Екатерина Бэйн - Протяни руку - и возьми [СИ]

Тут можно читать онлайн Екатерина Бэйн - Протяни руку - и возьми [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Бэйн - Протяни руку - и возьми [СИ] краткое содержание

Протяни руку - и возьми [СИ] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Бэйн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мистер Фербенкс долго обдумывал ситуацию, которая сложилась при данных обстоятельствах, и не видел другого выхода из нее. Он оказался в тупике, из которого не было выхода. Он весь в долгах и расплатиться с ними не представляется возможным. Имение уже заложено, заложена даже мебель и фамильные драгоценности, из тех, которые оценщик согласился принять в качестве оплаты. Так что, иного решения не существовало. Даже если он застрелится, впрочем, мистеру Фербенксу совершенно не хотелось этого делать, ничего не изменится. Тогда он оставит дочь без средств к существованию, и ей придется самой зарабатывать себе на жизнь и кусок хлеба. Зная Гвенни, он был уверен, что работать она не будет. А если у нее и возникнет это желание, места девочка все равно не найдет.

Протяни руку - и возьми [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Протяни руку - и возьми [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Бэйн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Гвенни…, - усилием воли согнав с лица страдальческое выражение, мистер Фербенкс повернулся к подошедшему мужчине и выдавил из себя вымученную улыбку, — здравствуйте, Джек. Наконец-то вы прибыли.

Молодому Лестрейджу было двадцать восемь лет, но он все еще находился на попечении опекуна. На то было распоряжение его отца, который слишком хорошо знал характер сыночка и его стремление весело пожить. Поэтому, Джек был очень недоволен предсмертным распоряжением отца. Лишь женитьба могла освободить его от столь назойливой и унизительной опеки, и он, наконец, решился сделать этот шаг, хотя не испытывал к тому никакого стремления. Его вполне устраивала его холостая жизнь, и никто не мог бы сказать, что он обделен женским вниманием, так как был весьма хорош собой, умел с шиком тратить деньги и делать красивые подарки.

Гвен с непроницаемым лицом оглядела своего предполагаемого мужа и выдала:

— Папочка, полюбуйся на это. Я была права, когда говорила, что трезвость — это не его добродетель. Мистер Пунктуальность пьян в стельку.

— Я тебя умоляю…, - начал мистер Фербенкс.

Но тут молодой Лестрейдж усмехнулся и сказал:

— Уверяю вас, мисс Фербенкс, я выпил лишь для храбрости.

— О-о, ну если для храбрости…, - процедила она в ответ.

Мистер Фербенкс покраснел и пробормотал:

— Не так уж он и пьян, дорогая.

— Я бы назвал это «подшофе», — заключил Джек, — ничего особенного.

— Избавьте нас от того, как бы вы могли бы это назвать, — отрезала Гвен, — конечно, это милый пустячок по сравнению с тем, на что вы способны. Ну, папочка, я тебе признательна! Ты нашел мне замечательного мужа! В нем столько достоинств, что я просто не знаю, с которого начать.

— Начните с того, что я обладаю отчаянной храбростью, мисс Фербенкс, — Джека эта тирада только позабавила, тогда как отец девушки просто не знал, куда деваться и решил, что провалиться сквозь землю — наилучший выход из ситуации.

— Дорогая, — сказал он тоскливо и взял Гвенни под руку, — пойдем. Думаю, нас уже заждались.

— Только не говори, папочка, что это я всех задерживаю вот уже целый час.

— Не час, но минут десять уже наверняка, — вставил Джек.

— У вас есть часы? Выбросите их. Они вам совершенно лишние.

— Дорогая, пойдем, — взмолился отец счастливой невесты, — не надо, прошу тебя.

Пастор и его помощник при виде входящей троицы поспешили на свои места. Они тоже устали ждать и считали выходку Лестрейджа возмутительной.

Люди, стоящие перед алтарем представляли собой очень живописную группу. Гневная невеста, кусающая губы от ярости, ухмыляющийся жених, от которого ощутимо попахивало винным перегаром, бледный отец невесты, сжимающий руки и наивно думающий, что этого никто не видит, и суровые свидетели, косящиеся на опоздавшего с осуждением, а на невесту — с сочувствием, таким явным, что ей жгло спину.

Наконец, пастор произнес последние слова обряда и закончил:

— А теперь поцелуйтесь, дети мои.

Гвен презрительно фыркнула и демонстративно отвернулась. Мистер Фербенкс подтолкнул ее к жениху, точнее уже мужу и прошипел:

— Гвенни, перестань, так полагается.

— Целуй его сам, если хочешь. У меня слишком тонкое обоняние, — прошипела она в ответ едва слышно.

— Гвен…

— Ничего-ничего, — отозвался Джек, — я не настаиваю. Вдруг ей станет плохо.

У мистера Фербенкса стал такой вид, словно он вот-вот упадет в обморок.

— Ну, если это все… — сказала Гвен, — мы можем идти, надеюсь?

— Да, конечно, моя драгоценная женушка, нам уже пора, — съехидничал новоявленный муженек, — не стоит здесь задерживаться.

— Я потрясена, вы говорите о задержке!

— Гвенни, — завел старую песню мистер Фербенкс.

— Надеюсь, ты доволен, папочка. Должен же быть здесь хоть один довольный человек.

— Два человека, — вмешался Джек, показывая два пальца, — я второй.

— О Боже, — едва слышно простонал отец девушки.

Свадьба удалась на славу.

2 глава

Экипаж мистера Лестрейджа выгодно отличался от старой кареты Фербенксов. Он был удобен, изящен и, разумеется, моден. Джек вообще предпочитал все модное.

Гвен оценила средство передвижения одним взглядом и признала, что хотя бы в этом ее жизнь будет отличаться в лучшую сторону. На все остальное она столь далеко идущих надежд не возлагала. И вообще, ее мнение по этому поводу могло бы поспорить с мнением отъявленного пессимиста. Всю свою дальнейшую жизнь она видела не то, чтобы в исключительно черном свете, но во всех оттенках темного уж точно.

Девушка села на мягкое сиденье и откинулась на спинку, устраиваясь поудобнее. Джек сел напротив и велел кучеру ехать побыстрее.

— Ну вот, — сказал он, обращаясь к Гвен, — теперь ты являешься миссис Лестрейдж.

— Неужели? — отозвалась она, хмыкнув, — насколько мне помнится, я присутствовала в церкви, так что, я в курсе событий. Или у вас что-то с памятью?

— Ты всегда такая язва? — усмехнулся Джек, — нужно привыкнуть к твоей манере разговора. Кстати, тебя зовут-то как? Джейн или еще как-нибудь?

— Еще как-нибудь, — фыркнула Гвен.

— Я не помню, — признался он честно, — твой отец говорил, конечно, но я не запомнил.

— Я так и думала, у вас склероз от чрезмерного употребления спиртных напитков.

— Может быть, скажешь все-таки, как тебя зовут? Иначе мне придется называть тебя Джейн…

— Или еще как-нибудь, — не удержалась девушка.

— А-а, — протянул Джек, — я вспомнил. Гвен? Точно, Гвен. Очень интересное имя. Тебя назвали в честь возлюбленной короля Артура?

— Ту даму звали Гвиневера, — уточнила Гвен.

— Да мне все равно, как ее звали, — отмахнулся он, — значит, я буду называть тебя Гвен. Договорились?

— Сколько угодно, — скорчила гримасу девушка.

— А ты меня — Джек. Если хочешь.

— Не хочу, — отозвалась она, — терпеть не могу имя «Джек».

— На тебя не угодишь, — развеселился он, — что это ты такая сердитая? Из-за того, что я опоздал на полчаса?

— На сорок пять минут, — поправила его Гвен, — но как вы сами понимаете, дело не в этом. Просто я вообще не хотела выходить замуж.

— Тогда не выходила бы, — Джек пожал плечами, — тебя кто-то заставлял?

Гвен отвернулась к окну, оставив этот вопрос без ответа. Она не собиралась объяснять ему все тонкости ее поступка. Тем более, она подозревала, что он и без того все знает.

Воцарилось молчание. Джек тоже стал смотреть на проплывающие мимо окрестности. Изредка он искоса поглядывал на новоявленную жену и хмыкал. Он еще не мог понять, как относится к тому факту, что уже женат. К тому же, он не знал, что теперь ему с ней делать. Немного подумав, он решил, что сначала просто понаблюдает за этой ехидной особой. Пусть пока она делает все, что захочет и живет, как ей нравится. Места в доме много, а как он подозревал, Гвен не станет вмешиваться ни в его дела, ни в чьи бы то ни было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Бэйн читать все книги автора по порядку

Екатерина Бэйн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Протяни руку - и возьми [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Протяни руку - и возьми [СИ], автор: Екатерина Бэйн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x