Елена Арсеньева - Компромат на кардинала
- Название:Компромат на кардинала
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Арсеньева - Компромат на кардинала краткое содержание
Более двухсот лет назад Федор, незаконный сын графа Ромадина, приехав в Рим учиться живописи, стал свидетелем страшной и постыдной тайны. Она касалась его итальянского друга Серджио и его покровителя кардинала Фарнезе. После ужасной смерти Серджио Федор уезжает в Россию с возлюбленной друга Антонеллой, выдав батюшке ее за свою жену. Желая отомстить за смерть друга, Федор написал картину, бичующую грехи кардинала Фарнезе и прочих святош. И тут случилось несчастье… убит граф Ромадин, имение продано… Федор с Антонеллой вынуждены скрываться. Им суждено расстаться навеки. И вот спустя двести лет люди очередного кардинала преследуют потомков Федора и Антонеллы, пытаясь найти и уничтожить картину…
Компромат на кардинала - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не очень далеко, на площади Горького. Тот дом, где магазин «Нижегородские товары», знаешь?
– Господи, – с ужасом покосился на нее Федор. – Как же вы там живете, в этом аду? Шум, чад. По-моему, это почти самое жуткое место в городе.
– А у нас окна во двор, так что ничего страшного.
– Все равно. – Он сокрушенно покачал головой. – Давай так: сегодня заберем оттуда вещи по максимуму, а больше туда ночевать ты не вернешься. Договорились?
– То есть как? – изумилась Тоня. – А где же я буду ночевать?
– То есть как? – изумился Федор. – У меня, конечно.
– В смысле, у тети Люси? – уточнила Тоня, чувствуя, что краснеет. – Да ты что, всерьез?
– Не-ет, – пренебрежительно качнул головой Федор, и сердце Тони от унижения стиснулось в комок и ухнуло в самые пятки. «Не-ет», главное! А она-то что успела себе навоображать!.. – Зачем нам ехать к тете Люсе? У меня дом в Подновье. Огромный домина, заблудиться можно. Потрясающий вид на Волгу. Всякая природа рядом и классный сад. Даже сейчас там поразительная красота, даже зимой. Ну, а весной и летом – сказка!
– Жаль, что сейчас не весна и не лето, – пробормотала Тоня (ну надо же было что-нибудь говорить!!!).
– Весна, – мотнул головой Федор, сворачивая во двор ее несчастного дома. – Какой подъезд?
– Второй, – машинально ответила она. – А почему весна-то?
– Потому что пора любви. – Он заглушил мотор, повернулся к Тоне и близко, упрямо посмотрел ей в глаза. – Потому что я никак не мог понять, отчего у меня вдруг при виде тебя сердце вскачь понеслось. Неужели не видела, как оно скакало по аэропорту Шарль де Голль? А я думал, это всем было заметно. Но не мог понять, почему. А когда услышал про… Леонтьева, понял. Потому что мы с тобой друг другу предназначены. Точно так же были друг другу предназначены Федор и Антонелла, но он ее упустил, так уж сложилось, к несчастью, а я тебя упускать не намерен. Не могу. Мы с тобой одной крови – ты и я… Понимаешь?
– Что ли, мы родственники? – спросила она с таким детским ужасом, что Федор, как ни был он напряжен и серьезен, не мог не улыбнуться:
– Постольку же, поскольку родственники все прочие люди. Думаю, наши прапрапра… и так далее были братьями. Или братом и сестрой. Лет примерно двести назад. Но это не считается. Да какая разница? Даже если бы мы были двоюродными, я бы все равно в тебя влюбился и женился бы на тебе. Это рок, я тут даже и ни при чем. И ты ни при чем. Судьба. Ты понимаешь хоть что-нибудь из того, о чем я говорю?
Она смотрела на него расширенными глазами – и слабо кивала. И ничегошеньки не могла понять. Вообще все слова его были как шум в морской раковине, приложенной к уху: шум таинственный, неразличимый и манящий. Только одно слово было понятным – Антонелла. Откуда он знает, что ее так называл Козимо Делла-Бьянка?
– Квартира у тебя какая? – спросил Федор, тряхнув головой и прогнав с лица и из глаз тот странный туман, которым была окутана и Тоня. – Четвертый этаж? Посиди, пока я подъезд проверю. Дай ключи. Если… если вдруг как-то что-то, тебе потом тетя Люся все расскажет.
Он выскочил из машины, а Тоня осталась сидеть, прижав руки к сердцу. Оно билось так, что, видимо, начисто вышибло все мысли из головы – ну ничегошеньки она не думала, не соображала. И только потом, когда Федор вернулся, открыл перед ней дверцу, махнул весело: выходи, мол, все спокойно! – догадалась спросить:
– А что ты имел в виду?
– Когда? – спросил он, нагнувшись и глядя на нее с такой улыбкой, что дыхание замирало.
– Когда сказал…
– О чем?
Она забыла, о чем хотела спросить. Вообще обо всем на свете забыла. О какой-то опасности, о которой он предупреждал, о гибели отца, о пережитом страхе, о недавнем нападении в сквере, о карте с изображением папессы Иоанны… даже о Кате. Федор встал коленом на край сиденья и быстро-быстро несколько раз поцеловал Тоню в приоткрытые губы.
– Пойдем уже, – сказал он почти умоляюще. – Если нас сейчас разлучит какая-то злая сила, я этого не переживу, честное слово. Пойдем, а?
И, схватив Тоню за руку, вытащил ее из машины, почти втолкнул в подъезд. И тут же прижал к стене, закрывая собой, сунул руку под борт куртки, настороженно вглядываясь в какую-то фигуру, которая образовалась на площадке первого этажа:
– Черт, только же никого тут не было!..
– Эт-то кто там прется?! – послышался пьяный голос, и фигура шарахнулась было к ним, но заплелась ногами и повисла на перилах.
Тоня вгляделась, ахнула – и успела поймать руку Федора, которая уже дернулась было наружу, угрожающе стиснув что-то, в чем она решила не признавать пистолет – хотя бы потому, что отродясь его так близко не видела, а только в кино.
– Погоди, это мой сосед! Гена, Гена, я это, я.
Фигура всматривалась с мрачным, недоверчивым видом, мерно качая головой, как бы желая показать, что ее не проведешь.
– То-ня? – спросил сосед наконец с явным облегчением. – И-ха! Тебя мне бог послал!
– Мне тоже, – ворчливо выдохнул Федор, придерживая Тонину руку, а она тоже вцепилась в него, тянула наверх, жалея, что не могут они взлететь прямиком на четвертый этаж сквозь лестничный пролет, потому что, как мимо Сциллы и Харибды не удавалось спокойно пройти ни одному корабельщику, так мимо Гены Мартынова не удавалось спокойно пройти еще ни одному соседу, без осложнений, без скандала. Сейчас как ляпнет что-нибудь вроде: «Тонь, да у тебя никак новый мужик?!» И тогда останется его только убить, ибо все, что происходит, нет, начинает происходить между нею и Федором, напоминает сейчас тонкий ледок, едва-едва затянувший полынью, и если на него со всего маху ухнет такой танк, как пьяный Гена Мартынов, ледок мгновенно превратится в крошево. А этого не хочется так, что аж сердце болит. «Господи, помилуй!» – подумала она, представив себе темные, непроницаемые очи Спаса, которому молилась в маленькой часовне Святой Варвары-великомученицы на Варварке, и господь тут же смилостивился, обратив пакостные словеса, которые уж вызревали небось в соседской луженой глотке, в сакраментальную фразу:
– Тонь, дай полтинник до завтра, а? Завтра у нас получка – тебе первой отдам!
«Тебе первой» означало, что должен он как минимум десятку добросердечных, мягкотелых соседок и соседей, среди которых попадались даже натуральные тряпки. Вроде Тони, которой Гена задолжал так давно и столько, что ни он, ни она этого уже толком не помнили. Пожалуй, одной его получки вряд ли хватило бы вернуть долги только ей! Гена, к слову, работал завхозом в том самом Дворце культуры, куда Тоня водила в школу бальных танцев Катю и куда сама бегала – потешить бесов. Поскольку про эту школу и про очаровательную Майю ей рассказал сам Гена, он теперь считал себя как бы личным ее благодетелем и не уставал требовать платы за эти самые благодеяния. Кроме того, что Гена являлся Сциллой и Харибдой, он также был натуральной сиреной, потому что мог заморочить голову кому угодно, и даже самые отъявленные скупердяи частенько отходили от него с облегченным кошельком, а потом понять не могли, как, каким гипнотическим образом удалось Гене заставить их облегчить этот самый кошелек?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: