Николай Rostov - Фельдъегеря́ генералиссимуса. Роман первый в четырёх книгах. Все книги в одном томе
- Название:Фельдъегеря́ генералиссимуса. Роман первый в четырёх книгах. Все книги в одном томе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Rostov - Фельдъегеря́ генералиссимуса. Роман первый в четырёх книгах. Все книги в одном томе краткое содержание
Фельдъегеря́ генералиссимуса. Роман первый в четырёх книгах. Все книги в одном томе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вот ведь как бывает с нами: вроде бы и правду говорим, а врем. Может из-за того, что не всю правду говорим, что-то умалчиваем?
Прежнее название у комнаты было – казематная. В нее старый князь за провинности своих слуг сажал.
Нет, упаси Боже, Александр Васильевич Суворов сам себе выбрал эту, в три аршина, комнату с зарешеченным окном, голыми стенами, деревянным топчаном и привинченным к полу табуретом. Гневно старый князь тогда на него обиделся за этот его выбор, но слуг своих в эту комнату перестал сажать.
– Вон оно как! – насмешливо изумился Бутурлин. – Он меня чести удостоил, а я и не понял: думал – под арест посадил.
– Если она тебе не понравилась, выбери себе другую! – простодушно сказал князь Андрей.
– Да теперь уж нет, непременно я тут останусь. Я люблю, когда со мной такие анекдоты случаются, особенно исторические! – И они оба разом захохотали.
– Послушай, Бутурлин, голубчик, – престав смеяться, спросил князь Андрей, – а тот анекдот, что батюшке рассказал, ты сам выдумал?
– Помилуй Бог, нет! – еще громче засмеялся Бутурлин. – Нам с Жаннет его вчера в трактире один драгунский ротмистр рассказал.
– А с чего это вдруг он вам его рассказал?
– С чего? – перестал смеяться и Бутурлин – посмотрел внимательно на князя Андрея. – Да ты, верно, знал эту помещицу и ее дочь? Прости. Еще раз прости. Вот из-за чего на плацу ты хотел меня убить. Но Богом клянусь, без злого умысла рассказал и от себя ничего не придумал. Только драгунского ротмистра на Жаннет заменил. Он один при пожаре и спасся! Да что с тобой, Андре? Тот драгун у них в доме случайно оказался. Заболел в дороге белой горячкой – вот его лечиться у них и оставили. А твоей Параши в ту пору там и вовсе не было. Она у подруги своей гостила.
– Голубчик, милый Бутурлин, почему же ты раньше мне об этом не рассказал? – засиял опять было нахмурившийся князь Андрей. – Как пришел из трактира, так бы сразу и рассказал!
– Да откуда мне знать, что ты с ними был знаком? – И Бутурлин еще что-то хотел сказать князю Андрею, но не успел. Такой вдруг вопль оглушительный из отдушины в стене раздался, что Бутурлин от неожиданности вздрогнул и даже чуть голову не пригнул. А ведь привычный был человек: и под пулями стоял, и ядрам неприятельским никогда не кланялся! – Что это? – спросил он князя Андрея, когда вопль повторился. Вопль был похож на вопль человека, которому только что отрубили топором руку или ногу.
– Колокольчик, – ответил князь Андрей и тут же пояснил: – К обеду нас зовут.
– Хорош колокольчик, – насмешливо сказал Бутурлин, заглянув в отдушину.
Там по локоть отрубленная рука держала за ухо отрубленную голову. И он не отпрянул, когда пальцы отрубленной руки ухо у этой головы вдруг стали выкручивать – и из развернувшегося рта раздался очередной вопль.
– Пойдем. Потом рассмотришь, – заторопил князь Андрей Бутурлина.
Старый князь не любил, когда кто-нибудь опаздывал к обеду. Да и не обед это был вовсе в обычном понимании этого слова.
Конечно, никто из-за стола княжеского голодным не вставал. Наоборот, старый князь следил, чтобы все неукоснительно ели, что им подают. Но назвать обед у старого князя обедом – это все равно, что назвать отрубленную голову в отдушине колокольчиком! Поэтому я заранее предупреждаю вас, готовьтесь к неожиданностям.
И еще. В этом, как говорится, вся соль, т. е. суть обеда. Старый князь приглашал к своему столу ровно тринадцать человек. С трепетом шли к нему обедать, гадая – кто же из них сегодня будет тринадцатым? Старый князь, надо отдать ему должное, долго не томил их: сразу же указывал тринадцатому сесть напротив себя – на иудин стул!
Глава шестнадцатая
Паноптикум, красильня.
По роже б кирпичом!
Ну а при чем Россия?
Россия-то при чем?
МаринаКудимова
Господа актеры особенно должны обратить внимание на последнюю сцену. Последнее произнесенное слово должно произвесть электрическое потрясение на всех разом, вдруг.
Гоголь
В этот раз он указал сесть напротив себя управляющему.
Управляющий, господин лет сорока пяти, приятной и благородной наружности (он был из разорившихся дворян – и весьма родовитых) с цинично подчеркнутым равнодушием сел на указанный князем стул: не раз он на нем сиживал – и не раз еще будет!
Фамилию его, имя и отчество называть я не буду. Уж очень подленькую и гадкую роль сыграл он в моем романе – и в своей реальной жизни. Поэтому не хотелось бы его потомков огорчать и компрометировать.
А впрочем, вот вам его имя и отчество – да заодно и фамилия.
Павел Петрович Чичиков!
Нет-нет, избави Бог, с гоголевским Чичиковым ничего не имеет общего. У Гоголя – вымышленный, литературный персонаж, а у меня, как вы знаете, подлинный!
Христофор Карлович, сидевший по правую княжескую руку, аж весь затрепетал от этой циничной равнодушности управляющего.
Особенно его возмутила циничность, с которой управляющий разгладил свои пышные черные бакенбарды, чтобы они не мешали ему есть черепаший суп.
Еще один его циничный жест – и быть бы непременно трибуналу!
Впрочем, старый князь нахмурил брови – и предостерегающе взглянул на Христофора Карловича. Христофор Карлович успокоился.
– Паноптикум! – тихо, но отчетливо сказал Бутурлин, когда рассмотрел всех собравшихся за столом.
– Полковник Синяков! – не расслышал сидевший с ним рядом старичок – и рявкнул, т. е. представился Бутурлину. А может, и расслышал. – Паноптикум? – переспросил он Бутурлина. – Редкая фамилия. Из греков будете?
– Почти, – решил поддержать разговор шутник Бутурлин. – А вы полком князя тут командуете? – спросил он старичка – и улыбнулся князю Андрею, приглашая его присоединиться к его забаве над полковником Синяковым. Она обещала быть превеселой.
– Совершенно точно! – похвалил старичок Бутурлина. – Полком князя Ростова Николая Андреевича!
– А велик ли полк? – стараясь не рассмеяться, спросил Бутурлин.
– Как и положено ему быть, – уклончиво ответил полковник.
– А артиллерия есть?
– Есть артиллерия. Как ей не быть? – изумился старичок наивности вопроса вроде бы военного человека. Даже на мундир его конногвардейский посмотрел: не в штатском ли? Может, сослепу не разглядел?
Когда разглядел, удивился еще сильней, но ничего не сказал. А Бутурлина уже пошатывало от внутреннего хохота, бушевавшего у него в груди, но он решил еще потерпеть – и задал своей очередной вопрос:
– У вас, поди, и кавалерия есть?
– Нет, кавалерии у нас нет. Нам она без надобности, – ответил с достоинством полковник. И пояснил: – У нас вместо нее черкесы!
– Жаль, – разочарованно проговорил Бутурлин. – Я бы в вашу кавалерию непременно записался.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: