LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Крутой детектив » Чарльз Вильямс - Большой обманщик

Чарльз Вильямс - Большой обманщик

Тут можно читать онлайн Чарльз Вильямс - Большой обманщик - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Крутой детектив, издательство Центрполиграф, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Чарльз Вильямс - Большой обманщик
  • Название:
    Большой обманщик
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2001
  • ISBN:
    5-227-00930-9
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Чарльз Вильямс - Большой обманщик краткое содержание

Большой обманщик - описание и краткое содержание, автор Чарльз Вильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пострадавший в автомобильной аварии Джон Харлан решил рискнуть и подзаработать на шантаже: он понял, что водитель сбившей его машины умер не своей смертью, а с помощью жены и ее любовника, и, продумав все до мелочей, явился в дом к вдове…

Большой обманщик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Большой обманщик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарльз Вильямс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я взял телефонную книгу. Полистав ее и найдя нужный номер, вернулся на наблюдательный пункт вместе с телефоном. Длина шнура позволяла это. Укрепив бинокль в нужном направлении, я поднял телефонную трубку.

– Прошу вас, 22-79, – сказал я, когда мне ответил служащий отеля.

– Минутку…

Я слышал, как он набирает номер. Потом там, в магазине, сняли трубку, и я сразу же посмотрел в бинокль. Да, несомненно, это был он, человек из «шевроле». Я затаил дыхание.

– Алло! Магазин спорттоваров «У Талланта»! Странно было видеть, как шевелятся его губы, и одновременно слышать его голос.

– Простите за беспокойство, – сказал я, – надеюсь, не оторвал вас от срочной работы? Я только хотел узнать, как сейчас клюет рыба на озере Свенсон?

– По имеющимся у нас сведениям, неплохо. Лучше всего на живца. А кто со мной говорит?

– Вы меня не знаете. Я из Бьюмонта. Один из друзей посоветовал обратиться к вам. У Джорджа Талланта, сказал он, отличная память. Простите, я говорю с Таллантом, не так ли?

– Да, только зовут меня не Джордж, а Дэн, – поправил он.

– Дэн? Ну конечно же Дэн! Прошу прощения. Значит, вы говорите, клев там неплохой?

Я внимательно следил за каждым его движением и был почти уверен, что это он убийца Пурвиса. Правда, чтобы окончательно убедиться, надо было увидеть его в том же положении, в каком он был, уходя из квартиры. Мелькнула неплохая мысль.

– Кстати, – прервал я его, – у вас, случайно, не найдется спиннинга с длинной леской?

– Нет, сейчас нет… Хотя подождите, я проверю.

Я наблюдал, как он выпрямился и пошел к полке с принадлежностями для рыбной ловли. Я отчетливо видел его в бинокль. Да, теперь сомнений не было: это он! Та же широченная спина, те же плечи, приплюснутые уши, темные, коротко стриженные волосы, то же ощущение молодости и огромной физической силы. Все. Я знал, что разговаривал с убийцей Пурвиса.

Глава 6

Повесив трубку, он исчез в глубине магазина. Я опустил бинокль и отнес телефон на место. Мне повезло. Все хорошо, старина, просто отлично! Для начала не так уж мало сделано. «Ты молодчина, Харлан», – сказал я себе. Трудно было даже предположить, что мне может так повезти. Но опасный трюк только начинался. Следующий номер – вдова. Значит, теперь пора переключаться на миссис Кеннон. Я здесь, моя кареглазая!

Я побрился.

Половина десятого. Наносить визит даме еще слишком рано, тем более что приглашения у меня нет. Но и откладывать посещение не имеет смысла – иначе можно не застать ее дома. Если же предварительно позвонить ей, то, вполне возможно, нам никогда не доведется встретиться. Меня ей точно не хочется видеть. Я холодно улыбнулся своему отражению. И мои слова ей тоже не понравятся, тем более что особенно невыносимым я буду именно в первые сутки. Конечно, если все пойдет так, как я рассчитал.

Надев серые брюки и спортивную куртку, я оглядел себя в зеркале. Можно идти.

Адрес был в справочнике: Шервуд-Драйв, 324. Спрятав бинокль и револьвер в чемодан, я проверил, хорошо ли заперт магнитофон, и спустился в холл.

Чтобы не засвечиваться на площади, я поехал в северном направлении, добрался до заправочной станции, наполнил бак и спросил у служащего, как добраться до Шервуд-Драйв.

То была короткая улочка на юго-восточном склоне холма, с которого был виден весь городишко, причем чем выше я поднимался, тем вид был живописнее.

Шервуд-Драйв состояла из четырех кварталов. Последний из них насчитывал всего три дома. Я замедлил скорость, разглядывая номера на домах. Вот он.

Дом Кеннонов был последним с левой стороны. Неподалеку, почти сразу за окраинной ограничивающей линией, начинались заросли кустарника, переходившие в небольшой лесок. Такой расклад мне понравился, но особенно рассматривать окрестности времени не было. Если она увидит из дома меня, околачивающегося тут, то, чего доброго, может и улизнуть куда-нибудь. Остальные дома были с лужайками, белыми мощеными дорожками. Я остановил «шевроле» напротив, возле большой лужайки, и перешел через улицу.

Особняк был в колониальном стиле, из светлого кирпича. Крыша выложена выщербленными кварцевыми плитами. К дому вела дорога, окаймленная двумя рядами кустов, заканчивалась она широкой асфальтированной площадкой. От нее отходили две дорожки: одна – в гараж, другая – к улице, как раз напротив лужайки. Гараж на две машины являл собой как бы продолжение дома. Обе двери его были заперты. Значит, миссис Кеннон еще дома. Птичка не упорхнула.

Солнце уже пекло нещадно. Было трудно дышать. Я быстро прошел по дорожке к дому. Перед домом красовалась цветочная клумба, и негр в соломенной шляпе поливал цветы, не обращая на меня внимания.

Занавески на окнах были задернуты.

«Действовать надо осторожно, – сказал я себе. – Ты ее совсем не знаешь».

Я позвонил. Негр выпрямился, вытер лицо рукавом и взглянул на меня.

– Вы не знаете, миссис Кеннон дома?

– Думаю, что дома, сэр, – ответил он, снова принимаясь за работу.

Я поднял руку, собираясь позвонить второй раз, но дверь отворилась, и на меня равнодушно уставилась молодая негритянка со шваброй в руках. Она жевала резинку.

– Миссис Кеннон дома?

– Сейчас посмотрю… Как о вас доложить?

– Мистер Уоррен, – буркнул я.

– Одну минутку, мистер Уоррен.

Она скрылась в доме, оставив дверь полуоткрытой. Мне была видна небольшая прихожая. Дверь слева, вероятно, вела в гостиную. Может быть, мне не следовало называться Уорреном? Но эта фамилия была похожа на мою настоящую. Всегда можно соврать, что прислуга перепутала или не расслышала.

Негритянка вернулась.

– Миссис Кеннон дома, – сказала она, – вы можете подождать ее в гостиной.

Мы прошли в гостиную.

– Она сейчас придет, – добавила милашка и вышла. Я быстро осмотрелся. До прихода миссис Кеннон надо было успеть посмотреть, что где находится, чтобы потом можно было легко ориентироваться. По всей вероятности, мне не придется иметь дело с собакой. Во всяком случае, сейчас собаки в доме не было, иначе она уже дала бы знать о своем присутствии. Во дворе тоже не было видно собачьей конуры. Застекленная задняя стена гостиной выходила во двор, и, хотя на ней висела тонкая газовая занавеска, я хорошо рассмотрел весь двор.

Его окружала каменная стена высотой приблизительно в три фута. А дальше – пустырь с редкими деревьями. Подойти к дому с этой стороны нетрудно, но вот проникнуть в помещение – задача посложнее.

То, что в доме работали кондиционеры, я отметил сразу, едва вошел в прихожую, и это мне совсем не понравилось. Когда работает кондиционер, окна и двери должны быть плотно закрыты.

Я осмотрел гостиную. В одном конце – отделанный бронзой камин. Слева – дверь, она, несомненно, вела в кабинет или библиотеку, поскольку я увидел там полки с книгами и чучело какой-то рыбы. Перед камином стояли кресла и большой диван, углом к нему – длинная кушетка. Перед ней – кофейный столик и еще три огромных кресла, а по бокам – лампы под красным абажуром на подставках. Провода от ламп уходили за кушетку, и я сразу сообразил, как дальше действовать.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарльз Вильямс читать все книги автора по порядку

Чарльз Вильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большой обманщик отзывы


Отзывы читателей о книге Большой обманщик, автор: Чарльз Вильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img