Тони Скин - Неопознанные

Тут можно читать онлайн Тони Скин - Неопознанные - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив, издательство Литагент Северо-Запад, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Неопознанные
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Северо-Запад
  • Год:
    2021
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-93835-253-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тони Скин - Неопознанные краткое содержание

Неопознанные - описание и краткое содержание, автор Тони Скин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда Кэлхаун вошел в дело, он разработал схему, по которой можно было получить большие суммы денег с меньшим риском. Он использовал особую информацию Меллерби Блэка, сначала чтобы заставить свою жертву завещать деньги на благотворительность, которая была только прикрытием для его собственной личности, а затем заманить ее в какое-то место, где он мог бы загримироваться, выдав себя за нее…

Неопознанные - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Неопознанные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тони Скин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Полицейский засмеялся и поманил дежурного в форме.

– Ты можешь звонить по телефону, когда захочешь, после того, как доберешься до участка. У меня есть другие дела.

– Но минутку, – быстро сказал Чарльз, увидев, что подчиненный инспектора приближается к ним. – Мой друг сказал, что если вы не решитесь позвонить ему, я должен упомянуть «Белого мальчика».

Эффект, произведенный этими словами на инспектора Бэтсвинга, был мгновенным.

– Что? – переспросил он. – Что… это было?.. Что ты сказал?

– «Белый мальчик», – повторил Морган.

– Я… – детектив начал говорить, но запнулся и лишь через пару секунд, подумав, сумел сформулировать свой вопрос. – Кто твой друг?

– Я думаю, – сказал ему Чарльз, – что если вы позвоните ему, он сам скажет вам об этом.

Инспектор отпустил его и схватился за мотоцикл.

– Все хорошо, – сказал он подошедшему полицейскому. – Все нормально, вы мне сейчас не нужны.

В течение двух минут, оставив мотоцикл прислоненным к бордюру, инспектор Бэтсвинг сидел в телефонной будке и просил соединить его с номером, который продиктовал Морган. Что было сказано на другом конце провода, молодой человек никогда не узнал, но он увидел, как на лбу детектива выступают капли пота, когда тот, наконец, дрожащей рукой уронил трубку обратно на подставку.

Затем он повернулся к Чарльзу с вопросом:

– Кто это был? Ради всего святого, скажи мне, кто это был?

– Вы сами должны его знать, – ответил Морган. – Насколько я знаю, вы наблюдали за его домом несколько дней назад.

– Ты не имеешь в виду, – уточнил инспектор, – что это был Меллерби Блэк?

Чарльз кивнул.

– Именно.

– О, Небеса!

Полицейский отпрянул, и Морган понял, что он свободен.

Исчезновения

Трагедия, свидетелем которой Морган стал на Брук-Стрит, и его собственное удивительное бегство от полиции заставили молодого человека решить, что он зашел дальше, чем ему хотелось бы. Он предпочитал работать самостоятельно, но эта штука была слишком велика – он уже видел это – и он был слишком близко к ней.

Ему захотелось откровенно поговорить с человеком, который, по-видимому, находился в том же положении, что и он сам, и с этой целью он отправился в Скотленд-Ярд кружным путем, почти по спирали.

Там Чарльз с явной неуверенностью спросил детектива-инспектора Бэтсвинга. Он чувствовал себя в относительной безопасности от ареста, поскольку дело касалось самого Бэтсвинга, но какое описание распространил, говоря о нем, инспектор или какие обвинения он выдвинул в период, предшествовавший этому ужасному телефонному разговору, Морган не знал. Он шел на риск с открытыми глазами.

Дежурный полицейский сказал ему, что инспектора Бэтсвинга нет в его кабинете и что молодой человек может разве что случайно пообщаться с его помощником.

– Боюсь, – неуверенно сказал Морган, – что вы не можете мне помочь. Видите ли, мне нужен сам инспектор Бэтсвинг, это довольно личное дело.

Он решил доверительно поговорить с детективом. Но полицейский в форме, оказавшийся помощником инспектора, посмотрел на него с проницательной оценкой.

– Я не думаю, – сказал он, – что у инспектора Бэтсвинга было много секретов от меня. И по правде сказать, меня сейчас интересует любая информация, касающаяся его передвижений в течение последнего дня или около того.

Морган долго обдумывал это.

– Знаете ли вы, – спросил он затем, – где инспектор Бэтсвинг сейчас?

Это был выстрел в темноте, но он явно попал в цель.

– Честно говоря, – сказал подчиненный детектива, – я немного волнуюсь.

– Возможно, – медленно сказал Чарльз, – у вас есть причина для волнения?

Движимый одним из своих странных порывов, он положил руку на плечо полицейского и заговорил с ним, просто как мужчина с мужчиной:

– Послушайте, вы не дурак – я в этом уверен. Возможно, вы оценили меня так же, как я вас. Вы знаете, что можете доверять мне. Во всяком случае, я вас уверяю, что вы можете полностью мне доверять, и я вполне готов рискнуть доверять вам. Я могу помочь. Я кое-что знаю. Я знаю больше, чем вы, люди из Скотленд Ярда, обнаружили. Доверьтесь мне, прошу вас!

Констебль прокрутил эти слова в голове.

– Хорошо, – сказал он, наконец, – это нарушение правил, и, возможно, я получу от инспектора нагоняй, но я кое-что вам скажу. Прошлым вечером, около шести часов, пришел инспектор, и я с самого начала видел, что он был печальным. Он принес бутылку виски в свой кабинет – вещь, которой никогда раньше не делал – и принялся за работу над этой бутылкой, которая открыла мне глаза. А еще он говорил. Ох! Я рад, что никто, кроме меня, не мог услышать то, что он сказал. «Послушай, Джордж», – сказал он через некоторое время… Он всегда называл меня Джорджем, мы же с ним друзья… «Послушай, Джордж, я против этого. Я был ошарашен, видишь ли, большой проблемой. Они думают, что поймали меня, но это не так. Кто-то, кто что-то знает, играет против меня, До сих пор я шутил, но больше шутить не буду. Я собираюсь исправить ситуацию этой ночью. Это будет моей гибелью, но это также и гибель для других».

Констебль умоляюще посмотрел на Моргана, словно пытаясь оправдаться за свое красноречие.

– Инспектор Бэтсвинг – порядочный человек, – продолжил он, – я бы много сделал для него. Что ж, сэр, он продолжал в том же духе некоторое время, а затем взял шляпу и зонтик. Вы знаете, кто он, смею сказать, если вы вообще его знаете – он никогда ничего не делает без своей шляпы и зонтика. «Я ухожу, – сказал он, – и хочу, чтобы вы пошли за мной. Я пойду к одному человеку, и то, что я скажу, ему совсем не понравится. Я хочу, чтобы вы меня поняли и увидели, что я не лжец, вот и все». Конечно, мне ничего другого не оставалось, кроме как подыграть ему. Я не знал, в чем было дело, и не собирался спрашивать об этом, но как только закончилось мое дежурство, я переоделся в простую одежду и последовал за ним в Найтсбридж».

Морган кивнул:

– В особняк Котсмор?

Его собеседник кивнул в знак согласия.

– Я думал, вы что-то знаете, – сказал он. – Но ладно, – продолжил он затем, – я последовал за ним туда. Он вошел в особняк – это был дом номер семнадцать – и оставался там, не знаю, насколько долго – четверть часа или, возможно, двадцать минут. Затем он снова вышел, сдал мне пост и повернул обратно к штаб-квартире. После этого он начал поход по пабам. Никогда не видел, чтобы он делал такие вещи раньше, сэр. Не знаю, сколько заведений он обошел – полдюжины, осмелюсь сказать – и каждый раз я ждал его где-то снаружи. Понимаете, у меня не было никаких указаний делать что-либо кроме того, что он мне сказал – следить за ним. Все, что от меня там требовалось, как я понял, заключалось в том, чтобы за ним приглядывать, чтобы с ним ничего не случилось. Хотя я не уверен, сэр, что я не ошибся. Последним местом, куда он вошел, была «Золотая Корона», находящаяся по направлению к Слоан-сквер – и оттуда он больше не вышел. Через четверть часа я спросил о нем в пабе. Оказалось, он выскользнул задним ходом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тони Скин читать все книги автора по порядку

Тони Скин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неопознанные отзывы


Отзывы читателей о книге Неопознанные, автор: Тони Скин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x