Кэндис Проктор - Почему исповедуются короли
- Название:Почему исповедуются короли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэндис Проктор - Почему исповедуются короли краткое содержание
Поиски убийцы заводят виконта в коварную паутину двурушничества. Выясняется, что Пельтан был членом тайной делегации, посланной Наполеоном для изучения возможности заключить мир с Англией. Несмотря на предостережения своего могущественного тестя, Девлин углубляется в тайну «пропавшего дофина» – маленького принца, который исчез в самые смутные времена Великой французской революции, – и вскоре вступает в смертельно опасный конфликт с безжалостной и властной дочерью Марии-Антуанетты, сестрой дофина, которая полна решимости любой ценой вернуть себе французскую корону.
Между тем как убийца подбирается все ближе, Себастьяну приходится бороться с возникшими страхами за здоровье Геро и ожидаемого вскоре ребенка. Когда Сен-Сир осознает, что ключ к их спасению может находиться в руках его давнего недруга, он вынужден в конце концов взглянуть в лицо правде о собственном давнем прегрешении, о котором боялся даже вспоминать…
Перевод осуществлен на сайте
.
Куратор: Talita
Переводчики: lesya-lin, codeburger
Редакторы: codeburger, Кьяра
Почему исповедуются короли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мадам Бизетт кивнула и отступила назад, позволяя ему войти.
– Прошу, месье.
В комнате было холодно и пусто, как и в прошлый визит. Себастьян догадывался, что хозяйка потратила деньги, которые он тогда ей дал, не на топливо или еду для себя, а на достойные похороны для умершей дочки.
Словно читая его мысли, Клер Бизетт расправила плечи с некоторой горделивостью и сказала:
– Так о чем бы вы хотели узнать?
– Понимаю, такой вопрос, скорее всего, затруднительный, поскольку вы никогда не встречали Дамиона Пельтана до той ночи, но… каким вы его нашли? Рассерженным? А может, он чего-то боялся?
Прищурив глаза, она неожиданно спросила:
– Как себя чувствует Алекси Соваж?
Себастьян уловил логику вопроса.
– Ей значительно лучше. К сожалению, удар по голове затронул ее память. Она мало что помнит о той ночи. Из-за этого я и обратился к вам, надеясь на вашу помощь, чтобы составить цельную картину, что тогда случилось и почему.
Француженка еще с пару секунд продолжала изучающее смотреть на него, но ответ ее вроде бы удовлетворил. Она отошла к небольшому приоткрытому окну с видом на темный узкий дворик внизу.
– Я нашла его деликатным и великодушным человеком, добрее ко мне никто не относился. Но…
– Но? – подхватил Себастьян.
– Со времени вашего визита я старалась припомнить все, что было сказано той ночью. Кажется, они с докторессой спорили, но не о здоровье моей Сесиль.
– А помните, о чем был спор?
– Разговаривали полушепотом, но я расслышала достаточно, чтобы понять, что причиной разногласия была женщина. Не пациентка, а из личной жизни доктора Пельтана.
– Женщина?
Клер Бизетт кивнула.
– Мне показалось, что она была связана с ним в прошлом, но сейчас замужем за другим. Могу ошибаться, ведь все это говорилось шепотом и я без конца отвлекалась, но у меня сложилось впечатление, будто доктор хотел, чтобы эта женщина ушла от мужа.
– А Александри Соваж считала, что это было бы ошибкой?
– Да, именно.
– Она сказала, почему?
– Может, и сказала, но я этого не слышала. Когда твой ребенок болен… – голос француженки затих.
На долю Клер Бизетт выпал путь, исполненный немыслимых лишений и страданий. Ради своего ребенка она продолжала идти этим путем, каждый день борясь за пищу и кров, лишь бы выжить. Но теперь, со смертью Сесиль, и в ней самой будто что-то умерло. Себастьян знал, что в ней умерло – воля к жизни.
– Когда вы последний раз ели? – спросил он.
Она покачала головой.
– Не помню. Это не имеет значения.
– Имеет. – Он вынул из кармана свою визитку и протянул ей. – Моя жена должна в ближайшее время разрешиться от бремени и нуждается в няне для нашего первенца. Конечно, она предпочла бы прибегнуть к услугам кого-нибудь постарше и лучше образованного, чем недалекие девушки, каких обычно присылают агентства по найму. Я понимаю, что такая должность гораздо ниже положения, которое вы когда-то занимали, но и это неплохо для начала.
Вместо того чтобы взять визитку, француженка покачала головой и застенчиво провела рукой по латкам на стареньком платье.
– Вряд ли я в таком виде подойду вашей жене.
– Отсутствие надлежащей одежды легко восполнить, в отличие от недостатков по части образованности, опыта и характера.
Клер Бизетт так и не взяла визитку, и Себастьян положил ее на деревянную полку над холодным очагом.
– Предупрежу леди Девлин, чтоб ждала вашего прихода, – сказал он, а затем быстро ушел, избегнув возражений.
* * * * * * * *
Себастьян попытался вспомнить, что говорила ему Александри Соваж о леди Питер Рэдклифф. И тут сообразил, что на его памяти сестра Дамиона Пельтана не обронила ни слова про красивую француженку с печальными глазами. Пока докторесса боролась за свою жизнь, пока преодолевала последствия сотрясения мозга и начинающуюся пневмонию, это умолчание можно было понять. Но не верилось, чтобы женщина, по-настоящему заинтересованная найти убийцу своего брата, стала бы скрывать его опасный интерес к чужой жене.
А вот причины, не позволявшие леди Питер признать истинную степень ее близости с молодым французским врачом, загадки не составляли.
* * * * * * * *
Прекрасная французская жена лорда Питера Рэдклиффа наблюдала, как ее младший брат гоняет два разноцветных деревянных парусника по ручейку в Грин-парке, когда Себастьян подошел к ней. Порывистый ветер разметывал серый облачный покров над головами; переменчивые узоры света и тени скользили по рябящей воде и надутым парусам игрушечных корабликов.
– Ноэль, – со смехом окликнула брата леди Питер, – я-то думала, что победит синий…
Повернув голову и заметив Себастьяна, она застыла, веселье умерло в ее глазах.
При взгляде на длинные рукава и высокий воротник темно-зеленой шерстяной ротонды с меховой опушкой Себастьяну вдруг пришло в голову, что даже в погожие дни леди Питер не изменяла фасонам, которые почти полностью скрывали ее кожу.
Но никакая одежда не могла скрыть синяк, багровеющий на ее левой скуле.
ГЛАВА 35
Наблюдая за приближением Себастьяна, леди Питер стояла неподвижно, только плечи подрагивали в такт взволнованному дыханию. Напрашивался вопрос, почему она так сильно его боится.
Француженка заговорила первой:
– Зачем вы здесь? Чего вы от меня хотите?
– Хочу кое-что уточнить касательно Дамиона Пельтана. – Себастьян перевел взгляд на разыгрываемую перед ним регату. – Кто смастерил кораблики? Лорд Питер?
Она покачала головой.
– Сам Ноэль. Он мечтает о морской службе.
– Это может обернуться прибыльной карьерой, – сказал Себастьян.
– Это может обернуться смертью, даже когда Англия не воюет, как сейчас.
– Англия всегда будет воевать где-то с кем-то.
– Верно. – Она подняла глаза от ручья на лицо Себастьяна. – Но вы ведь сюда явились не для того, чтобы обсуждать будущие карьерные виды моего брата, не так ли, лорд Девлин?
Он смотрел, как две щепки с парусами скользят по неспокойной воде.
– Помнится, вы мне рассказывали, что росли в Париже по соседству с Дамионом Пельтаном.
– Д-да, – осторожно подтвердила леди Питер, видимо, недоумевая, к чему он клонит.
– А насколько хорошо вы знали его сестру, Алекси?
– Алекси? – выдохнула француженка с облегчением, как если бы беседа приняла безобидный оборот. – Не слишком хорошо. Она на шесть лет старше меня и всегда была очень-очень серьезной. Сызмальства мечтала стать врачом. И не интересовалась ни куклами, ни рукоделием, ни глупенькими маленькими девочками вроде меня.
– Она уезжала учиться в Болонский университет?
Леди Питер кивнула.
– Ей тогда исполнилось всего шестнадцать. Доктор Филипп там преподавал и помог дочери устроиться на курс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: