Эд Макбейн - Кошечка в сапожках
- Название:Кошечка в сапожках
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-7001-0195-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эд Макбейн - Кошечка в сапожках краткое содержание
Остросюжетный детективный роман известного американского писателя Эда Макбейна «Кошечка в сапожках» рассказывает о событиях, происходящих в небольшом городке штата Флорида. Сначала погибает женщина-кинорежиссер, снимавшая невинные рекламные ролики. Ее муж арестован по обвинению в убийстве, все улики — налицо. Защиту и частное расследование ведет молодой адвокат Мэтью Хоуп, которому удается установить истину. Выясняется, что последний фильм убитой был не таким уж невинным… Но ее смерть не была последней в цепи событий…
Кошечка в сапожках - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да.
— Хочешь, сходим в кино сегодня вечером? Подумай и не вздумай потом отказываться. Мне в следующем месяце стукнет тридцать три, я люблю высоких кареглазых брюнетов. Я чувственна и умна, некоторые считают, что я — высший класс. Предпочитаю дорогие рестораны и клевые тачки, Бетховена и…
— Ты напоминаешь мне героев «Деревенского голоса», — произнес Мэтью.
— О, Боже, я точно влюбилась, — сказала она, — он знает даже «Деревенский голос»! Ты тоже из Нью-Йорка?
— Мой партнер оттуда. Он не переставая про него говорит.
— А ты откуда?
— Из Чикаго.
— Жаль, — сказала она, усмехнувшись.
Она не выпускала его руки. Зеленые глаза изучали его лицо.
Его глаза изучали ее лицо.
Взмах ресниц — желтый, еще взмах — зеленый цвет глаз.
Овальное и бледное. Оранжевая помада на губах… Высокие скулы фотомодели.
Взмах ресниц — желтый.
Изучающий взгляд…
Белые, ровные зубы, открытые в улыбке…
Взмах — зеленый.
Эге, подумал он.
Следи за собой.
— Пойдем выпьем, — потребовала Марси и, все так же держа за руку, повела к бару.
— Джимми, — обратилась она к человеку в рубашке с короткими рукавами, — пожалуйста, налей Мэтью Хоупу. Что ты будешь пить, Мэтью?
— Я… немного джина со льдом, — ответил Мэтью.
Что происходит? — подумал он.
— Джин со льдом для Мэтью, — сказала она, выпуская его руку. Она одернула свою маечку, еще больше обнажив грудь.
— Очень рада с тобой познакомиться, Мэтью. — Она улыбнулась. Широкая улыбка. Блестящие губы. — С Рождеством!
— С Рождеством! — произнес Мэтью и взял стакан, который ему протянул Джимми через стойку.
— Спасибо. Твое здоровье! — сказал он Марси.
— Допивай, — сказала она, — и пойдем потанцуем. Люсиль! — крикнула она через комнату, — поставь что-нибудь романтическое! Мэтью хочет со мной танцевать.
Музыка неожиданно оборвалась. Шум голосов стал слышнее. Возникла небольшая пауза — голоса, смех, звон льда в стаканах, — а затем полилась другая мелодия, нежная и медленная. Будь внимателен, подумал он.
— Пойдем, — позвала Марси, обняв его.
Он все еще держал стакан в правой руке.
Она тесно прижалась к нему.
Он едва не разлил содержимое.
Обнимая ее, он вслепую поставил стакан на один из столов. Она снова прижалась к нему. Пространство заполнилось танцующими парами. В комнате стало тесно и душно. Будь внимателен, подумал он, будь внимателен.
— Я просто хотел узнать… — начал он.
— И я тоже, — сказала она. — О, Мэтью, ты меня заинтриговал.
— Мы можем где-нибудь поговорить? Здесь очень шумно.
— О чем ты хочешь поговорить, Мэтью?
— О складе, — ответил он.
— О, черт, о складе, — воскликнула она, — сейчас Рождество, Мэтью, давай не будем говорить о складе. Пропади он пропадом. Давай танцевать, Мэтью!
— Серьезно, не могли бы мы…
— Давай не будем слишком серьезными, Мэтью. Мы только что познакомились.
— Можно где-нибудь…
— Да, тут есть одно местечко, — произнесла она, высвобождаясь из объятий. Снова одернув майку, она повела его к двери рядом с баром. Открыв дверь, впустила его в небольшую комнату. Едва дверь за ними закрылась, она сразу же его поцеловала.
Он вспомнил про обещание Сьюзен.
Что он больше никогда не обманет ее.
Язык Марси был у него во рту.
— Послушай, — начал он, отстраняясь от нее и пытаясь удержать ее на расстоянии, — нам действительно нужно поговорить.
— О чем тебе приспичило поговорить именно сейчас?
Ее руки обвили его шею.
— Я адвокат, — сказал он.
— Да? — произнесла она. — Возбуди против меня судебный иск.
И снова прижалась к нему.
— Я здесь… представляю интересы моего клиента.
— Конечно.
— Который хранил тут кое-что.
— Хранил?
— Фильм.
— Меня это не удивляет, — сказала Марси, вновь потянувшись к его губам.
Он отодвинулся.
— Можем мы вначале поговорить?
Его всего трясло.
— Пожалуйста, — сказал он.
— Только три минуты, — произнесла она, направляясь вместе с ним к топчану в дальнем конце комнаты. Она села, сложив руки на коленях. Он опустился на топчан рядом с ней.
— Ну, говори, — потребовала она.
— Пруденс Энн Маркхэм, — сказал он. — «Прудент Компани».
— А что тебя интересует?
— Ее муж сказал, что она арендовала здесь хранилище.
— Ну? — сказала Марси.
— Да или нет?
— Это та, которую убили?
— Да.
— Да, она арендовала ячейку.
— С кондиционером, как сказал ее муж.
— Они все с кондиционерами, — уточнила Марси.
— Ключ был один, по словам мужа.
— Я всегда даю только один ключ. Я не знаю, что люди хранят здесь, и не интересуюсь этим. Насколько мне известно, половина кокаина в штате Флорида хранится за этими маленькими красными дверями. Я всегда даю только один ключ. Если дать два ключа, то будет уже два человека. Если их двое, то у вас будут неприятности, — она усмехнулась, — как у нас с тобой. Большие неприятности, Мэтью. С первой минуты. С тобой это когда-нибудь случалось раньше? Словно удар молнии? Я из последних сил стараюсь держаться от тебя подальше. С тобой это было раньше?
Он попробовал вспомнить.
Не так ли случилось у него с Эгги, давным-давно, когда он изменил жене впервые в жизни. Такая же неожиданная реакция. Встреча глаз, соприкосновение рук. Он пообещал Сьюзен. А сам сидит с женщиной, с которой познакомился лишь десять минут назад, и думает только о том, как бы сорвать с нее майку. Он подумал, что такова цена всем его обещаниям, которые он давал Сьюзен раньше.
«Ты больше не будешь меня обманывать?» — «Нет, никогда».
Он подумал, что он просто негодяй.
Хотя стоп! Ведь ты же не женат!
Тогда откуда это чувство вины?
У меня неприятности, подумал он. Большие неприятности. Она права.
— Давай заканчивать разговор, — сказал Мэтью.
— А когда закончим, тогда что?
— А есть общий ключ для всех ячеек?
— Да, есть.
— Ты можешь пустить меня в ячейку, которую она арендовала?
— Нет.
— Почему?
— Потому что не ты владелец ключа. Я позволяю только владельцам.
— А если я запрошу ордер?
— Запрашивай.
— Я веду дело об убийстве.
— А я защищаю частную жизнь.
— Так ты тоже адвокат?
— Не болтай лишнего, Мэтью. У тебя осталось две минуты.
— А кто считает?
— Я.
— Марси, в этой ячейке кое-что такое, что…
— Нет, в ней ничего нет.
— Что ты имеешь в виду?
— Кто-то ее обчистил.
— Откуда ты знаешь?
— Я видела фургон.
— Какой фургон? Когда?
— В ночь, когда ее убили.
Мэтью посмотрел на нее.
— Фургон был здесь в ночь, когда ее убили?
— Да, человек открыл ячейку, забрал все оттуда и положил в фургон.
— Что за фургон?
— Один из таких небольших автофургонов, что развозят товары.
— Ты видела, как он сделал это?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: