Николя Краго - Тайна сильнейших
- Название:Тайна сильнейших
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николя Краго - Тайна сильнейших краткое содержание
Тайна сильнейших - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
После смерти Патриса Льюиса Пьер возглавил научную работу. Он понимал, что полученный результат потрясет мир, но испытывал постоянную тревогу за то, что итоги его труда попадут не в те руки. Ошибка была допущена доктором в самом начале, когда они с Льюисом согласились на исследование и получили за это большую сумму денег от неизвестного общества. Дальше возврата не было, а последняя встреча с Раулем Габеном подтверждала вышесказанное. Работа подходила к завершению, и это вводило Пьера в тяжелую депрессию. Приходя домой, он закрывался в своей квартирке и искал спасение в спиртном… Рядом не было ни души, кто мог бы просто выслушать. Смыслом одинокой жизни доктора являлась любимая работа – научная лаборатория. Смерть коллеги разделила жизнь Совье на до и после. Перед гибелью его товарищ жил и работал в Париже. Пьер помнил их встречу накануне трагедии. Патрис был счастлив, строил планы и говорил, что наконец достиг желаемых высот. Мужчина радовался и подбадривал Совье. Единственный друг – удивительно талантливый ученый и прекрасный человек! Его смерть привнесла в жизнь Пьера страх и неуверенность. Вначале он думал, что гибель Патриса Льюиса – нелепая случайность, но чем дальше Пьер работал и заявлял о полученных результатах, тем больше понимал, что произошло с его другом, и как трудно будет спастись ему самому…
В городе полновластно хозяйничала весна, ее дух проник в каждую щелочку. Улицы купались в лужах, ветер играл с яркой листвой, птицы вили гнезда, а люди ожидали чуда. Всем хотелось быть нужными и любимыми. Эта весна заставила присягнуть ей всех, от мала до велика.
Ирина вернулась с работы раньше обычного. Сегодня ее ждала вечерняя экскурсия с Олисом и Петри. Дорогой домой она мысленно представляла, что интересного показать братьям. Вечером город другой, особенно когда приходит весна и полноводные реки стремятся в объятия океана. Слегка перекусив и надев теплый свитер, женщина вышла из дома. Встретиться было решено у Оперы. Нелепое здание, которое поражало своей архитектурой, – вариант постройки, когда история и современность абсолютно не дружат. Ирина пришла вовремя, но, к своему удивлению, никого не увидела. Она подумала о том, что пунктуальность мешает женщинам быть счастливыми, но тут же поправила себя: «Я не женщина, а гид». От этих мыслей стало легче.
– Ира, добрый вечер! – услышала она знакомый голос. Обернувшись, увидела Петри.
– Здравствуйте, а где же ваш брат?
– Он не смог, потому что уехал на пленэр еще вчера. Олис с группой художников направился в Анси рисовать озеро. Сегодня должен был вернуться, но решил задержаться, потому что весна в этом городе незабываема! Я из-за него и опоздал, за что прошу прощения, бронировал юному таланту место для ночлега, – смущенно сказал Петри, широко улыбаясь.
Ирина с удивлением смотрела на него. Мужчина производил впечатление успешного и довольного жизнью человека, его спортивная осанка подчеркивала это. Нетрудно было заметить, что Петри готовился к встрече. В глаза бросались стильная кожаная куртка, до блеска начищенные ботинки, модные обтягивающие брюки и черный зонт, который он взял с собой на случай дождя. Весенняя погода в городе была переменчива, и тучи собирались неожиданно быстро.
– Хорошо, Петри, тогда нас ждут новые впечатления! – Ира с большим удовольствием пригласила гостя на вечернюю прогулку по ее любимому городу. Начать экскурсию было решено с самой большой площади, которая являлась центром слияния главных улиц. Сумерки опустились на здания и соборы, которые подсвечивались сказочными желтыми огнями. Мрачная конная статуя Людовика XIV охраняла это место, молчаливо взирая свысока на старый город.
– Это любимое место Наполеона в нашем городе. Здесь проходили крупные парады. Тонкость состояла в том, что центр виден практически из любой точки, а великий полководец не отличался особой скромностью, наоборот, любил показывать свое величие и могущество. В период его побед площадь называлась «Место Наполеон», – начала экскурсию Ира.
– Хотел бы я побывать на таком параде! В качестве Наполеона, конечно, – осматривая окрестности, фантазировал гость из Финляндии.
– Отсюда начинается нулевой километр города, поэтому все расстояния отсчитываются от этой точки. В древности часть площади была островом, и на нем размещались римские лодочники. Позже в этом районе красовался виноградник, и располагалось пастбище. Только лишь в восемнадцатом веке Людовик XIV обозначил это место как площадь. Здесь была установлена первая гильотина. А вот и колесо обозрения. Жаль, что Олис не с нами, сверху открывается прекрасный вид!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Брассери (фр. brasserie) – тип французских кафе.
2
Костел (польск.) – католический храм.
3
Трабуль (фр. traboule) – пешеходный проход сквозь квартал, позволяющий попасть с одной улицы на другую.
4
Тамплиеры (от фр. templiers – «храмовники») – Орден бедных рыцарей Христа, основанный в 1119 году в Иерусалиме.
5
Андуйет (фр. аndouillette) – сорт французской колбасы, которую изготавливают из телячьих кишок и желудка, вымоченных в вине.
6
Бушон (фр. bouchon) – ресторан с простой домашней кухней.
7
Базилика (греч. basilike) – римско-католический храм прямоугольной формы.
8
Дорзале (фр. dorsal) – деревянная, украшенная резьбой скамья с высокой спинкой.
9
Крипта (с греч. «тайник») – в средневековой западноевропейской архитектуре одно или несколько подземных помещений, служащих для погребения мощей святых мучеников. Другое название крипты – «нижняя церковь».
10
Кофр (фр. coffre) – сундук, чемодан или дорожная сумка.
11
Бенедиктинцы (от лат. benedictini) – старейший католический монашеский орден.
12
Барокко (итал. barocco) – вычурный и пышный архитектурный стиль XVI–XVIII вв.
13
«Сорока» (фр. La Pie) – картина Клода Моне, музей Орсе, Париж.
Интервал:
Закладка: