К. Сэнсом - Камни вместо сердец

Тут можно читать онлайн К. Сэнсом - Камни вместо сердец - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторический детектив, издательство Эксмо, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

К. Сэнсом - Камни вместо сердец краткое содержание

Камни вместо сердец - описание и краткое содержание, автор К. Сэнсом, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мэтью Шардлейк не похож на героя: стареющий горбун-адвокат, повидавший в жизни слишком много зла, чтобы сохранить прежнюю любовь к истине и веру в справедливость. Но уходить на покой ему еще рано: как не взяться за дело, если расследовать его просит сама королева? Дождливым летом 1545 года служитель закона отправляется в родовое гнездо джентльмена, подозреваемого в злоупотреблении правами опекунства. Но, прибыв на место, он понимает, что присвоение имущества сирот – далеко не самая страшная из тайн этого семейства. С каждой новой находкой все больше жалея, что взялся за это дело, адвокат погружается в прошлое людей с камнями вместо сердец…

Камни вместо сердец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Камни вместо сердец - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор К. Сэнсом
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Служанка, до этого нервно переминавшаяся с ноги на ногу, вдруг разом притихла. Лицо ее напряглось, а глаза сузились. И я понял, что вся ее тупость и неловкость были, по большей части, ролью… которую она год за годом исполняла для Колдайрона, так же, как Эмма Кертис играла роль собственного брата. Вне сомнения, Вильяму было приятно считать свою подопечную глупой, неуклюжей и зависимой.

– Во время моего пребывания в Портсмуте, – продолжил я, – мне удалось кое-что узнать о мастере Колдайроне. О том, где и как он получил свое ранение…

– Это случилось при Флоддене, сэр, – сказала девушка.

– Ложь. Кроме того, он дезертировал из своей роты, прихватив с собой и тебя.

Джозефина посмотрела на Гая. Тот кивнул. Тогда она повернулась к Колдайрону:

– Но ты же сказал, отец, что люди собирались плохо обойтись со мной, и ты решил защитить меня…

– Я же велел тебе заткнуться! – прошипел домоправитель. – Тупая и нелепая французская кобыла!

Девушка мгновенно умолкла.

– Я намереваюсь отпустить тебя, Колдайрон, – проговорил я. – Я не стану заявлять о твоих преступлениях… не допущу, чтобы твой позор пал на Джозефину. Можешь идти. Но тебя, Джозефина, я прошу остаться и работать на меня. Если ты не против.

Губы служанки задрожали:

– Но, сэр, вы же знаете – и доктор Мальтон тоже, – насколько я бестолкова!

– Именно! – с жаром подхватил Вильям. – Ты нуждаешься во мне… чтобы я следил за тобой, чтобы не давал все портить.

Я снова повернулся к девушке:

– Это неправда.

– Мы приглядим за тобой, Джозефина, – мягко добавил Гай.

Взгляд служанки заметался между нами обоими. Потом, наконец, лицо ее скривилось, и она в голос зарыдала, прикрывая глаза руками. Подойдя к ней, врач погладил девушку по плечу.

– Оставь ее в покое, черномазый говнюк! – завопил Колдайрон. – И ты, горбатый ублюдок! Ты всегда был против меня, ты ненавидишь солдат, ненавидишь настоящих мужчин, которые не слабаки, не уроды, не трусы…

Тут в голове моей словно бы помутилось. Я бросился к нему. Эконом в удивлении отшатнулся, когда я схватил его за плечи, развернул и вышвырнул в прихожую. Саймон и Тимоти выскочили на шум из кухни и с открытыми ртами замерли в дверях.

– Тим! – крикнул я. – Открывай дверь!

Вильям взвыл от досады:

– Зачем перед мальчишками-то?! Нет!

Он упирался, но подбежавший Тимоти уже распахнул дверь, и я вышвырнул в нее Колдайрона. Пролетев по воздуху над ступеньками, он приземлился лицом в грязь. Взвизгнув, как резаная свинья, эконом перевернулся и злобно посмотрел на меня. После этого я захлопнул дверь, страшно довольный, что Колдайрон увидел за моей спиной Саймона и Тимоти, хохочущих и бьющих в ладоши.

Глава 52

Я вернулся в гостиную. Уже успокоившаяся Джозефина сидела возле стола, рядом с ней стоял Гай. Она посмотрела на меня – прямо, не пряча, как обычно, глаза.

– Он ушел, сэр? – спросила девушка дрожащим голосом.

Я еще не отдышался, и плечи мои снова заныли.

– Да, ушел, – заверил я ее.

– А ты не запомнила свою фамилию, Джозефина, по детским годам? – осторожно спросил ее доктор.

– Нет. – Служанка склонила голову. – Но я помню деревню, горящий дом… – Она снова посмотрела на меня. – Еще помню, что некоторые солдаты были добры со мной. Но потом он увез меня оттуда.

Девушка глубоко вздохнула:

– Как я буду жить без него?

– Разве ты не хочешь этого? – спросил Мальтон. – Если нет, его нетрудно догнать.

– Но я же никто… и ничто.

– Мы так не считаем, иначе не попросили бы тебя остаться, – заверил ее медик.

От входной двери в гостиную донесся громкий стук. Девушка вцепилась в руку Гая:

– Он вернулся! Сэр, он будет злиться, помогите мне… пожалуйста…

Подойдя к двери, я открыл ее. Саймон и Тимоти еще стояли возле нее с блаженными улыбками на лицах. Распахнув дверь, я увидел Колдайрона, стоявшего на ступеньках. Дрогнув при виде моего лица, он проворчал:

– Мои вещи, сэр. Деньги в моем сундуке, мою одежду, маленькие памятки – вы не имеете права удерживать их! – Голос его сорвался на крик. – Это незаконно! И плату за работу! Оставляйте себе Жожо, если хотите, но я требую заработанные мной деньги!

Я повернулся к мальчишкам:

– Сходите в комнату Вильяма, затолкайте все, что там есть, в его сундук, снесите вниз и выставите наружу. И не церемоньтесь с его вещами!

Бывший эконом шагнул вперед, намереваясь войти в дом, однако я снова захлопнул дверь перед его носом.

– Слушаюсь, сэр! – Тимоти торопливо взбежал вверх по ступенькам. Должно быть, я подаю плохой пример этим мальчишкам, подумал я, и когда Саймон повернулся, чтобы последовать за своим товарищем, я опустил руку ему на плечо:

– Подожди!

– Да, сэр? – посмотрел на меня подросток.

Я взглянул на его физиономию под нечесаными светлыми волосами. Саймон уже почти догнал меня ростом.

– Ты по-прежнему хочешь быть солдатом? – поинтересовался я.

Поколебавшись, мальчик ответил:

– После вашего отъезда, сэр, я понял, что мастер Колдайрон понарассказывал нам уйму небылиц, так ведь?

– Да, это так. Но Саймон, если ты однажды соберешься в солдаты, подойди ко мне, и я постараюсь найти несколько человек, которые смогут рассказать тебе о том, что такое настоящий бой. Если ты и после этого захочешь воевать, я не стану тебе препятствовать.

– Сэр, я вот думал… Перед отъездом вы говорили, что поможете мне стать учеником…

Я улыбнулся:

– Да. Помогу, если ты этого хочешь.

Мой юный слуга огляделся. Гай и Джозефина стояли в дверях гостиной. Девушка дрожала, и по лицу ее ручьями текли слезы. Она услышала слова Колдайрона о том, что мы можем оставить ее себе. Саймон посмотрел на нее, потом на меня, и покраснел.

– Значит Джозефина остается? – спросил он.

– Ну, как, Джозефина? – обратился к ней я.

Та ответила дрожащим голосом:

– Да, Саймон, я остаюсь.

Наконец мальчишки со стуком и грохотом спустили сундучок Вильяма по ступенькам. Я открыл дверь. Уволенный домоправитель с угрюмым выражением на лице сидел на ступеньках. Я проследил, как он уходит, до ворот и до улицы Ченсери-лейн. На прощанье бывший эконом повернулся и погрозил мне тощим кулаком.

Вечер продолжался. Я остановился в гостиной, глядя в сад. Доктор Мальтон находился с Джозефиной на кухне, помогая ей вернуться к жизни и вместе с мальчиками приготовить нам обед. Назад он вернулся с задумчивым выражением на лице. Я улыбнулся:

– Мне понадобится новый эконом, не хочешь ли заступить на это место?

Мой друг приподнял брови:

– Думаю, мне проще будет вернуться к медицине.

Потом, помедлив, он с неожиданной робостью произнес:

– А еще я думаю на следующей неделе перебраться в собственный дом.

– Я прикажу мальчикам и Джозефине сперва навести там порядок. – Я пристально посмотрел на Гая. – Как ты думаешь, она научится жить без Колдайрона?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


К. Сэнсом читать все книги автора по порядку

К. Сэнсом - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Камни вместо сердец отзывы


Отзывы читателей о книге Камни вместо сердец, автор: К. Сэнсом. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x