Вера Космолинская - Свинцовый фокстрот
- Название:Свинцовый фокстрот
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Космолинская - Свинцовый фокстрот краткое содержание
Свинцовый фокстрот - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что происходит? — повторил я с ледяным спокойствием. — Даже самые заштатные охотники за призами никогда не входят в одну дверь, когда хотят кого-то застать врасплох, даже если это задняя дверь. Почему не звякнул колокольчик, Вилли?
— Я не знаю!..
— Кого еще ты вызвал? Есть кто-нибудь снаружи?
Душераздирающие крики в зале стали громче, если это было возможно. Вилли обливался потом, будто оказался вместе со всем своим жиром а персональной Аравийской пустыне я ясный полдень.
— Я никого не вызывал, никого не вызывал, Брэйди!.. Не убивай меня, я же невинен, я ни при чем… у меня внуки!
— У тебя внуки, а у Обри не было даже детей, и никогда теперь не будет. Почему такие скунсы как ты всегда живут дольше по-настоящему хороших людей и всегда обзаводятся многочисленным потомством?
Вилли молитвенно сложил руки.
— Брэйди, ты же хороший! И книги у тебя отличные, добрые! Не убивай меня!.. — Из зала донесся еще один мучительный крик, и лицо Вилли приобрело землистый оттенок.
— Я же говорил, что книги не меняют людей, даже наши собственные, — сказал я, приподнимая дуло, направленное ему теперь точно между глаз. — Если тебе больше нечего сказать, прощай, Вилли. Колокольчик не звякнул, но колокол прозвонит.
— Нет!!!.. Я не виноват!!!
Я выстрелил, и отчаянная мольба оборвалась, сменившись сдавленным писком. Вилли сжался, зажмурившись — я всего лишь отстрелил ножку стола.
— По крайней мере, в честь прошлой дружбы, я не выбиваю из тебя признание кулаками. Тебе есть что сказать мне?
Вилли, продолжая жмуриться, сотрясал стол.
— Прости! — сказал он наконец. — У меня не было выбора…
— Кому ты сказал? Кого вызвал?
— Отдел «зет», — выдавил Вилли, и хоть все равно дело когда-нибудь кончилось бы этим, пистолет в моей руке дрогнул. — Но они прислали пока только охотников.
— Да, мы заметили, — проговорил я.
— Ты убьешь меня?
Я выстрелил, прежде чем ответить. Его тело мешком упало под покосившимся столом. Из кармана выскочила зеленая дискета. Я отрешенно смотрел на нее мгновение, потом подошел и раздавил ее каблуком.
— Да, — ответил я, и вышел в зал, аккуратно прикрыв за собой дверь.
— Как дела? — спросил Крейг, глянув на меня исподлобья.
— Потом расскажу. Ты все узнал, что хотел?
— Нет, но наверное, все, что мог.
— Тогда прикончи его, и пошли отсюда. Нечего терять время.
Крейг кивнул, и свернул страдальцу шею. Сразу стало тихо.
Шейд аккуратно собрал все чертежи и печально посмотрел на Обри.
— Что нам делать с ним?
— Оставим здесь. Помочь ему мы уже ничем не можем. Только сперва заберите все из его карманов. Там может быть что-то, чему не место в чужих руках.
Эдди мрачно кивнул и обыскал мертвого Обри, почти автоматически, да и никому не хотелось вникать в такое дело.
— Теперь осталось только последнее, — хрипло сказал он и поглядел на меня. Все сделали то же самое. Никому не хотелось брать это на себя.
Я молча кивнул. Потом взял новенькую поблескивающую беретту Обри, никогда еще, наверное, не бывшую в деле, проверил, заряжена ли, взвел курок и помедлил минуту, глядя на его мальчишескую голову, с таким чистым лицом, пушистыми русыми волосами и великолепным мозгом, который был теперь мертв. Мертв, но еще не разрушен настолько, чтобы не дать информацию тем, по чьему приказу он был убит. Мое сердце обливалось кровью. Но ничего больше поделать было нельзя.
Я наклонился и поцеловал его умную голову, потом отступил на шаг, и выстрелил в нее. Послышались тяжелые вздохи. Шейд перекрестился. Вот и все наши похороны.
— Покойся с миром, — сказал я, и облизнул пересохшие губы.
— Идем, — негромко позвал Крейг.
Мы молча, не оглядываясь, вышли через заднюю дверь.
Здесь было все так же тихо, и светило солнце. С некоторых пор перенаселение в наших краях не ощущается. Не исключено, что никто и не слышал выстрелов — стены в кабачке Вилли были толстые — хоть у нас, в отличие от охотников, и не было глушителей. Значит, пока оставалось только убраться отсюда подальше.
— Есть предложения?
— Дно, — сказал Шейд.
Никто не стал спорить. Возвращаться сейчас куда бы то ни было, было чистым безумием.
— Вилли дал знать о нас отделу «зет», — наконец сказал я. — Если все дело только в нем, он знает только нас.
— Я бы на это особенно не надеялся, — проворчал Крейг. — Там ниточка, здесь ниточка — сам понимаешь.
— Естественно. Поэтому и говорю — «если только в нем». Радует только то, что мы все-таки не единственные на этом шарике. Так что, даже по ниточкам полную картину все-таки не составишь.
— Не отдал бы за это свой последний шиллинг.
— Отлично, отдашь его за такси. Кстати, имеет смысл разделиться. Встретимся-ка… в «Красном драконе», через пару часов.
«Красный дракон» — один славный опиумный притон, прикидывающийся наполовину респектабельным ресторанчиком. Мы взяли его на заметку, когда искали Майкла. Одним из главных достоинств притона было то, что Майкл в него не захаживал.
Эдди и Шейд свернули в один переулок, мы с Крейгом — в другой.
— Они знали, в кого стрелять, — сказал Крейг.
— Да. — Ученые подлежат уничтожению в первую очередь и бесспорно. Тогда как с другими можно еще и поволынить. Черт побери, и некоторые еще называют это жизнью.
— По-моему, это значило, что убивать остальных им было необязательно, по крайней мере, в тот самый момент.
— Вероятно. Что сказал последний?
Крейг процедил сквозь зубы ругательство.
— Обычный тупоголовый охотник в отряде дилетантов. Похоже, они надеялись, что мы тут же сдадимся, стоит нам увидеть, что они настроены решительно, и их семеро против оставшихся четверых.
— На редкость тупо, — согласился я. — Они не вывели из строя никого, кто умел отстреливаться. — Я помолчал. — Но что ни говори, а удара сильнее они нам нанести не могли.
Крейг угрюмо кивнул.
— Кстати, — обратил он мое внимание. — У тебя кровь на руке.
Я посмотрел на свою правую кисть и достал клетчатый носовой платок. Темная клетка отлично маскирует все могущие броситься издали в глаза странные пятна.
— Спасибо. — Я стер брызги крови и прежде чем положить платок в карман, поднес его к губам. Это была кровь Обри. Подожди, мальчик, скоро мы все к тебе присоединимся.
Я вытащил из другого кармана замусоленный потрепанный синий конверт и бросил в ближайший почтовый ящик.
Крейг остановил проезжавшую мимо машину и мы отправились на другой конец города.
Этот другой конец города даже в первой половине дня выглядел поживее.
Первым делом мы завернули в знакомую бильярдную, откуда сделали пару звонков, и сыграли партию. Крейг, как обычно, выиграл. Даже в такой ситуации он умудрился отнестись к игре серьезно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: