Грегори Киз - Империя Хаоса

Тут можно читать онлайн Грегори Киз - Империя Хаоса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Грегори Киз - Империя Хаоса краткое содержание

Империя Хаоса - описание и краткое содержание, автор Грегори Киз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Впервые на русском языке один из самых ярких циклов знаменитого мастера фантастического романа Грегори Киза!

Век Безумия достиг апогея. Беспощадная русская армия рвется к берегам Американского континента. И отсутствие во главе войск императора Петра I, заблудившегося в Китае, ничуть не смущает неугомонных московитов. А Новый Свет никак не может выбрать короля и медленно, но верно погружается в анархию. И все это происходит в то время, как злобные эфирные создания под предводительством загадочного ребенка – Солнечного Мальчика – готовятся к решающему сражению, после которого Земля превратится в безжизненную пустыню.

Наскоро собранная разношерстная американская армия оказывается меж двух огней. Но ее возглавляет сам Бенджамин Франклин, ученик сэра Исаака Ньютона. В ряду его соратников – Вольтер, Карл XII, Адриана де Моншеврой, Михайло Ломоносов и индеец-шаман Красные Мокасины. Вскоре к этой команде присоединится Петр I, и что тогда начнется.

Империя Хаоса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Империя Хаоса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грегори Киз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Их встретили губернатор и его приближенные, шпаги они держали плашмя – знак сдачи. Адриана наблюдала, как ее солдаты собирали оружие.

На поверку Римский-Корсаков оказался выше, чем предполагала Адриана, но нервничал он еще больше, чем в зеркале.

– Что вы с нами сделаете? – спросил он.

– Вас и ваших офицеров я посажу под домашний арест, вам будет запрещено пользоваться магическими зеркалами, эфирографами и прочими средствами связи. Хотя я уверена, что все они предусмотрительно выведены из строя. Вы пригласите меня в здание управы? Мы должны кое-что с вами обсудить.

Римский-Корсаков кивнул и пригласил войти.

Они расселись вокруг стола, губернатор распорядился подать чаю. Адриана сделала глоток и посмотрела прямо в глаза губернатору:

– Первый и самый важный вопрос: где основная часть войска?

– Я не понимаю, о чем вы говорите.

– В городе должно быть в пять раз больше народу, чем есть сейчас. В казармах может разместиться около пятисот солдат, а их здесь всего пятьдесят. Не разыгрывайте передо мной наивного человека. Куда ушло войско? Пока мы с вами решали вопрос о сдаче крепости, в ста милях к северу отсюда моя разведка обнаружила еще одно поселение. Что это за поселение?

– Китайская крепость, там живут монголы.

– Там еще меньше народу, чем здесь. Почему? Они ушли туда же, куда и ваши люди?

Губернатор пожал плечами:

– В мои обязанности не входит расспрашивать китайцев, куда они отправляют своих людей. Спросите их об этом сами.

– Советую отвечать на вопросы, свинья, – проворчал Эркюль.

Губернатор дерзко глянул в его сторону, но промолчал.

– Он будет отвечать, Эркюль, – осадила его Адриана. – Все ушли на восток, вглубь континента. Это так, губернатор? И вы оказались беззащитным передо мной, потому что главные дела вершатся совсем в другом месте, не так ли?

– Какой изменник выдал вам это?

– Это только что сделали вы сами. Я всего лишь высказала предположение. – Адриана отвернулась от губернатора, чье лицо испуганно дернулось. – Эркюль, обыщи здесь все, а затем дом губернатора и церковь…

– Вы не можете осквернять храм! – выкрикнул губернатор.

– Мы не будем его осквернять, мы просто его осмотрим. Не забывайте, ведь я предана анафеме, значит, мне позволено кощунствовать, не так ли?

– За это будете гореть в аду.

– Вас ждет та же участь, если будете продолжать молчать. Бьюсь об заклад, если я попаду в ад, то обязательно и вас там встречу. Я не верю, что вы добродетельный человек. Что стало с царем? И какова в этом деле ваша роль?

– Я в этом деле не участвовал.

– Тогда расскажите мне все подробно и тем самым облегчите свою душу.

– Не буду ничего рассказывать.

– Я расскажу.

Все обернулись на голос. Адриана была крайне удивлена по трем причинам. Во-первых, человек, которого крепко держали два ее лоррейнских телохранителя, сказал это по-французски. Во-вторых, на нем была черная сутана иезуита. В-третьих, она знала этого человека.

– Пьер Кастильо!

Монах – человек лет сорока с худым, аскетическим лицом – удивленно заморгал глазами:

– Разве мы с вами знакомы, мадемуазель?

Он не узнал ее. Да и с чего он должен был ее узнавать?

– Да, но отложим это на другой раз. Вы что-то хотели нам рассказать?

– Не слушайте его! – выкрикнул губернатор по-русски. – Все, что он скажет, – ложь еретика.

– Либо замолчите, либо мне придется заставить вас замолчать! – прикрикнула на него Адриана.

– Не трогайте его, пожалуйста, – попросил Кастильо. – Он пешка во всей этой игре. Он ни за что не отвечает.

– На каждом из нас лежит ответственность, отец Кастильо. А теперь расскажите нам о царе.

– Его здесь нет. Он был здесь, а потом уехал.

Когда удивление ослабло, Адриана заметила, что Кастильо выглядит очень утомленным, даже в какой-то степени изможденным. И на лбу у него виднелась кровоточащая рана.

– Вас ранили мои солдаты? – спросила Адриана.

– Нет, мадемуазель. По дороге сюда на меня напали какие-то разбойники.

– Откуда здесь разбойники?

– Из китайской крепости, что на севере.

– Но до нее почти сотня миль.

– Все так. У меня есть друзья в Пекине, и они мне сообщили, что вы направились сюда. Вот я и пошел, чтобы вас встретить.

– Прошу прощения, отец Кастильо, – сказала Адриана, – я не чувствую за собой права слушать ваш рассказ, когда вы находитесь в таком состоянии. – Она повернулась к Креси. – Посади под стражу губернатора и его людей, а я с отцом Кастильо вернусь на корабль, где он будет в полной безопасности и где ему окажут помощь.

– Как прикажете, – ответила Креси. – Прошу вас, господа, давайте посмотрим, где мы можем вас разместить. Полагаю, это будут апартаменты лучше тех, что вы нам планировали предоставить.

Несколько часов спустя накормленный, перевязанный, в чистой одежде, отец Кастильо выглядел значительно лучше.

– Советую вам немного отдохнуть, – сказала ему Адриана. – Дело у нас срочное, но несколько часов ничего не решают.

– Как сказать, – возразил монах. – Только потому, что дело не терпит отлагательства, я сюда и пришел. Но я благодарю вас за доброе ко мне отношение. – Он сделал паузу. – Но откуда вы меня знаете?

Она заколебалась – нужно ли ему об этом говорить? – но все же решилась:

– Разве вы не помните? Вы учили меня арифметике, я сидела в первом ряду.

– Вы были воспитанницей в Сен-Сире? – изумился монах, и глаза его просияли. В следующую секунду они вспыхнули еще ярче. – Постойте! Адриана… де Морней де… – Он сжал руки в замок. – Не помню.

– Де Моншеврой, – подсказала Адриана.

– Вам тогда было лет пятнадцать, не более. Да и я тогда был совсем молодым. Боже правый, я вспомнил вас. Такая тихая, задумчивая. Вы всегда знали ответ, но предпочитали молчать. – Он покачал головой. – Я должен знать, как и почему вы здесь. У меня это в голове никак не укладывается!

– Я тоже никак не ожидала встретить в Новом Свете своего школьного учителя, – сказала Адриана. – Но вначале я выслушаю вас, а потом расскажу свою историю.

Он поспешно кивнул и начал рассказывать. Адриана просто упивалась звуками и интонациями его голоса. Она, Эркюль и Креси, оставаясь наедине, говорили по-французски, по-французски она говорила и с некоторыми из своих лоррейнских телохранителей, хотя те больше жаловали немецкий. Но у отца Кастильо был провинциальный акцент, не парижский, как у Креси или Эркюля. Мелодия его речи текла плавно, красиво грассируя, и чем-то напоминала манеру говорить ее дедушки и ее собственную, когда она позволяла себе отступить от дворцовых канонов. Его голос звучал для нее как нечто родное, но давно забытое.

– После Сен-Сира я преподавал в Луи-ле-Гран [47], но мое беспокойное сердце неустанно звало меня в дорогу. И когда я прочитал трактаты Лейбница [48]о Китае, я понял, куда Господь призывает меня отправиться. – Он печально улыбнулся. – Очень трудно было объяснить Ватикану, зачем мне потребовалось отправиться в Китай. У них свой взгляд на то, как нужно истолковывать волю Господа, и к тому же в это время с иезуитами в Китае возникли определенные проблемы, они, по мнению Церкви, делались там какими-то странными. В конце концов в тысяча семьсот девятнадцатом году мое желание исполнилось, и я отплыл в Пекин. И началась новая жизнь, какую я себе даже и представить не мог, хотя столько книг прочитал об этой стране. Я не хочу всего этого рассказывать сейчас, вдаваясь в подробности – придется слишком уклониться от нашей темы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грегори Киз читать все книги автора по порядку

Грегори Киз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Империя Хаоса отзывы


Отзывы читателей о книге Империя Хаоса, автор: Грегори Киз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x