Татьяна Габитова - Крики улиц
- Название:Крики улиц
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Габитова - Крики улиц краткое содержание
Крики улиц - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я с удивлением отмечаю, что здесь нет ни Лис, ни Кобр, ни Волков, кроме меня, Джека и Брейва. Неужели в них нет ни капли жалости или раскаяния? А затем я замечаю человека, которого никак не ожидала здесь увидеть. Чернокожий парень, очевидно, опоздал. Дьюк словно боится подойти ближе, а потому встаёт в самом конце. И в его глазах я вижу искренню жалость…
Наконец, звонко бьют колокола. Мимо нас медленно шествуют мужчины в чёрных костюмах. Они несут гроб из тёмного дерева, на котором поблескивает металлический крест. На мои глаза тоже наворачиваются слёзы. Одна всё-таки вырывается и стекает по щеке. Заметив это, Джек обнимет меня за плечия. и мне становится легче. Я чувствую ревнивый взгляд Брейва, но сейчас мне не до определения, кто мне всё-таки нравится больше. Мне нравилась, как личность, Дарси. Сияющая, милая девчонка. С её рвением к победе и отсутствием обиды из-за поражения…
Гроб плавно опускают в яму. Батюшка долго читает молитвы монотонным, усыпляющим голосом. Кажется, это длится вечность. По моим щекам одна за другой текут слёзы. Но я не рыдаю навзрыд, как мама Дарси. Слёзы обиды на этот мир, отчаяния от потери, просто катятся по щекам.
Наконец, батюшка даёт попрощаться с Дарси. Первыми к яме подходят родители. Сначала женщина в чёрном платке шепчет что-то сквозь слёзы и кидает горсть земли. Затем – более сдержанно, но безумно грустно – отец. А затем идут один за другим родственники. Мы смотрим на всё это, и я не знаю, как чувствуют себя парни, но для меня смотреть на это – пытка. Мир забрал у нас прекрасного человека. Забрал, и нам дают возможность лишь попрощаться с ней. Но нам даже не дали возможности в последний раз увидеть её живой. А тот, кто видел – скоро не увидит белого света, надолго засев в тюрьму, я это обещаю! Чувство мести пытается поглотить меня изнутри, но я прогоняю его. Пусть лучше будет грусть, чем злость… Ещё не известно, кто виноват в уходе из жизни Дарси Маквин. Когда я найду этого человека, тогда уже можно будет злится. Но не сейчас.
Наконец, возможность попрощаться предоставляется нам. Все втроём мы подходим к яме. Парни выдвигают меня вперёд, уступая. Я молча подхожу и смотрю вниз. На приличном расстоянии лежит деревянная коробка. А в ней – моя подруга и соперница. Сколько боёв мы могли ещё провести. Сколько раз она могла ещё у меня выиграть. И теперь этой возможности нет…
– Прощай, детка…ты была потрясающей…, – шепчу я, давясь слезами.
Земля холодная, промёрзшая. Но я беру горсть. Она обжигает мою ладонь, будто это Дарси трогает меня в последний раз. Бросаю горсть в могилу. Вот и всё…
Брейв с Джеком шепчут что-то одновременно, быстро и лишь немного сожалея. Они знали её не такой, какой успела узнать я. Им не так жаль, как мне. И всё же они пришли. Им не всё равно, я это знаю. Отходим от могилы, и я смотрю в сторону родителей девушки. Они всё ещё грустны и печальны.
– Давай лучше завтра их опросим? – предлагаю я Джеку, и он тут же соглашается. Не хочется врываться к ним сквозь печаль и тормошить раны ещё больше.
– Я зайду за тобой сегодня вечером, – напоминает мне Джек, и я смотрю на него, не понимая, о чём он.
– Зачем? – спрашиваю я, и парень смотрит на меня, как на дуру.
– Поедем в бар. Я же говорил, – Брейв слушает наш разговор и молчит.
– Ах, да. Я забыла, – я показываю Джеку на мотоцикл, и он отходит. Хочу попрощаться с Брейвом.
Боковым зрением замечаю подошедшего к яме Дьюка. По щекам парня текут слёзы, и я изумляюсь такой эмоциональности, казлось бы, непробиваемого качка.
– Меня выгнали из Кобр, и Джек взял меня к ним в стаю, – поясняю я Брейву. Он понимающе кивает. Я рада, что он понял.
Дьюк долго стоит около ямы и что-то шепчет. В конце концов, он бросает небольшую горстку земли и отходит.
Мы прощаемся с Брейвом тепло, по-дружески. Но всё же я чувствую, как парень грустит. Теперь мы не можем быть вместе…все его надежды и мечты разбиты в прах. А мне теперь легче сказать ему "нет". Мы только друзья. И это радует.
Глава 9
Дарси жила в небольшом домике на конце города. Он был настолько маленьким, что невозможно было представить в нём семью из трёх человек. Он скорее был предназначен для человека-одиночки. К нему мы с Джеком и приехали на следующий день сразу после школы. Я робко постучала в дверь, и уже через минуту мне её открыли. Женщина, которую я вчера видела в чёрном платке и платье до пола сейчас стояла передо мной.
– Здравствуйте, – Джек опередил меня, решив, что будет говорить сам.
– Здравствуйте. Что вам нужно? – женщина окинула нас пристальным взглядом, словно сканер.
– Мы из школьной газеты. Пишем статью про вашу дочь…мы бы хотели задать вам пару вопросов, – Джек вёл переговоры очень уважительно и при этом совершенно профессионально. Я даже мысленно им восхитилась.
Женщина на секунду побледнела, но затем отошла в сторону, пропуская нас вглубь домишки. По дому разносился потрясающий запах чего-то сладкого. Мы с Джеком переглянулись, ободряюще друг другу улыбнулись и вошли.
Мужчины со вчерашних похорон я в доме не обнаружила. Наверное, кормилец семейства был на работе.
Женщина стала дружелюбнее, усадила нас за стол и разлила по фарфоровым чашкам ароматный мятный чай.
– Я готова ответить на любой ваш вопрос, – в глазах её всё ещё стояла грусть, отчего по моей спине пробежали мурашки. Мне стало жалко бледную и словно постаревшую миссис Маквин.
Освещение в доме было плохое, из-за чего создавалось впечатление, что на улице уже вечер, хотя сейчас там было светло. Видимо, жильцы не очень любили дневной свет.
– Дарси приходила домой в ту ночь? – задала я самый важный, по моему мнению, вопрос.
– Нет, дома она не появлялась.
– Кхм, вы знаете, зачем ваша дочь пошла на реку? – настороженно спросил Джек. Наверное, он боялся спугнуть решимость женщины.
– Я догадываюсь… Знаете, как и у любого подростка, у Дарси были депрессии и срывы. Она часто уходила в себя дома. Хотя в школе её помнят…не очень хорошим словом, но говорят, что она была там весёлой…
Я вспоминаю озорную улыбку Дарси в тот вечер. Как она громко смеялась, а затем предложила нам всем залезть на барную стойку. Это были последние капли её счастливого смеха.
– В общем, у неё было место, куда она уходила, когда ей было плохо…я не знаю, где оно находилось, но знаю лишь, что очень далеко от дома. Она всегда уходила туда надолго. Однажды она не появлялась дома три дня…, – на глазах женщины проступили слёзы, и она смахнула их тыльной стороной руки, – мы уже хотели подать в полицию о её пропаже. Но поздно ночью я услышала тихие шаги и скрип пола. Она вернулась и больше так долго не пропадала. Но после этого рассказала, что у неё есть тайное место, как она сама его назвала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: