешь. Если Бэйли невиновен, зачем убегать?

— Люди становятся импульсивными под давлением. Когда я разговаривала с ним в тюрьме, он, похоже, был в отчаянии. Может, когда появился Тэп, он увидел выход.

Тон Дэйзи был пренебрежительным — У парня никогда не было ни капли здравого смысла.

— Похоже на то.

— Как Ройс? Как он себя чувствует?

— Не очень хорошо. Он отправился прямо в постель. Много народа пришло к Ори.

— Я ее не особенно люблю. Что-нибудь слышно от Бэйли?

— Насколько я знаю, нет.

Дэйзи занялась делами за баром, наполнив одну раковину горячей мыльной водой, а другую — водой для полоскания. Она начала мыть оставшиеся со вчерашнего дня кружки, ее движения были автоматическими, когда она проходила через последовательность действий, ставя чистые кружки сохнуть на полотенце.

— Чего вы хотели от Тэпа?

— Мне было интересно, что он может рассказать о Джин Тимберлейк.

— Я слышала, как вы расспрашивали, сколько они награбили.

— Мне было интересно, совпадет ли его версия с Бэйли.

— Ну и как?

— Более-менее.

Я наблюдала за ее работой, размышляя, почему она вдруг проявляет такой интерес. Я не собиралась упоминать о 42 тысячах, которые, по словам Тэпа, исчезли.

— Кто звонил ему прошлой ночью? Вы узнали голос?

— Какой-то мужчина. Не из тех, кого я бы узнала сразу. Может, я и говорила с ним раньше, но не уверена. Было что-то странное в самом разговоре. Вы думаете это связано со стрельбой?

— Должно быть.

— Я тоже так думаю. По тому, как он выскочил отсюда. Хотя, могу поклясться, это не был Бэйли.

— Вероятно нет. Ему бы не разрешили в тюрьме пользоваться телефоном в такой час, и он никак бы не смог встретиться с Тэпом. Почему звонок показался вам странным?

— Странный голос. Низкий. И речь какая-то растянутая, как у того, кто перенес инсульт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сью Графтон читать все книги автора по порядку

Сью Графтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Б» - значит беглец отзывы


Отзывы читателей о книге «Б» - значит беглец, автор: Сью Графтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x