Анна Одувалова - Скарабей в наследство

Тут можно читать онлайн Анна Одувалова - Скарабей в наследство - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторический детектив, издательство ИДДК, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Одувалова - Скарабей в наследство краткое содержание

Скарабей в наследство - описание и краткое содержание, автор Анна Одувалова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лондон, середина XIX века… Молодая американка Кейтлин приезжает к своему дяде, барону Джону Маккензи, и с ужасом узнает, что он убит в собственном доме накануне ночью. Более того, причина убийства — таинственный талисман, якобы принадлежавший Наполеону и дарующий своему хозяину безграничную власть…
Разбираться девушке придется не только с загадкой дядиной смерти, но и со своими чувствами, ведь на ее сердце претендуют и скромный следователь Гарри Дэвис и обольстительный кузен — Даниэль Фармер.

Скарабей в наследство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Скарабей в наследство - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Одувалова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Может быть, прогуляемся? Сегодня такая удивительная ночь! — наконец прервала девушка неловкое молчание и поежилась от холода. По поводу приятной ночи она, конечно, погорячилась. Было по-настоящему холодно, мелкие капли дождя застывали, не долетев до земли. Это был еще не снег, но что-то очень на него похожее. Девушка всегда считала, что прогулки с любимым под луной хороши в любое время года, но сегодня усомнилось в этом. То ли потому, что не могла пока назвать Гарри любимым, то ли в силу своей теплолюбивости, то ли потому, что не было луны.

Было скучно просто так брести по мокрой тропинке, на языке снова крутились вопросы, которые они с Гарри решили не обсуждать. Молодой человек тоже молчал, лишь изредка бросая на свою спутницу взгляды, которые она не могла понять. Ей становилось неловко, в такие минуты Кейтлин судорожно искала, что такое сказать или сделать, чтобы разрядить напряженную атмосферу. Она не совсем представляла, как вести себя на свиданиях. Девушка понимала, что от нее ждут какого-то шага, а какого не знала. С одной стороны, она хотела, чтобы Гарри ее поцеловал, а с другой — сознательно оттягивала этот момент, не желая вновь испытать смущение и дискомфорт.

— Вы так прекрасны, — наконец заговорил Гарри. — Но, похоже, дрожите от холода, хотите я отдам вам свой камзол?

— Нет, не смейте, — отмахнулась Кейтлин, которая, хоть и стучала зубами, но не желала раздевать своего спутника. — Иначе вы сами замерзнете.

— Тогда… — Гарри нерешительно приблизился. — Позвольте, я вас обниму, так нам обоим будет теплее.

Кейтлин не нашла, что возразить и послушно прижалась к теплому боку. Так и правда было намного комфортнее, только рука молодого человека прижимала слишком настойчиво, а его прерывистое, сбивающееся дыхание заставляло нервничать. Чувствуя себя загнанной в западню дичью, девушка дернулась, пытаясь освободиться, но Гарри обнимал чересчур сильно, он наклонился и нежно прошептал на ухо:

— Разве вы уже согрелись, Кейтлин? — легкий поцелуй в висок, в мочку уха, а потом в щеку. — Вы же еще совсем холодная, как бы я хотел вас согреть.

Напористость молодого человека, его намеки, от которых против воли вспыхивали щеки‚ и собственные сомнения заставляли Кейтлин суматошно искать выход из щекотливой ситуации. Еще день назад она мечтала о том, как Гарри обнимает ее, вспоминала поцелуй и хотела очутиться с молодым человеком наедине, но сейчас оказалась не готова ни к объятиям, ни к откровенным разговорам.

— Уже поздно, — попыталась выкрутиться она.

— Нет-нет, — Гарри притянул ее ближе, провел руками по спине и остановил ладони на талии, обнимая сильнее, сжимая, лаская. Кейтлин, невольно чувствуя его желание, сама начала терять голову. Ритм сердца подстроился под его сбивающееся дыхание, а нетерпеливый поцелуй заставил ответить.

Девушка понимала, что хочет уйти, но слишком сильные объятия, горячие ладони и жадные губы сбивали с толку и не давали сделать решительный шаг назад.

Громкий выстрел в темноте, заставил молодого человека отшатнуться, а Кейтлин наконец-то вздохнуть полной грудью.

— О‚ господи, — всполошился Гарри! — Нас заметили?

— Кто здесь?! — раздался крик со стороны дома. Кейтлин без труда узнала голос Даниэля.

— Это же лорд Фармер! — Гарри побледнел. — Я должен уйти, боюсь, если останусь, не поздоровится и вам, и мне.

«Ага, — подумала Кейтлин. — А так не поздоровится только мне! Весьма благородно оставить даму отдуваться в одиночестве!» Но задерживать своего спутника не стала, ей и самой бы не хотелось, чтобы это свидание стало достоянием публики, и уж тем более Даниэля. А так, кроме собственных домыслов‚ у него ничего не будет.

К тому времени, как запыхавшийся Даниэль выбежал на тропинку, Гарри уже успел скрыться за деревьями.

— Вы странная девушка, Кейтлин, — он отдышался и засунул за пояс револьвер. — Днем гуляете по покоям малознакомых мужчин и подглядываете за ними в ванной…

— Я не подглядываю! — возмутилась девушка, но Даниэль‚ не обращая внимания на полный негодования вопль, продолжил:

— А ночами слоняетесь по парку. Предполагаю, что не в одиночку. Где же ваш спутник?

— Я была одна, — пожала плечами Кейтлин и отвернулась, чувствуя, как горят от поцелуя губы.

— Да полно вам врать, я прекрасно видел вашего ненаглядного сыщика.

— Зачем же тогда стреляли?

— Исключительно из азарта. Зря, что ли‚ я вышел в такую погоду из дома. Тем более я волновался. До тех пор‚ пока не понял, кто гуляет по моему саду.

— Как вы узнали, что здесь кто-то есть?

— О, у меня свои источники. Простите, не смог отказать себе в удовольствии прервать ваше свидание. Мне не нравится мистер Дэвис.

— Вы ему тоже, — усмехнулась Кейтлин.

— Тем более был рад помешать. Как говорится, ничего личного.

— Я вам даже благодарна, — честно заметила девушка и хитро усмехнулась.

— Рассчитываете, что кавалер, застигнутый на месте преступления, быстрее сделает решительный шаг? Не уверен, что хочу этому поспособствовать. Вы же ждете моего вмешательства?

— Упаси боже! — в ужасе воскликнула Кейтлин и осеклась. Потому что эмоциональное высказывание прозвучало уж очень невежливо. Пришлось, проигнорировав насмешливый взгляд Даниэля‚ пояснять. — Скорее, все наоборот, оказывается, пока свидание для меня интереснее в книгах, чем на самом деле.

— Просто, видимо, свидание было не с тем, — усмехнулся Даниэль и, предложив девушке локоть, произнес: — Предлагаю идти в дом. Сейчас на улице не лучшая погода для прогулок. Терпеть не могу дождь.

— А я думала, что романтично гулять в любую погоду, — вздохнула Кейтлин и послушно оперлась на предложенную руку.

— Я совершенно не романтичен.

— Грустно признаваться, но я тоже. Мне даже стыдно, но все свидание я думала о камине, теплом пледе и чае, и мне было все равно, как далеко в этот момент будет Гарри. Лишь бы мои собственные ноги оказались в тепле.

— Вы первая девушка‚ признавшаяся мне в неромантичности…

— Это странно?

— Это удивительно. В чем мне только не признавались девушки, но ваше признание — одно из самых приятных.

— Почему же?

— Вы не представляете, сколько раз мне приходилось в угоду романтичности совершать абсолютно нелогичные поступки.

— Такие, как ночная прогулка под дождем в темном парке в феврале?

— Именно.

— Мне стыдно, — сокрушенно покачала головой Кейтлин. — Что теперь подумает обо мне Гарри? А вы что думали о девушках, с которыми гуляли?

— Все зависит от того, чем заканчивался вечер, — Кейтлин предпочла не заметить подтекста, прозвучавшего в ответе. — А потом, неужели эта прогулка — ваша идея?

— Нет, конечно, — засмеялась девушка и с удивлением заметила, что не испытывает с Даниэлем той неловкой неуверенности, которая возникала в разговоре с Гарри. Темы рождались сами собой легко и непринужденно, может быть‚ потому, что Даниэль сам был совершенно спокоен и рассматривал ее исключительно как друга. Его дыхание не сбивалось, а в глазах не было пугающего огня страсти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Одувалова читать все книги автора по порядку

Анна Одувалова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скарабей в наследство отзывы


Отзывы читателей о книге Скарабей в наследство, автор: Анна Одувалова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x