Риз Боуэн - На поле Фарли
- Название:На поле Фарли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантом Пресс
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86471-845-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Риз Боуэн - На поле Фарли краткое содержание
На поле Фарли - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Памела вернулась к работе, а позже, после обеда, ей сообщили, что к ней поднимается человек из МИ5. Она пригладила волосы и поспешно накрасила губы. О лихих парнях из секретной службы ходили самые разные слухи. Она знала, что в МИ5 занимаются контрразведкой, в то время как за отправку агентов за границу отвечает МИ6, но тем не менее служащие МИ5 тоже, должно быть, временами выступали в опасной роли разведчиков. В дверь постучали. «Войдите», – сказала она, постаравшись, чтобы это прозвучало деловито. Дверь отворилась, и в кабинет вошел тот, кого она ожидала увидеть меньше всего.
Ее «Бен!» прозвучало одновременно с его изумленным «Памма?».
Тут они рассмеялись и снова хором произнесли: «Подумать только!»
– Ты действительно работаешь на МИ5? – спросила она.
– Мне запрещено об этом говорить, но поскольку я здесь, ты, вероятно, догадываешься, что ответ положительный, – усмехнулся он. – И тебе тоже уж точно нельзя никому ничего рассказывать. Главное, чтобы не узнали домашние.
– Естественно. Не говори никому, что я работаю здесь, в Блетчли.
– О том, что происходит в Блетчли, до нас доходят лишь смутные слухи, – признался Бен. – «Станция Х», вот как вас все называют. Но вы же здесь занимаетесь шифрами, правда? А ты правда в этом разбираешься?
Памела кивнула.
– Да. Только, похоже, не очень хорошо. Мы слушали пропагандистские немецкие эфиры.
– Передачи Новой британской радиостанции?
– Именно. Мой начальник считает, что в ее эфирах передают зашифрованные сообщения для пятой колонны.
– Да, мы тоже об этом думали, – признался Бен.
– А вам никогда не попадалась среди вещей арестованных членов пятой колонны брошюрка с кодовыми словами?
Бен улыбнулся:
– Вряд ли они хотят облегчить нам задачу.
Памела вздохнула:
– Беда в том, что мы не знаем, с чего начать. Если зашифрованные сообщения адресованы обычным людям, которые поддерживают Германию, тогда шифры должны быть довольно простыми. Не такими сложными, как те, с помощью которых немцы посылают сообщения самолетам и судам.
– А ты и над ними работала? – удивился Бен.
– Немного. Правда, я занималась не столько расшифровкой, сколько переводами. Но среди здешних ребят попадаются потрясающе умные. И мне, наверное, нельзя об этом распространяться даже при тебе.
– Ты одна трудишься над этим заданием?
– Нет, нас двое. Но моего коллеги здесь нет, он сегодня слушает радио на станции. Поначалу нам присылали распечатки, но я заподозрила, что мы, возможно, что-то упускаем, поскольку не слышим интонацию, кашель, даже музыку, которую они вставляют между новостями и комментариями.
– Интересно, – кивнул Бен. – И что вам удалось выяснить?
– Вот последние распечатки с нашими пометками, – Памела указала на стол, – они всегда завершают эфир сообщениями якобы от наших военнопленных в немецких лагерях. Ну, ты знаешь, бодрые речи о том, как хорошо с ними обращаются. Вот я и подумала – настоящие ли это люди и адреса или какие-то шифровки.
Бен заглянул через ее плечо в бумаги. Его остро волновала ее близость, легкий свежий аромат ее волос.
– То есть ты хочешь, чтобы мы проверили имена, личные номера и адреса?
– Именно.
– Думаю, это будет несложно. – Бен стал читать текст. – Какую чушь они несут. Неужели кто-то этому верит?
– Мой начальник утверждает, что такие люди есть. Новости и комментарии питают их глубочайшие страхи – за детей и перед возможным голодом.
– А что это за ноты?
– Это еще одна гипотеза: мы предположили, что музыкальные отрывки имеют какое-то значение. Парень, с которым я работаю, довольно хорошо разбирается в музыке. Он и определил, что именно было сыграно. Единственная мелодия, которая, как нам кажется, может иметь значение, – «Королевский фейерверк».
– Ого, ну конечно. Кто-то намерен подложить бомбу под короля?
– Вот-вот. До вас не доходили такие слухи?
– Доходили, и не раз. Ничего определенного, но… А что говорили после этого отрывка?
Памела пошуршала страницами.
– Вот, – сказала она.
– «Наш великий немецкий композитор Гендель сочинил эту музыку для вашего английского короля, что доказывает глубокую и непрерывную дружбу между нашими странами и демонстрирует, какие бесценные шедевры мы создаем, когда не враждуем». – Бен остановился. – Вроде не за что зацепиться. Ни дат, ни мест. Ничего конкретного.
– Знаю, – согласилась Памела. – Мы это читали и перечитывали, заменяли буквы, выделяли слова. Ничего.
– Получается, играют в основном Бетховена и Баха? – Бен провел пальцем по строчкам.
– И еще пару фрагментов из Вагнера, очень громких и заунывных. Мой товарищ Квакки, который разбирается в таких вещах, утверждает, что все они взяты из разных опер, которые входят в цикл «Кольцо Нибелунга».
– Как ты сказала? – вдруг вскрикнул Бен.
– Что эти отрывки – часть цикла «Кольцо Нибелунга».
– Господи. Вот оно! Послушай, Памма, я не знаю, как много можно тебе доверить, но мы следим за секретной группой, которая активно сотрудничает с Германией. Это в основном аристократы, и они называют себя «Кольцом».
– Ух ты! – восхитилась Памела. – Значит, это их позывной. Он как будто указывает: «Внимательно слушайте следующее сообщение».
– Похоже на то. – Бен пробежал вниз по странице дрожащим от волнения пальцем. – «Сержант Джим Винчестер, порядковый номер 248403. Сообщение для миссис Джоан Винчестер, дом 1, Милтон-Корт, Шеффилд». Должно быть, это оно и есть, Памма! Спорим, что это указания для их связного в Винчестере или координаты заседания в Винчестере, а номера означают дату, номер телефона или номер дома.
Глаза Памелы зажглись.
– Гениально!
– Мне надо все это переписать и взять с собой. Вероятно, некоторые имена и адреса окажутся достоверными, чтобы сбить нас со следа. Но те, что следуют за Вагнером, содержат информацию. Кто-то повыше должностью, чем я, разберется, о чем и о ком это. А отрывки из Вагнера не стали появляться чаще в последнее время?
– Мы только недавно начали слушать сами, раньше просто читали распечатки, так что не могу сказать. Возможно, Вагнера играют уже давно.
– А ты не замечала, число 1461 ни разу не возникало?
– Не припоминаю… – Она наморщила лоб. – Разве что в середине порядкового номера подлиннее.
– Давай я сам проверю, – предложил Бен.
– Садись. – Она пересекла комнату, подошла к другому столу и принесла блокнот и авторучку. – Я помогу тебе переписывать.
Они уселись рядом и дружно принялись за работу.
– Ты придешь на вечеринку к Джереми? – спросила через какое-то время Памела.
– Да, я сказал ему, что приду.
– Наверняка будет весело.
– Надеюсь. Я буду с девушкой.
– С девушкой? – Памела вскинула голову.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: