Умберто Эко - Имя розы (эксклюзивная классика с иллюстрациями)
- Название:Имя розы (эксклюзивная классика с иллюстрациями)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ: CORPUS
- Год:2014
- ISBN:978-5-17-085158-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Умберто Эко - Имя розы (эксклюзивная классика с иллюстрациями) краткое содержание
Вплоть до парадоксального и жуткого финала.
Имя розы (эксклюзивная классика с иллюстрациями) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
57
Михаил Пселл(1018–1096/97) — знаменитый византийский писатель, автор историко-мемуарного сочинения «Хронография».
58
аль-Хорезми Мухаммед бен Муса(787 — ок. 850) — автор основополагающих трактатов по арифметике и алгебре, переведенных на латынь в XII в.
59
в виде загадки (лат.)
60
Вот невиданное дело: // На небо земля взлетела, // Выше неба залетела! // (старонем.)
61
Облако-то под ногами, // А земля над облаками — // Чудеса за чудесами! // (старонем.)
62
примеры (лат.)
63
Ареопагит Псевдо-Дионисий— греческий философ VI в.
64
стекла в металлической оправе (лат.)
65
стекла для чтения (лат.)
66
Благословите (лат.)
67
Едят убогие (лат.)
68
Пруденций(Аврелий II Клеменс, ок. 348 — ок. 410) — римский христианский поэт, родом из Испании, автор гимнов, аллегорических произведений и поэмы о мучениках — «Перистефанон» («Книга о венцах»).
69
«Тебе, Господи» (лат.)
70
Респонсорий (богослужебн.) — ответная партия в антифональном, т. е. попеременном пении двух хоров.
71
Палимпсест (греч.) — рукопись, нанесенная на писчий материал (гл. обр. пергамент) после того, как с него счистили прежний текст.
72
Стагирит— прозвище Аристотеля по месту его рождения — Стагире.
73
по природе своей (лат.)
74
Перев. М. Л. Гаспарова
75
Флагелланты(«бичующиеся») — участники покаянного религиозного движения, широко распространенного в Западной Европе в XIII–XV вв. Сходны с пенитентами («кающимися»), но те бичевали друг друга, тогда как флагелланты бичевали себя сами. По словам их духовного предтечи Петра Дамиани (XI в.), самоистязающиеся достигали четырех целей: 1) подражали Христу; 2) принимали мученичество; 3) смиряли плоть; 4) искупали грехи. В пример ревностного самобичевания Петр Дамиани ставит Св. Доминика, основателя доминиканского ордена.
76
Аримаспы— мифический скифский народ одноглазых (по Геродоту, Помпонию Меле, Авлу Геллию).
77
Донатисты(IV–V вв.) — последователи карфагенского епископа Доната, настаивавшие на личном совершенстве священнослужителя как залоге действия благодати. Непримиримо относились к любым провинностям священослужителей, в том числе к совершенным до прихода их в общину донатистов.
78
Аквинат(Фома Аквинский, 1225–1274) — знаменитый схоласт-доминиканец, систематизатор науки, автор компендиумов («сумм»): «Сумма против язычников» (1258) и «Сумма теологии» (1261).
79
по существу (лат.)
80
солоноватые (лат.)
81
«О нравах и беседах монашеских» (лат.)
82
«Бога нет» (лат.)
83
а) Ты — камень; б) Ты — Петр (лат.)
84
Иероним(330–410) — один из отцов церкви, автор многих толкований к Писанию и латинского перевода библии (Вульгаты).
85
Тут из зада излетел гадкий звук (лат.)
86
интонация (лат.)
87
Гостия(от лат. «жертва») — облатка из пресного пшеничного теста, обычно с изображением агнца и креста. Употребляется при причастии в католическом и лютеранском богослужении вместо хлеба. В восточной церкви в этом качестве употребляется просфора.
88
вода — источник жизни (лат.)
89
тайна предела Африки… (лат.)
90
А на престолах двадцать четыре старца (лат.)
91
имя ему смерть (лат.)
92
И помрачилось солнце и воздух (лат.)
93
И сделались град и огонь (лат.)
94
Но в те дни когда (лат.)
95
Первенец из мертвых (лат.)
96
И упала с неба большая звезда (лат.)
97
Конь белый (лат.)
98
Благодать вам и мир (лат.)
99
Третья часть земли сгорела (лат.)
100
Стекла для чтения (лат.)
101
Успокоятся от трудов своих (лат.)
102
Гашишины(ассассины) — по средневековым хроникам, члены шиитской секты VII–XIII вв. (впоследствии — персидские и сирийские исмаилиты, они же федави — «жертвующие собой»). Ассассины, чаще всего в состоянии наркотического опьянения, выполняли приказы своего повелителя Гасана ибн Сабба («Горного Старца»), являя чудеса отваги и самопожертвования.
103
Кукана(от фр. Кокань) — по средневековым легендам, сказочная страна дураков и лентяев.
104
Апостолики(апостольские братья) — общее наименование нескольких христианских сект XII–XV вв., последователей секты апотактиков, образовавшейся в III–IV вв. Апостолики (вальденцы, гумилиаты, лионские нищие) протестовали против обмирщения церкви и проповедовали возвращение к апостольской простоте. В XII в. апостоликами стала называться также часть катаров. Учение апостоликов исповедовали Джерардо Cегалеклли (Сегарелли), Дольчино и их последователи.
105
«Практика должностного расследования еретических уклонов» (лат.)
106
Аверроэс(Ибн Рушд, 1126–1198) — арабский философ и врач, последователь Аристотеля.
107
Конгрегация— 1) союз монастырей; 2) религиозное братство, члены которого не приносили монашеских обетов.
108
Подеста(от лат. «власть») — в средние века высшее административное лицо во многих итальянских городах и в некоторых городах Прованса, исполнявшее полицейские и судебные обязанности. Назначался на год и был облечен диктаторской властью, хотя его постановления можно было обжаловать.
109
об этом довольно (лат.)
110
за Господа умереть нам (лат.)
111
Ирландия (прим. перев.)
112
О тебе речь (лат.)
113
Трагант (лат.) , трагакант, адрагант — род камеди (растительная слизь). Добывается из коры кустарника астрагалла. В средневековье применялся в ситцепечатании, медицине, кондитерском деле и проч.
114
Кремотартар(от лат. «татарский камень») — белый винный камень, в средние века употреблявшийся в медицине и в кондитерском деле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: