Харлан Кобен - Подкрутка
- Название:Подкрутка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-057187-1, 978-5-403-00581-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Харлан Кобен - Подкрутка краткое содержание
Много лет назад известный гольфист Джек Колдрен проиграл Открытый чемпионат США – и теперь мечтает взять реванш за былое поражение.
Но в разгар соревнований, когда победа уже близка, неожиданно похищают его сына.
Полиция предполагает, что преступники рассчитывают не только получить выкуп, но и устроить публичный скандал.
Однако известный спортивный агент и талантливый детектив-любитель Майрон Болитар, по просьбе жены Джека ведущий частное расследование, убежден: мальчика похитил человек, заинтересованный в проигрыше Джека Колдрена.
Кто же из многочисленных недругов и соперников спортсмена решился на преступление?
Майрон должен узнать это как можно скорее – иначе сына Джека не спасти…
Подкрутка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ты видишь машину Тито?
Имя Тит у него как-то не выговаривалось. Может, позже, когда он узнает его лучше…
Минди оглядела площадку.
– Нет.
Майрон ее тоже не видел.
– Знаешь, где он живет?
– Нет.
Майрон покачал головой:
– Он торгует наркотиками. Носит на руке свастику. У него нет задницы. Но ты, наверное, заявишь, что в глубине души он отличный парень?
Минди хрипло крикнула:
– Пошел к дьяволу!
– Майрон, – предупреждающе произнесла Эсперанса.
Он снова поднял руки. Некоторое время все молчали и смотрели на дорогу. Ничего не происходило.
Минди шумно вздохнула.
– Ну что, я, типа, пойду домой?
Эсперанса пробормотала:
– У меня есть идея.
Она вытащила полы блузки из-за пояса джинсов и завязала в узел, высоко открыв плоский смуглый живот. Потом на несколько пуговиц расстегнула топ. Майрон – как-никак он детектив – заметил под ним черный лифчик. Эсперанса повернула к себе зеркальце и стала накладывать косметику. Много косметики. Затем слегка взбила волосы и закатала повыше штанины джинсов.
– Как я выгляжу? – с улыбкой спросила она.
Даже Майрон ощутил слабость в коленках.
– Ты что, собираешься идти туда в таком виде?
– Они там все так одеваются.
– Но не все выглядят как ты, – возразил Майрон.
– Ну-ну, – хмыкнула его сотрудница. – Спасибо за комплимент.
– Я имел в виду – как хористка в «Вестсайдской истории».
– Твой парене-ек, – пропела Эсперанса, – убьет любого, забудь его, найди другого…
– Если я сделаю тебя своим партнером, – заметил Майрон, – никогда не одевайся так на совещания.
– Ладно. Теперь можно идти?
– Сначала позвони мне с сотового. Я хочу слышать все, что там происходит.
Она кивнула и набрала номер. Майрон ответил на звонок. Они проверили связь.
– И не изображай героиню, – добавил он. – Просто выясни, там он или нет. Если что-нибудь пойдет не так, сразу убирайся.
– Хорошо.
– Нужно придумать какое-нибудь кодовое слово. На случай, если тебе понадобится помощь.
Эсперанса состроила серьезное лицо:
– Если я скажу «кончай быстрее, парень», ты должен немедленно отреагировать.
– В буквальном смысле?
Эсперанса и Минди фыркнули.
Майрон потянулся к бардачку в машине, откинул крышку и достал пистолет. Теперь его не застанут врасплох.
– Вперед! – воскликнул он.
Эсперанса вышла из автомобиля и пересекла улицу. К обочине подкатил черный «корвет» с разрисованными дверцами и усиленным мотором. Сидевший внутри тип с золотой цепочкой громко газанул и высунул голову из окна. Он уставился на Эсперансу и осклабился. Автомобиль взревел еще громче, демонстрируя всю мощь мотора. Эсперанса покосилась на «корвет» и смерила взглядом водителя.
– Жаль, но я уже слышала про твой пенис, – обронила она с невозмутимым видом.
Автомобиль умчался. Эсперанса пожала плечами и помахала рукой Майрону. Шутка была не ее, но она всегда срабатывала.
– Боже, как я люблю эту женщину! – вздохнул Майрон.
– Да, она крутая телка, – согласилась Минди. – Хотела бы я выглядеть как она.
– Ты должна хотеть стать такой же, как она, – поправил Майрон.
– Какая разница? Она, по ходу, качается на тренажерах, верно?
Эсперанса вошла в «Паркер-инн». В нос ей ударил тошнотворный запах – что-то вроде острой смеси из пота и засохшей рвоты, только еще противнее. Она поморщилась и двинулась дальше. Деревянный пол покрывал толстый слой опилок. От висевших над бильярдным столом светильников, похожих на пародию на лампы «Тиффани», шел тусклый свет. Публика была одета, мягко говоря, не очень элегантно.
Эсперанса оглядела помещение. Она заговорила, чтобы ее мог услышать Майрон:
– Под твое описание тут подходит добрая сотня. Это все равно что искать силикон в стрипбаре.
Майрон убрал звук в мобильнике, но она услышала, как он рассмеялся. Силикон в стрипбаре. Недурно. Очень даже.
Что дальше?
Публика таращились на Эсперансу, но она к этому привыкла. Через три секунды рядом появился мужчина с длинной курчавой бородой, к которой прилипли остатки еды. Он улыбнулся беззубым ртом и нахально оглядел ее с головы до ног.
– У меня сильный язык, – заявил он.
– Здорово. Осталось лишь обзавестись зубами.
Эсперанса двинулась к бару. Перед ней возник какой-то парень в ковбойской шляпе. Ковбой? В Филадельфии? Или у нее галлюцинации?
– Привет, красотка, мы знакомы?
Эсперанса хмыкнула.
– Еще одна удачная строчка, – сказала она, – и, пожалуй, я начну раздеваться.
Ковбой захохотал так, словно это была самая удачная шутка.
– Нет, малышка, я не сочиняю стишки. Я серьезно… – Он вдруг замолчал. – Господи! – завопил парень. – Да это Маленькая Покахонтас! Индейская принцесса! Ты ведь Маленькая Покахонтас? Точно, я тебя узнал. Не могу поверить!
Майрон, наверное, уже лежит на земле от смеха.
– Очень мило, – отозвалась Эсперанса. – Спасибо, что меня помните.
– Черт, Бобби, ты только взгляни! Это Маленькая Покахонтас. Помнишь ее? Та горячая штучка из ЖАРа.
Сначала Женская ассоциация реслинга называлась «Прекрасные дамы реслинга», но когда их шоу стало популярным на телевидении, телекомпании заставили ее переименовать.
– Где? – К ним приблизился мужчина с пьяными и сиявшими радостью глазами. – Мама родная, и верно! Это она! Натурально она!
– Спасибо, что не забыли, парни, но…
– Я помню ту схватку, когда она схлестнулась с Сибирячкой Таней. Ты ее видел? У меня стоял так, что я чуть не выбил окно в спальне.
«Надеюсь, об этом не напишут в моей биографии», – подумала Эсперанса.
Появился огромный бармен. Он буквально просился на обложку журнала для байкеров. Широченные плечи, жуткий вид. С длинными волосами, шрамом и голыми руками в татуировках, изображающих змей. Бармен покосился на приятелей, и они вмиг исчезли. Растворились в воздухе. Потом он обернулся к Эсперансе. Она ответила ему наглым взглядом. Отступать нельзя.
– Дамочка, какого дьявола вы тут делаете? – поинтересовался он.
– Это новый способ спрашивать, что я буду пить?
– Нет. – Они продолжали сверлить друг друга взглядами. Бармен положил ладони на стойку. – Для копа ты слишком симпатичная. И для клиентки этой помойной ямы – тоже.
– Хм, ну спасибо, – откликнулась Эсперанса. – А ты…
– Хэл, – произнес он. – Хозяин помойной ямы.
– Привет, Хэл!
– Привет! Так какого черта тебе нужно?
– Хочу купить немного дури, – соврала она.
– Нет. – Бармен покачал головой, – Тогда бы ты пошла к своим друзьям латиносам. Без обид, но вы всегда покупаете у своих. – Он перегнулся через стойку. В голове у Эсперансы мелькнула мысль, не сосватать ли его Дылде Синди. Она обожает больших байкеров. – Давай без базара, детка. Что тебе надо?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: