Екатерина Бэйн - Побег на спорную руку [СИ]
- Название:Побег на спорную руку [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Бэйн - Побег на спорную руку [СИ] краткое содержание
Побег на спорную руку [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Результатом ее объяснений явилось то, что Аннабэл все-таки оказалась в комнате, чрезвычайно сердитая и досадующая на непредвиденную задержку. Впрочем, особенно долго она там не задержалась. Просидев на кровати ровно полчаса и изнывая от безделья, девушка спустилась вниз и объявила миссис Доббс, что она чудесно отдохнула и в данный момент полна бодрости, льющейся через край. После чего ей еще пришлось выпить очередную чашку чая и съесть пару пирожных, пока ее, наконец, не отпустили.
— С ума сойти, — проворчала Аннабэл, когда оказалась в экипаже, — что за манера вести себя так, словно она больше всех все знает!
— Она просто посмотрела на вас, мисс Гарднер, и решила, что вы вот-вот отдадите Богу душу, — фыркнул Беннет, — я бы полдня убеждал ее, что это ошибочное впечатление. Так что, куда дешевле было позволить ей считать так, как она считает.
— Спасибо, — язвительно поблагодарила его девушка, — из-за нее мы потеряли почти час.
— О да, целый час длинных гневных нотаций, прочитанных вашему папочке. Как много он потерял!
Аннабэл гневно фыркнула, но потом чувство юмора пересилило, и она рассмеялась.
— Если вы не против, я останусь послушать, — заметил Беннет, когда ее веселье немного поутихло.
— А я думала, вы уже наслушались.
— Совершенно верно. Но так приятно, когда вы кричите не на меня.
Она снова захихикала.
Так что, нельзя сказать, что путешествие вышло особенно скучным. Во всяком случае, когда Аннабэл начала узнавать окрестности, она подумала, что они приехали слишком скоро. Но вокруг уже сгущались сумерки, и это говорило о том, что вечер давно наступил.
Увидев знакомый дом, Аннабэл высунулась из окна и заявила:
— Почти приехали. Надеюсь, папочка дома.
— А где он может быть? — Беннет приподнял брови.
— В покер играет, например. С мистером Хартом, нашим соседом.
— Я смотрю, мало таких людей, с которыми ваш папочка хоть один раз не сыграл бы во что-нибудь.
— Вы, — отозвалась девушка, — с вами он еще не играл.
— Почему «еще»? Я не собираюсь играть с ним в какие бы то ни было игры.
— Это вы сейчас так говорите. Хотя, кто знает. Не буду спорить.
— Почему это вы вдруг не хотите спорить? — удивился тот, — ведь это ваше самое любимое занятие.
— Я должна настроиться, — серьезно объяснила Аннабэл.
— Настроиться на что?
— На разговор с папочкой, конечно.
— Тогда зря вы не хотите спорить. Давайте я вас еще немного разозлю, для пущего эффекта.
— Это я и сама умею.
Аннабэл сдержала свое слово. До самого дома она сохраняла напряженное молчание, явно готовясь встретить генерала Гарднера во всеоружии. Беннет не стал ей мешать, хотя изредка поглядывал на нее со сдерживаемой усмешкой.
А когда она вышла из экипажа и решительно направилась к двери, вид у нее был настолько внушительный, что никто бы уже не стал сомневаться, что она в достаточной мере сердита.
Приготовившись метать громы и молнии, Аннабэл позвонила в дверь и выпрямилась во весь свой небольшой рост, дожидаясь, пока ей, наконец, откроют.
И вот, дверь отворилась. На пороге возник слуга, вглядываясь в приехавших с едва заметным недоумением.
— Мисс Аннабэл? — произнес он, — вы, так поздно?
— Да, — и девушка вошла вовнутрь.
Пройдя несколько шагов вперед, она остановилась и развернулась к нему. Слуга как раз впускал в дом Беннета, взирая на него с куда большим удивлением, но молча.
— Папа дома, Стивенс?
— Да, мисс. Он у себя в кабинете.
— Он один?
— Да, мисс.
— Очень хорошо, — заключила Аннабэл весьма внушительно.
Слуга тут же посмотрел на нее с некоторой опаской. Он служил в этом доме достаточно давно и уже успел ознакомиться со всеми прелестями характера хозяйской дочери.
— Пойдемте, — сказала девушка Беннету.
— А ваши вещи, мисс? — осведомился слуга осторожно.
— Мои вещи со мной, — она указала на свою сумочку.
— Доложить генералу о вашем приезде, мисс? — снова задал вопрос Стивенс, словно ступая между волчьими капканами.
— Не стоит. Она все равно сам об этом узнает через пять минут.
Беннет едва заметно усмехнулся и направился за Аннабэл по коридору. Идти им не пришлось слишком долго. Кабинет генерала Гарднера находился недалеко. Аннабэл решительно отворила дверь и на мгновение застыла на пороге, давая понять своему отцу, кто именно нарушил его покой.
Генерал подскочил на стуле.
— Бэнши! — вскричал он, кидаясь к ней, — девочка моя, тебе это все-таки удалось!
Его лицо сияло от радости и гордости за собственную дочурку. Он широко распахнул руки, намереваясь заключить ее в объятия, но Аннабэл ловко увернулась.
— Что мне удалось, папа? — осведомилась она тоном, который не предвещал ничего хорошего.
Улыбка исчезла с лица генерала очень скоро. Он слегка нахмурился, раздумывая, чем это он уже успел обидеть любимую доченьку.
— Ну как же…, - осторожно начал он, быстро соображая, как вывернуться из этой ситуации, но вскоре его лицо прояснилось, — я имею в виду, хорошо, что ты вернулась, Бэнши.
— Да ты что! — восхитилась она, — а ты не хочешь спросить, где я была, папочка?
— Да, дорогая, именно это я и хотел… как раз… только что… вот-вот…
— Ну — ну, — подбодрила она его.
— Бэнши, я не понимаю, ты сердишься?
— Папочка, ты думаешь, я дура? Ты так думаешь?
— Ну что ты, Бэнши! Мне и в голову такое не приходило. Я просто рад, что ты вернулась, вот и все. И, конечно, очень хочу знать, где ты была.
— Там, куда ты меня засунул, папочка!
— Я… э-э-э… засунул? О чем ты, детка?
— Ну, не надо делать вида, словно ты не знаешь. Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю. Это отвратительно! Возмутительно, гадко, ужасно! Как ты мог, папа, так поступить со мной? У меня это просто в голове не укладывается!
— Что я сделал? — он посмотрел на дочь широко раскрытыми глазами.
— Пари!
— Пари? — переспросил он, — ну да, пари. А что, пари?
— А то! Ты заключил пари!
— Но детка, как ты узнала?
— Ах, как я узнала?! — накалилась Аннабэл до предела, — как я узнала! Ты заключаешь свои отвратительные пари направо и налево и тебе все мало, да? Ты все никак не наиграешься, папа! Это что, так забавно?
— Нет — нет, — поспешно замотал он головой.
— Ах, нет! Тогда зачем же ты тогда это делаешь, скажи на милость?
— Ну, я просто… просто…
— Что значит, ты «просто»? Что просто?
— Ну, Бэнши, что ты, в самом деле! Все кругом заключают пари. В этом нет ничего особенного.
— Неужели? Но не все заключают их насчет собственных дочерей, папа! Остальным хватает других, менее забавных вещей!
— Да о чем ты, не пойму! Какие еще забавные вещи?
— Такие! Так забавно заключить пари насчет меня! Ты просто ужасен, вот, что я тебе скажу, папочка!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: