Михаил Владиславин - Союз бородатых [СИ]
- Название:Союз бородатых [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Владиславин - Союз бородатых [СИ] краткое содержание
Союз бородатых [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Перекрестившись, и вспомнив заодно все силы вселенной, ТГЗ прицелившись, в одну из этих бочек, нажал на спусковой крючок… От невероятно мощного взрыва, содрогнулось все вокруг. Все ящики, стоящие поблизости, все приспособления и провода, не говоря уже о бородачах, разнесло вдребезги. Самого звезду малороссийского сыска, отбросило взрывной волной к ходу, через который он и забрался сюда.
В гроте сразу стало вполовину темнее, так, как взрывом разнесло большую часть электрических ламп. Вслед за этим, откуда-то с потолка посыпались камни и какие-то следы штукатурки, ознаменовав собой скоропостижный конец» Союза бородатых».
Последнее сказание о величии
Щекой почувствовав прохладу каменного пола грота, на котором он лежал, ТГЗ, пришел в себя. Перед его глазами предстала картина разрушения, не большего, если учесть то, что он находился под землей. Видно заряд взрывчатки, находившийся в бочке был не так уж велик. В гроте еще горел свет, уцелевшие лампы по периметру, еще горели. Стих зумер, по-видимому, уже навсегда. Но развороченные» гирлянды» и «клумбы» электрической техники, находившиеся в середине грота, безнадежно разрушены, из обрывков проводов время от времени, сыпались искры. В воздухе чувствовался запах гари и сгоревших электропроводов.
Поднявшись на ноги, и покачиваясь из стороны а сторону, приходя в себя, Тарас Гапонович Затрищенко, подошел к телам бородачей. Осмотрев их всех, и поняв, что все они мертвы, он обратил внимание на единственный уцелевший в целостности и сохранности объект — искусственную стену-ширму. «Удивительно, как вообще все здесь не обрушилось?» — подумал Тарас Гапонович.
Подойдя к искусственной стене, он провел ладонью по ее поверхности, поверхность была холодной и твердой, явно свидетельствующей о том, что конструкция сделана из толстого слоя какого-то металла. Легонько постучав по ней кулаком, он прислонился к ней ухом, и стал слушать. Внезапно, за стеной неожиданно послышались резкие щелкающие звуки, как будь-то, за дверью открывался сейф, с кодовым замком.
От неожиданности, ТГЗ отпрянул. Мало ли, что, вдруг, это какая-нибудь бомба, или ловушка. Отбежав к самому ходу, из которого попал в грот, он становился, следя за происходящим с безопасного, по его мнению, расстояния. А щелчки все усиливались, пока, наконец, не смолкли, так же неожиданно, как и начались. Вдруг, металлическая дверь, находящаяся в стене, начала медленно поворачиваться вокруг своей оси.
Отставной антрополог понял, что-то будет, и приготовился к худшему, твердо сжав кулаки, и представив, что сделан из железа. А дверь, тем временем постепенно развернулась и замерла. От увиденного, Тарас Гапонович охнул.
Дверь, развернувшись к Тарасу Гапоновичу, представляла теперь собой некое подобие трона, монолитного металлического трона, на котором вальяжно восседал мужчина средних лет, и роста, облаченный в дорогой костюмчик черного цвета. Белая кожа выдавала в нем европейца. Модная модельная стрижка, небольшие усики, и маленькая, едва заметная бородка, на французский манер. Это все украшало чуть полноватое лицо странного господина. Приглядевшись к нему повнимательнее, он узнал этого господина. Это он приснился ему, в его последний день пребывания в Сингапуре. В том сне он сражался с гидрой, одна из голов которой, была его головой. Да уж, вот и не верь после этого в вещие сны.
Незнакомец, тем временем, широко улыбнулся ему и приветливо помахал рукой.
— Вы Эль Куллио? — спросил Тарас Гапонович, подходя ближе к сидящему на троне господину.
— А вы, Тарас Гапонович Затрищенко? — улыбнувшись еще шире, глядя ему глаза, спросил хлыщ.
— Значит вы лидер все этого сумасшествия? — спросил малоросс, остановившись шагах в десяти от Эль Куллио. — Мне говорили, вы испанец? Что-то не похожи вы на испанца.
Лидер» Союза бородатых» улыбнулся еще шире и развел руками, при этом, кажется немного взгрустнув.
— От вас ничего не скроешь, — сказал Куллио на чистейшем русском языке. — Я не испанец, я — уроженец Тамбовской губернии. С детских лет я мечтал возвыситься над простым пониманием человека, и мне, как видите удалось это сделать.
От неожиданности и возмущения, частный сыщик побагровел, и глядя прямо в глаза лидеру, сказал.
— Вы просто сумасшедший, и все! — закричал ТГЗ. — Вы сколотили банду, и пустили ее по всему миру, при всем уважении к своему соотечественнику, это низко, и величием здесь не пахнет!!!
Эль Куллио встал со своего трона, и тоже перейдя на крик, заговорил, также глядя в глаза малороссу.
— Вы ничтожный червь! Вы даже не понимаете, чем занимается моя организация! — говорил лидер. — Мы несем мир и процветание всему обществу. Мы занимаемся созданием и поддержанием революционных партий по всему миру!!! Ваш заказчик когда-то работал на нас, потом он предал святое дело революции, ради мимолетной наживы!!! А вы еще называете мою организацию бандой!!! Цель моей жизни, и жизни моих последователей — создание единого и справедливого мира, где не деньги, будут властвовать миром, а человек, с его ценностями и идеалами будет настоящем царем!!! Причем каждый человек, а не правящая горстка, как в России, Америке, Испании, или где-то еще!!!
Слушая все это, Тарас Гапонович думал о том, как похожи все подобные личности. Прикрываясь благими идеями и чистыми помыслами, они, сами того не замечая, становятся страшнейшим из зол. Похожие слова говорил Дю Кген, похожие слова говорил его заказчик, барон фон Клаус, хотя его слова были полным лицемерием, впрочем, как и слова, Эль Куллио.
— Вы знаете, что такое величие??? — продолжал тем временем главный бородач. — Я просвещу вас! Величие — это когда один человек, такой, как я, отчасти, такой, как вы, может повлиять на что-то большое, изменить что-то в окружающем мире!!! Тогда его, такого человека будут помнить в веках, его одного человека!!! Великим человеком никогда в жизни не может быть царь, потому, что ему все блага дарованы от рождения, и он не вкусит испытаний, в которых закаляется это самое величие! Вот вы — один человек, уже повлияли на что-то большое — на меня и мое детище — мой» Союз бородатых», поэтому вы — великий!!! Но и я — тоже!!!
Слушая все это, отставному антропологу вдруг вспомнились слова его друга, тибетского монаха, которые он сказал ему, перед отбытием ТГЗ на родину. «Все думают об изменении мира, и мало кто — об изменении себя!» — говорил монах. Это была чистая правда, если человек изменит себя, весь мир вокруг него тоже изменится, это один из незыблемых и старых, как мир, законов Вселенной. Вот такой человек, действительно велик.
А бородач, тем временем, остановился и замолчал, молча глядя на своего собеседника, и главного врага, как будь-то, ожидая, что тот проникнется от его слов раскаянием и присоединится к нему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: