Ли Чайлд - Джек Ричер, или Никогда не возвращайся

Тут можно читать онлайн Ли Чайлд - Джек Ричер, или Никогда не возвращайся - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Крутой детектив, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Джек Ричер, или Никогда не возвращайся
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-86578-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ли Чайлд - Джек Ричер, или Никогда не возвращайся краткое содержание

Джек Ричер, или Никогда не возвращайся - описание и краткое содержание, автор Ли Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Устав от опасных приключений, Джек Ричер решил вернуться в расположение 110-го подразделения военной полиции, которым он когда-то руководил. Ему захотелось лично познакомиться с нынешним его командиром, майором Сьюзан Тернер, и поблагодарить ее за помощь – ведь именно ее волнующий голос сообщил Джеку по телефону много ценной информации во время его недавних неприятностей. Но, прибыв в расположение части, Ричер с изумлением узнал, что Тернер буквально накануне была арестована за получение крупной взятки. А самого Ричера… обвинили в убийстве шестнадцатилетней давности, причем он ничего такого не помнит. Странное стечение обстоятельств… В общем, снова неприятности и приключения. Вот уж воистину никогда не возвращайся туда, где тебе было хорошо, – будет только хуже…

Джек Ричер, или Никогда не возвращайся - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Джек Ричер, или Никогда не возвращайся - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ли Чайлд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тогда Джек понял все окончательно. Тернер нравился костер. Как и ему, но лишь на короткое время, и только тот, что горел внутри 110-го специального подразделения, которое теперь снова принадлежало ей.

Когда они приехали туда, было позднее утро, и все служащие там военные собрались в здании, включая и ночную смену, которая пока не разошлась по домам. Эспин держал их всех в курсе происходящего, и они следили за развитием расследования. А дневная смена прибыла на работу, когда все было закончено и оставалось только праздновать. Здесь же находились сержант Крис Лич и дежурный капитан. «Интересно, – подумал Ричер, – вспомнит ли когда-нибудь Тернер о том, что капитан любит рисовать разные фигурки во время телефонных разговоров?» Наверное, нет. Просто переведет его в другое место с повышением.

Первый час получился церемониальным: все пожимали Сьюзан руку и хлопали ее по спине, но в конце концов она оказалась в своем кабинете, где и задержалась, изучая документы и проверяя наличие всего остального. Джек немного поговорил с Лич, а потом спустился по старым каменным ступенькам и долго гулял вокруг здания штаба. Когда он вернулся, Тернер все еще была занята, и поэтому он снова поболтал с Крис. И только после того, как стемнело, внизу появилась Сьюзан с ключом от своей машины в руках.

– Поедем со мной, – предложила она Ричеру.

Маленькая красная спортивная машина простояла на одном месте несколько дней, однако ее двигатель завелся сразу и работал уверенно и громко. Джек решил, что парень, который сконструировал глушитель, сделал это сознательно. Тернер включила обогреватель на максимум и опустила крышу.

– Как песня в стиле рок-н-ролл по радио, – сказала она.

Потом Сьюзан выехала со стоянки, миновала ворота, свернула налево и двинулась вдоль маршрута автобуса, мимо мотеля, в сторону торгового центра, где остановилась возле большого ресторана с меню в греческом стиле.

– Я могу угостить тебя обедом? – спросила она своего пассажира.

В ресторане сидели самые разные люди – пары и семьи с детьми. Некоторые из этих детей были девочками, и кому-то из них могло быть четырнадцать лет. Тернер выбрала кабинку у окна, и они видели, как мимо проехал автобус.

– Я детектив и знаю, что ты сейчас скажешь, – заговорил Ричер.

– Правда? – спросила Сьюзан.

– Это всегда пятьдесят на пятьдесят. Как бросить монету.

– Так просто?

– У тебя с самого начала не было никаких обязательств. Это мое дело, а не твое. Это я приехал сюда. Ты не ездила в Южную Дакоту.

– Верно. Так начиналось. Я не была уверена. Но теперь все изменилось. На некоторое время. Начиная с камеры в Дайере. Ты увел Темпла, оглянулся на меня через плечо и сказал, чтобы я подождала. И я тебя послушалась.

– У тебя не было выбора. Ты сидела в камере.

– А теперь – не сижу.

– Я понимаю, – кивнул Ричер. – Сто десятое – лучше.

– Я получила его обратно. И не могу просто уйти.

– Я понимаю, – повторил Джек. – Оно для тебя – всё. Как было и для меня. Но миссия выполнена.

Они поели, расплатились и вывернули карманы на стол. Тернер взяла бумажники, кредитные карточки и телефон Шраго для обработки, а Ричер забрал все наличные за вычетом тридцати долларов, которые его подруга обещала вернуть Салливан. Потом они вышли на парковку. Воздух стал холодным и немного влажным. Середина вечера в середине зимы, в северо-восточной части Виргинии…

Неподалеку лениво несла свои воды река Потомак, а за нею, на востоке, находился округ Колумбия, центр страны, где происходили самые разные вещи, и огни города подсвечивали темные облака на небе. Джек и Сьюзан поцеловались в последний раз, обнялись и пожелали друг другу удачи, а потом Тернер села в свой маленький красный спортивный автомобиль и уехала. Ричер смотрел ей вслед до тех пор, пока она не исчезла из виду, после чего выбросил сотовый телефон в мусорный бак, перешел улицу и сел на скамейку на автобусной остановке. На север, а не на юг. Наружу, а не внутрь. Вперед и прочь отсюда. Он сел на скамейку. Один.

Примечания

1

Скалистый Ручей.

2

Город на северо-востоке штата Канзас, знаменитый своей тюрьмой.

3

Сеть магазинов во всем мире давно стала синонимом престижа, отличного вкуса, роскоши и высокой моды.

4

Американская компания-ритейлер, управляющая крупнейшей в мире розничной сетью.

5

То есть более 180 кг.

6

Беспилотный летательный аппарат с ударными возможностями.

7

Уорент-офицер – группа званий в англоязычных странах, а также в бывших колониях Великобритании. По статусу занимает промежуточное положение между сержантами и младшими офицерами.

8

Национальный парк, комплекс разнообразных памятников и музеев в историческом центре Вашингтона.

9

Буквально – «двойной аут»; игровая ситуация в бейсболе, в результате которой обороняющаяся команда в ходе одного розыгрыша мяча выводит в аут сразу двух игроков атакующей команды, успевая последовательно передать мяч на две базы до того, как их займут соперники.

10

Имеется в виду не его вес, а грузоподъемность.

11

Имеется в виду Малая бейсбольная лига США.

12

Генеральный судья-адвокат – начальник Военно-судебного управления, высшее должностное лицо в американской военной юстиции.

13

Хокку – традиционный размер в японском стихосложении, ограничивающийся 17 слогами.

14

Инбридинг – форма гомогамии, скрещивание близкородственных форм в пределах одной популяции организмов.

15

Военные награды США.

16

Знаменитая фраза Скарлетт О’Хара из фильма «Унесенные ветром» (1939).

17

Промышленные районы на Северо-Востоке и Среднем Западе, в которых часто наблюдается спад промышленного производства. Понятие широко использовалось в литературе 1980-х.

18

Буквально «Развалюха напрокат» – компания по прокату автомобилей, предлагающая клиентам подержанные машины.

19

«Голливудская чаша», знаменитый концертный зал в Лос-Анджелесе.

20

День подписания Декларации независимости США в 1776 г., ежегодный национальный праздник в стране.

21

Любая парадоксальная бюрократическая уловка, ставящая человека в безвыходное положение, замыкающая его в порочном кругу. По названию романа Дж. Хеллера.

22

Декоративный стиль, отличающийся яркими красками и геометрическими формами.

23

Блюдо, в состав которого входят мясо, овощи, картофель или рис, предлагаемое по сниженной цене. Первоначально такие блюда подавались на голубых тарелках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ли Чайлд читать все книги автора по порядку

Ли Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Джек Ричер, или Никогда не возвращайся отзывы


Отзывы читателей о книге Джек Ричер, или Никогда не возвращайся, автор: Ли Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x