Михаил Седой - Старик: книга минувшего
- Название:Старик: книга минувшего
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Седой - Старик: книга минувшего краткое содержание
Старик: книга минувшего - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Скажи, как там старушка поживает? Что у неё нового? Говорила, может быть, что обо мне? – Старик, выдержав паузу ответил.
– Да всё как обычно, ну ты же её знаешь, она не любитель жаловаться. Про тебя спрашивала. – Кот резко повернул голову и округлившимися глазами посмотрел на старика. В прошлый раз, когда они вместе гостили у Яги, он стащил у неё кое-что, на первый взгляд неприметное и ненужное, как он полагал, на тот момент. За что и получил нагоняй от старика. – Да, да припоминаю, говорит хорошо бы суп из тебя приготовить, мол, с лучком и грибочками знатный супец получится. – У кота внутри что-то екнуло, и он замедлил шаг. Шерсть на его шкурке стало потихоньку подыматься. Старик, заметив это, слегка чуть слышно засмеялся. И в этот момент у Баала отлегло от сердца.
– Да ну тебя, давай сейчас без шуток. –
– Как без шуток? – Не дав ему договорить, сразу выпалил старик. – Ты что не знаешь, что смех жизнь продлевает, а мне по возрасту уже не так много осталось. –
– Как же, ты своими силами магическими, ещё лет триста жить будешь, а на травах и вовсе пятьсот. Одно плохо ты и мне, похоже, отдохнуть не дашь, так и буду я с тобой всякого рода предметы отыскивать, все эти долгие годы. – Тут они уже оба начали улыбаться. – Так всё же, что она сказала? Только на сей раз, прошу тебя, будь слегка серьезнее. По твоему настроению видно, что поход был удачным. – Старик начал рассказывать о том, что ему удалось выяснить и получить.
– Да ты прав, всё пока складывается неплохо, моё предчувствие меня не подвело. Кстати есть работа для тебя. Надо бы трех крыс изловить, да так чтоб без вреда для них. Ну как, сдюжишь? –
– Ну, ты же меня знаешь, я может и не молод, но ещё хоть куда. Хотя возможно, стоит обратиться к другому мастеру? – старик посмотрел на него неодобрительно. – Понял, понял. – Вдруг слегка пристыженно заговорил кот. – Так что там далее, для чего тебе нужны крысы? Давай ты перестанешь ходить вокруг да около. – Старик достал из-за пазухи склянку, добытую у ведьмы. Показав Баалу, он вернул её на прежнее место. – Это-то о чём, я подумал? – кот затих в ожидании подтверждения.
– Можно подумать я умею читать мысли. Кто тебя разберет, о чём ты сейчас подумал. Но всё же да, это как раз-то, что нам было нужно. Теперь успех охоты нам почти обеспечен, осталось уговорить Варю. – Почувствовав новую возможность, открывшуюся для него, в этих бесконечных поисках, кота, наконец, посетило спокойствие. – Так что, как сказала старуха, надо зайца сперва напугать, а потом приманить. –
– И как же эта склянка нам поможет, сразу в двух делах одновременно? – промолвил кот. – Если она пугает, как может приманить? –
– О тут нужен ещё один ингредиент. –
– Видимо, кровь? – поинтересовался Баал. – Хотя можешь не отвечать, я и сам знаю, у неё на все вопросы ответ кровь. –
– А ты всё-таки её лучше знаешь, чем я думал. –
– Вот именно, и значит, было, какое-то предостережение, готов на это поставить свой обрубленный хвост. – Не стал тянуть с ответом Баал
– Нет, ты меня решительно, не перестаёшь удивлять. Да у зайца как она сказала, есть два стражника, которые его оберегают. Но всё же я думаю, что мы сдюжим, при условии, что Варя пойдёт с нами. Как считаешь, удастся нам её уговорить? –
– Ну, с этим я думаю проблем вообще быть не должно, несколько часов поиздеваться надо мной, этот случай она конечно не упустит. – С легкой иронией произнес Баал. – Да и охота на такого знатного зверя, была бы полезна любому честолюбивому охотнику, при том, что все известные мне представители этого ремесла и в подмётки не годятся нашему Варенику. –
– Не могу не согласиться с тобой дружище, тем временем мы уже пришли, к её дому. Как думаешь, стоит нам постучать в дверь или пробраться в дом тихонечко, на цыпочках и этим напугать её? – Кот окинул старика негодующим взглядом и промолвил.
– К ней подкрасться, я тебя умоляю, иной раз мне кажется, что она слышит как пауки перешёптываются между собой, а двух таких видных гостей она сразу заприметит, ещё до того как мы вступим на её крыльцо, в этом ты можешь быть полностью уверен. – Они переглянулись и теперь уже молча открыли калитку и зашли во двор дома Варвары.
Глава 7.
Охотница.
Двор был как двор, не сильно отличался от других в этой деревушки, такая же зелёная трава, ровно скошенная старенькой дедовской литовкой. Немного покосившаяся баня с высокой трубой, из которой валили клубы белого дыма, означавшие, что её недавно затопили. Пара стареньких сараев, один из которых, более мелкий, был предназначен для всякого рода орудий труда и охоты. Другой, чуть больше, для домашнего скота, которого справедливости ради надо заметить Варвара уже давно не держала, так как привыкла мясные припасы себе доставать в честной схватке в лесу. Как говориться, отдавая дань своему ремеслу. Так же как почти у всех стояла просмолённая деревянная бочка в аккурат под водостоком крыши, наполняющаяся в дождь и опустошающая в жаркие дни, дабы напоить овощные грядки и ягодные кусты. Имелась там и довольно старая берёза, которую посадил ещё Варин дед, когда был жив. Её пышная крона давала достаточно тени, под которой можно было укрыться в зной. В тени пышной листвы зацепленная веревками висела небольших размеров лавка, исполненная разного вида резными узорами, доставлявшая зрительное удовольствие любому кто на неё смотрел. Приятно было в жаркий день посидеть в тени и послушать щебетание скворцов заселившихся этой весной, в птичьем домике, прибитом почти на самой верхушке. Небольшой огород, отчищенный от всех видов сорной травы, имел не только плодовые грядки и кусты, но ещё и по краям был усеян красивыми цветами. Оно и не мудрено ведь хозяйка этого огорода была, девушкой, а какая девушка не любит собирать цветы в букеты. Лишь одно отличие было у этого двора, которое не отыщешь в других, это была верёвка, натянутая между двух сараев, с висевшими на ней шкурами разных мелких и среднего размера зверей. Эти шкуры подсыхали на солнце, чтобы дальше отправиться местному скорняку, который выделывал из них шапки, воротники, шубы и иные одежды для местных жителей. Они в свою очередь благодарили его и Варю, не только звонкой монетой, но и изделиями своего труда. Тем более в деревне было достаточно ремесленников, которым было чем хвалиться, но все же особое место занимала разная крупная промысловая рыба, добывавшаяся рыбаками в больших объемах и продававшаяся в близлежащие поселения.
– Как тихо… – Подойдя к дому, вдруг промолвил старик.
– А ведь действительно тихо. – Пробормотал кот прислушавшись. – Не уж-то отдыхает? Это на нее уж совсем не похоже. – В голосе Баала чувствовалось не поддельное удивление, которое сумело посетить и старика. – А может ловушка – вдруг осенило Баала – Она ведь внучка своего деда, ну а тот-то был хитер, даже не знаю кто из вас хитрее. – Прозорливость стала растекаться по морде кота составляя надменную гримасу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: