Кэролайн Данфорд - Смерть в приюте
- Название:Смерть в приюте
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Accent Press Ltd
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн Данфорд - Смерть в приюте краткое содержание
Смерть в приюте - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В полдень, перед поминальной службой мисс Беатрис Уилтон и нашим последующим тайным приключением, Рори снова появился с чайным подносом.
— У меня есть кое-что рассказать, и я думаю, что тебе понадобится печенье, — сказал он, поставив поднос в середине моих бумаг на столе.
— Рори!
— Не говори мне, что твоя работа еще не выполнена?
— У тебя пугающе усилился шотландский акцент. В чем дело?
— У меня мелькнула мысль, как узнать, где находился Типтон. Не знаю, известно ли тебе, но в городе есть несколько клубов для слуг-мужчин. Мне удалось отследить, к какому принадлежит камердинер Типтона. И после достаточного количества пинт я смог извлечь из него некоторую информацию. Кажется, Типтон отправил его обратно в город, когда узнал о похоронах.
— Рори, ты чудо.
— Да, — согласился Рори, наливая чай. — Это было несложно. Человек буквально ненавидит своего хозяина и готов часами стонать о нем. Я старался не задавать слишком прямые вопросы, поэтому получил много бесполезных сведений о тщеславии Типтона и его слабостях.
— Это может пригодиться. Все, что дает нам ключ к пониманию его поведения.
— Было много болтовни, как Типтон пришел в свою комнату и кричал о том, насколько несправедлив к нему мир. Как никто не оценил то, что он сделал для них. Мало деталей. Много ярости против лорда Стэплфорда.
— Он никогда не скажет ему в лицо! Что за трус.
— Не забывай, что он спорил с ним в ночь нападения на миссис Уилсон. Хотя из того, что сказал камердинер, это кажется очень нехарактерным.
— Как если бы Типтон дошел до предела?
Рори кивнул. — Более того, известно, что он бросает вещи в камердинера, когда в гневе. Типично для труса. Ударить кого-то, кто не может дать сдачи.
— Был ли камердинер ранен? — спросила я в ужасе.
— Нет, он сказал, что все слуги Типтона знают, что им нужно быть осторожными, когда он в дурном настроении. Обычно это щетка для волос или стакан. Маленькие вещи, которые лежат под рукой. Слуги следят, чтобы его квартира была очень аккуратной.
— Понятно, — задумчиво сказала я. — Человек, который может наброситься в ярости, но не боец.
— Но это еще не все. Оказывается, Типтон был в городе в день смерти мисс Уилтон. Камердинер говорит, что Типтон был в паршивом настроении, не хотел ехать, как будто это вообще было не его идеей. Все происходило в ужасной спешке. Это очень поразило слуг. Типтон был в Лондоне всего два месяца назад, между 12-м и 19-м, и клялся, что ненавидит это место и никогда не вернется. Угадай, где он остановился?
— Здесь.
— Верно, — сказал Рори.
— Мы в самом деле предполагаем, что Типтон мог быть убийцей? — спросила я.
— Слабые люди могут удивить, когда их толкают достаточно сильно, но я не считаю, что это он.
— Ты случайно не помнишь, какого цвета у него глаза?
— Ах, Эфимия, редко можно заметить чей-либо цвет глаз. Это одна из тех вещей, которые видишь все время, но не обращаешь внимания. — Он отвернулся. — Какого цвета у меня глаза?
— Почему ты спрашиваешь? Зеленые, — удивилась я Как будто кто-то мог пропустить его странно светящиеся и привлекательные глаза. — А у меня?
— Серые, — грубо ответил он.
Я почувствовала, что краснею. — Полагаю, мы были в компании друг друга гораздо чаще, чем с мистером Типтоном.
— Полагаю, что так, — сказал Рори.
— Я не могу поверить, что Типтон убийца. Кроме того, какая у него была бы причина?
— Типтон, — медленно произнес Рори, — очень большая пешка лорда Стэплфорда.
— Риченда.
— Да, может быть. Скоро она станет богатой женщиной.
— Разве она уже не богата?
Рори поморщился. — Я не люблю распространять сплетни.
— Что ты слышал? Это может быть важно.
— Ты знаешь, что покойный лорд Стэплфорд остановил очень странное условие в своем завещании?
Я нетерпеливо кивнула. — Мы прошли это.
— Да, что касается Стэплфорд-Холла и земель. Имущество Стэплфордов гораздо больше.
— Конечно, — сказала я, чувствуя себя очень глупо. — Инвестиции в банки и вооружение.
— Я не совсем понимаю, что это такое, но я знаю, что оба брата получили свою долю после смерти отца.
Холодная дрожь прокатилась по моей спине — вот как Бертрам купил Уайт-Орчардс! После всех его протестов против кровавых денег!
— Однако, — продолжил Рори, — мисс Риченда, будучи женщиной, должна подождать, пока не достигнет подходящего возраста. То есть этой осенью. До тех пор ее деньги находятся в доверительном управлении брата. Но если она выйдет замуж, наследство перейдет непосредственно под контроль ее мужа.
— Что! — я удивленно ахнула.
— Это нормальный образ жизни, Эфимия.
— Но это ужасно! Как ты узнал?
— Мэри слышала, как она бушевала об этом.
— И сказала тебе?
— Ты знаешь, мы с Мэри ладим. Я говорил тебе, мне казалось, что она хотела большего. Вот почему я был очень рад, когда на сцене появился Меррит. Она прекрасная девушка, но не в моем вкусе. Кроме того, это непрофессионально.
— Конечно, нет, — холодно обронила я. — Нам, слугам, не разрешают жить самостоятельно, не говоря уже о взаимоотношениях.
— Хотела бы ты романтических отношений? — спросил Рори.
— Я надеюсь однажды выйти замуж и иметь свою семью, — я старалась говорить как можно более ровно.
— Я учту это, — сказал Рори.
Я почувствовала, что краснею от головы до пальцев ног.
Глава 9
Секрет Стэплфорда
— Простите, сэр, — мягко сказала я. — Я не думаю, что это правильно.
— Прекрасно. Делайте, как вам угодно. — Бертрам повернулся на каблуках и быстро отошел, не оглядываясь назад.
Рори появился рядом со мной. — Я слышал, как человек просил тебя сопровождать его на похоронах? Он с ума сошел! Ты слуга, не ровня ему.
Я кивнула. У меня в горле был слишком большой ком, чтобы говорить.
— Я не думаю, что он смотрит на это таким образом.
— Ну, он должен, — сердито сказал Рори.
— Мне это нравится в нем, — я говорила так же сердито.
— Боже мой, Эфимия! Разве ты не видишь? Все подумают, что ты его любовница! И кроме явно плохих манер — привезти любовницу на похороны своей невесты — это разрушит вашу репутацию на всю жизнь!
— Его любовница? — ахнула я.
— Я раньше принадлежал к коммунистической партии, и я бы не стал делать такого в его положении. Ты постоянно напрашиваешься на неприятности, когда ты рядом с этим человеком. Он ни о чем не думает.
Я склонила голову. — Я считаю, что ты был прав, когда советовал мне не принимать должность в Уайт-Орчардс.
— Да, — подтвердил Рори кисло. — Теперь, когда господа уехали, давай займемся намеченным на сегодня.
Меррит ждал нас в машине. Рори открыл дверь и помог мне усесться. Он постучал по стеклу, и Меррит поехал, не сказав ни слова.
— Я сказал ему, куда мы едем, — проинформировал Рори, — но не почему. Он не будет задавать никаких вопросов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: