Джеймс Эллрой - Американский таблоид
- Название:Американский таблоид
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT
- Год:2010
- ISBN:978-5-17-069317-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Эллрой - Американский таблоид краткое содержание
Американская мафия 50-х годов переживает тяжелые времена и теряет влияние. В это время набирает силу республика Фиделя Кастро, над которой никак не могут восторжествовать американские силы. Правительство делает ставку на братьев Кеннеди, одаренных молодых политиков. Лишь одна старая и нечистая история, связанная с их отцом, может помешать безукоризненному замыслу.
Ситуация усложняется вмешательством самонадеянного, но бесхарактерного агента ФБР, вообразившего, что он сможет в одиночку победить преступность. Именно ему в итоге удается разгадать и сопоставить намерения участников происходящего. Он знает все, но машину уже не остановить.
Продажные журналисты, политики, борцы с «красной угрозой», наркобароны и коррумпированные полицейские — все они сплачиваются ради единой цели: сделать одного из членов семьи Кеннеди президентом. Сделать, чтобы после уничтожить.
Американский таблоид - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
БЯ: Значит, это он, а не ты — крутой парень?
ДжФК: Да, так и есть. И, как я однажды сказал одной девушке, он очень искренний и щедрый.
БЯ: Ты опять посмотрел на часы.
ДжФК: Мне пора. Меня ждут в ООН.
БЯ: Тогда удачи.
ДжФК: Она мне не понадобится. Генеральная ассамблея — обыкновенное сборище болванов. Давай встретимся еще, Барби. Мне понравилось.
БЯ: И мне. И спасибо за сэндвич.
ДжФК (смеясь): Там еще есть.
Хлопанье двери — микрофон отключен. Запись обрывается в 20.34, 3 марта 1962 года.
Вставка: документ.
9.04.62.
Расшифровка записи с микрофона, установленного в спальне номера в отеле «Карлайл». Расшифровал: Фред Турентайн. Копии записи/расшифровки: П. Бондюрану, У. Литтелу.
БЯ позвонила на пост прослушивания в 16.20. Она сообщила, что в 17.30 встречается с объектом за «ужином». Начало записи: в 18.12; условные обозначения: БЯ — Барби Ягелка, ДжФК — Джон Фитцджеральд Кеннеди.
18.13–18.25 — сексуальная активность (см. запись. Голоса четко различимы. Качество звука высокое).
18.14–18.32 — разговор.
БЯ: О ГОСПОДИ,
ДжФК: В прошлый раз это сказал я.
БЯ: Этот раз был лучше.
ДжФК (смеясь): И мне так кажется. Вот только сэндвич был не фонтан.
БЯ: Спроси меня о чем-нибудь.
ДжФК: Что же все-таки произошло в 1948 году в Туннель-Сити, штат Висконсин?
БЯ: Удивлена, что ты все еще помнишь.
ДжФК: Так месяца не прошло.
БЯ: Знаю. Но ведь тогда я просто так сказала.
ДжФК: Не просто так, а с умыслом.
БЯ: Спасибо.
ДжФК: Барби…
БЯ: Хорошо. Девятого мая я отшила Билли Крюгера. Билли рассказал Тому МакКендлу, Фрици Шотту и Джонни Коутсу. И они решили проучить меня. Правда, меня не было в городе. Родители взяли меня с собой на съезд прихожан в Рейсин, а моя сестра Маргарет осталась дома. Она была бунтаркой и к тому же еще не догадалась, что на таких мероприятиях можно подцепить парня.
ДжФК: А дальше?
БЯ: Продолжение следует.
ДжФК: Ну вот. Терпеть не могу неопределенности,
БЯ: В следующий раз.
ДжФК: А откуда ты знаешь, что будет следующий раз?
БЯ (смеясь): Я же знаю, чем можно заинтересовать мужчину.
ДжФК: С тобой хорошо, Барби. С тобой просто обалденно.
БЯ: Мне просто интересно, можно ли узнать мужчину, потребляя его часовыми порциями раз в месяц?
ДжФК: Но ты ведь не станешь докучать мне ненужными просьбами?
БЯ: Не стану.
ДжФК: Да благословит тебя Бог.
БЯ: А ты веришь в Бога?
ДжФК: Только на публику. А теперь твоя очередь задавать вопросы.
БЯ: У тебя есть кто-то, кто находит тебе женщин?
ДжФК (смеясь): Вообще, нет. Что-то подобное было в лице Кемпера Бойда, но он стал внушать мне неловкость, так что после инаугурации я почти не пользовался его услугами.
БЯ: А кто такой Кемпер Бойд?
ДжФК: Один из юристов Минюста. Он бы тебе понравился. Он чертовски красив и немного опасен.
БЯ: Значит, ты ревнуешь? И поэтому тебе с ним неловко?
ДжФК: Мне с ним неловко, поскольку больше всего на свете он жалеет, что не родился Кеннеди; такому, сама понимаешь, трудно посочувствовать. Он возится с кубинскими уголовниками в рамках комиссии по кубинскому вопросу, и порой мне кажется, что он сам немногим лучше их. Он просто получил диплом Йельского университета, ухватился за меня и оказался полезным.
БЯ: Ну, сутенеры вечно заискивают перед власть имущими. Господи, да тот же Питер.
ДжФК: Вынужден признать, что Кемпер — не Питер Лоуфорд. У Питера нет души, которую можно было бы продать, а вот Кемпер продал свою, и притом за приличную цену, сам того не зная.
БЯ: Это как?
ДжФК: Не стану вдаваться в детали, но он бросил женщину, с которой был помолвлен, чтобы угодить мне и моей семье. Видишь ли, его семья была довольно богата, но его отец растратил все деньги и покончил с собой. Так что жизнь рядом со мной для него — кошмарный сон; стоит это понять, и становится трудно его выносить.
БЯ: Давай сменим тему.
ДжФК: Охотно. Как насчет событий 1948 года, случившихся в Туннель-Сити, штат Висконсин?
БЯ: Продолжение следует.
ДжФК: Вот блин.
БЯ: А я люблю неопределенность.
ДжФК: А я — нет. Терпеть не мог телесериалы, когда был маленьким.
БЯ: Надо бы тебе настенные часы сюда повесить. Чтоб каждый раз на наручные не глядеть.
ДжФК: Шутница. Подай-ка мне брюки.
БЯ: Держи.
Хлопанье двери — микрофон отключен. Запись обрывается в 18.33, 8 апреля 1962 года.
77.
(Майами, 15 апреля 1962 года)
Коп задерживался. Пит коротал время, черкая рисуночки на путевых листах.
Он рисовал сердечки и стрелы. Записывал слова, которые говорили Ленни и Барби, и подчеркивал наиболее значимые.
Воистину значимые слова. В диспетчерской царил гам — но вокруг Пита сгустилась треклятая тишина.
Слова Ленни позволили ему разработать теорию. Мафия желает, чтобы Бобби К. узнал, что они помогали правительству в кубинских делах. Покамест Бобби не знал. Если бы он узнал, Кемпер Бойд с треском вылетел бы из Минюста; если бы он узнал, он сделал бы все, чтобы обрезать все ниточки, связывающие мафию и ЦРУ.
Мафия знает, что Бобби не желает убийства Фиделя. Потому-то боссы и отказались финансировать предложенный ими план.
Его теория неделями вываривалась на медленном огне. Он занимался поставками оружия в лагеря повстанцев, а Кемпер занимался двумя своими миссиями в штате Миссисипи. Кемпер все еще желал устроить Бороде депилляцию — притом отсутствие «отмашки» от мафии абсолютно его не беспокоило.
Барби же отправили постричь Причесона.
Копа все не было. А Пит слонялся мыслью возле Барби.
Ее слова все накапливались — на кассетах и расшифровках. Лучшие из них он помнил наизусть.
За постом прослушки возле отеля «Карлайл» следил Фред Турентайн — сняв для этого квартиру на 76-й и Мэдисон. Все экземпляры пополнявшейся библиотеки записей «Барби имеет Джека» находились у них в активном пользовании. Идея Литтела привлечь в союзники мистера Гувера возымела успех. Федералы установили прослушку в «Эль-Энканто» и «Амбассадоре».
Мистер Гувер стал их подельником в этом вымогательстве. Раз в неделю номер в «Карлайле» проверялся федеральными агентами — давайте-ка удостоверимся, что микрофоны в спальне надежно спрятаны.
В постели Джека К. хватало минут на шесть. А вот трепаться Джек К. был ох как горазд.
Джек назвал кубинских беженцев «уголовниками». А Кемпера Бойда — жалким карьеристом.
Коп запаздывал. Пит все рисовал на полях сердечки и стрелы.
Тут у него возникла новая идея: а что, если Барби разговаривает с Джеком и со мной.
Барби говорит, что не уходит от Джоуи Ягелки — «потому, что он сделал так, чтобы те, кто обидел мою сестру, были наказаны». Но всю историю она Джеку рассказы вать не стала.
Барби намекнула, что вся интрига развернулась в мае сорок восьмого.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: