Фиделис Морган - Неестественный свет

Тут можно читать онлайн Фиделис Морган - Неестественный свет - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив, издательство Иностранка, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фиделис Морган - Неестественный свет краткое содержание

Неестественный свет - описание и краткое содержание, автор Фиделис Морган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лондон. 1699 год. Анастасия Эшби де ла Зуш, бывшая любовница короля Карла II, переживает тяжелые времена. Упрятанная за долги в знаменитую Флитскую тюрьму, она вынуждена собирать пикантные истории для скандальной газетенки. Но графиня и ее служанка сами попадают в историю, когда таинственная женщина нанимает их следить за своим мужем, которого она подозревает в измене.

Неестественный свет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Неестественный свет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиделис Морган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А пиво допивать не будете?

Графиня пошатнулась. Она знала, что ее вырвет, если она сделает хоть один глоток.

— Выпейте его сами, дорогая. За мой счет. Это вам за вашу помощь.

Покинув таверну «Петух», графиня приказала кучеру ехать прямиком к дому Мустафы и его госпожи, миссис Рой.

— Но, миледи, — запротестовала Элпью, — мы же ищем Подлеца. Нам лучше спросить в лавках, в чайной.

— Да-да, — бросила графиня. — Так мы и поступим. Но сначала мне нужно заплатить один долг. Тогда я буду счастлива.

Элпью прикусила язычок, но ужасно жалела о напрасной трате времени, ибо миссис Уилсон будет чрезвычайно разгневана недостатком новостей.

— То-то сейчас повеселимся, — сказала графиня и, закрепив патены, зашагала по лугу к дому. — Она не ожидает так скоро увидеть меня снова!

Элпью взяла ее светлость за локоть, и женщины перебрались по деревянной приступке через изгородь и побрели по грязи и коровьим лепешкам к закрытой на замок калитке.

В маленьком садике было тихо и пусто.

— Ну да, холодно, — сказала графиня, проворно перелезая через верхнюю планку калитки. — Чего ей торчать в саду? Идем, Элпью, устроим ей сюрприз. Может, увидим этого таинственного мистера Роя.

Элпью спрыгнула на ромашковую лужайку и огляделась. Все казалось таким обычным. Газон, несколько клумб, тропка, ведущая к реке, красивый коттедж с увитым растениями фасадом. Типичный уединенный загородный дом.

Графиня забарабанила в парадную дверь. Ответа не последовало.

Элпью подошла к графине, повернула ручку, но дверь оказалась заперта.

— Может, их нет? Уехали в город.

— Вероятно, в театр, посмотреть на мусье Баллона, танцора.

Элпью подошла к окну и заглянула внутрь через окна в освинцованных переплетах.

— Мадам? — позвала она, махая графине рукой. — Ставни закрыты.

— Не может быть! — Графиня поспешила к ней и прижала лицо к стеклу. — Как странно!

Элпью отошла, чтобы охватить взглядом весь фасад. Наверху окна казались такими же темными.

— Я обойду дом, мадам.

Пока Элпью ходила вокруг коттеджа, графиня села на садовую скамейку. Носком башмака она поддела неплотно прилегающий к земле кусок дерна с ромашками. Похоже было, что со вчерашнего дня газоном кто-то занимался, потому что накануне она не заметила рядом со скамейкой квадратного куска дерна.

Элпью вернулась через несколько минут.

— Ничего не видно. Это место защищено надежнее, чем королевский монетный двор.

— Какое разочарование, — проворчала графиня. — Я хотела показать тебе столовую с фонтаном.

— Я же не сказала, что в дом нельзя проникнуть, мадам. — Обтерев руки о лиф, Элпью вытащила из волос шпильку. — Дайте мне минуту на замок черного хода, и мы войдем.

— Как весело! — хихикала графиня, пока они с оглядкой огибали дом. — Жаль только, что я не могу как следует отплатить этой грязной потаскухе за те оскорбления, которые она вчера выкрикивала в наш с Пигаль адрес.

Элпью понадобилось две минуты, чтобы забраться в дом, где сыщицы повосхищались кухней, оснащенной всеми новомодными штучками, с большой печью для хлеба.

— И все-таки странно, — стала рассуждать вслух Элпью, — хозяйка таверны сказала, что она никогда не уезжает из дома, однако же здесь, похоже, никого нет.

Нахмурившись, графиня повернулась к ней.

— Ты права, Элпью. Если она никогда не выезжает, то как же ее сейчас здесь нет?

— И каким образом мы могли видеть ее в городе?

Графиня провела Элпью в столовую и подковыляла к фонтану.

— Взгляни на это! — Она потянула за рычажок — хлынула вода. — Чудо, правда? И как удобно.

Элпью почти не обратила внимания на чудо техники. Она была озабочена только тем, чтобы поскорее убраться отсюда и вернуться к поискам Подлеца. Покинув столовую, она ждала в вестибюле.

Картины на стенах, очевидно, были очень ценными, а сами стены были затянуты тончайшим шелком, как в элегантных домах в самой фешенебельной части Лондона.

Графиня присоединилась к ней, и женщины направились на кухню, но ее светлость вдруг импульсивно потянула Элпью за руку.

— О, Элпью, идем. Мы уже в доме, нам никто не мешает, давай поднимемся наверх всего на минутку и посмотрим, в каком стиле отделана спальня этой шлюхи.

Элпью неохотно поднялась по лестнице следом за графиней, которая прямиком ринулась в дальнюю комнату.

— О, Элпью, скорей, — позвала графиня. — Смотри! Какое великолепие, правда?

— Очень изысканно для сельского коттеджа, — сказала Элпью, щупая шелковые шторы и восхищаясь явно дорогим зеркалом над камином. — И очень странно. А кстати, где же все слуги, если уж разбираться до конца?

— Здесь их нет. — Графиня выдвигала пустые ящики и заглядывала в них. Открыла расписную дверь в углу рядом с кроватью. — Гардеробная, Элпью! — взвизгнула она. — Боже мой, посмотри на эту коллекцию нарядов!

Внутри висело множество элегантных платьев. Элпью с графиней трогали тонкую вышивку и яркие оборки, приподнимали рукава, чтобы рассмотреть изящные стежки.

— Они даже элегантнее тех, что были у меня в мои лучшие годы, — вздохнула графиня. — Значит, гном, должно быть, очень богат.

Элпью вытаскивала платье, засунутое в самую глубину.

— Персиковое. Какая прелесть, — проговорила графиня. — Хотя я не думаю, что эти ленты цвета бургундского вина здесь к месту.

Элпью понюхала платье.

— Я обратила внимание на запах. Понюхайте. — Она сунула ткань под нос графине. — Ландыш и мускус. Чувствуете?

Но графиня, у которой буквально отвисла челюсть, указывала ниже. Элпью повернула платье к себе, чтобы получше разглядеть, что так поразило графиню. Платье было испорчено. Спереди по лифу и по рукавам, до манжет, шли большие бурые пятна.

— Боже мой, — выдохнула Элпью. — Это… это же кровь.

Глава одиннадцатая

Элевация

Всплытие легкой фракции вещества, отделяющейся от грубой фракции, в верхнюю часть сосуда.

— О, Элпью, давай уйдем из этого страшного места. — Элпью обмахивала графиню, которая, откинувшись, сидела на скамейке рядом с парадной дверью коттеджа. — Что это значит? Кто-то убил миссис Рой и разрезал на тысячу кусочков? — Она перекрестилась, потом поморщилась. — Прости. Старая привычка, осталась от жизни во Франции, понимаешь, но когда я думаю о вчерашнем дне… Мы с Пигаль были здесь, и она была жива… — Она слегка вздрогнула и задрожала. — А теперь… теперь…

Элпью положила руку на колено графини.

— Успокойтесь, миледи. Есть и другая возможность.

— Да? И какая же? Может, эта женщина сама себя заколола, а потом, когда умерла, затолкала платье в дальний угол своего же гардероба?

— На ткани не было дырки от кинжала. — Элпью хорошенько осмотрела платье, прежде чем сунуть его назад, в укромный уголок. — Кровь на этом платье принадлежит не миссис Рой, а кому-то другому.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фиделис Морган читать все книги автора по порядку

Фиделис Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неестественный свет отзывы


Отзывы читателей о книге Неестественный свет, автор: Фиделис Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x