Дмитрий Леонтьев - Обитель
- Название:Обитель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательско-полиграфическое предприятие «Ладога»
- Год:2010
- Город:СПб
- ISBN:978-5-986-35-045
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Леонтьев - Обитель краткое содержание
ББК 84(2Рос)-445 Л47
Леонтьев Дмитрий
Л47 Обитель.— СПб : ООО «Издательско-полиграфическое
предприятие «Ладога», 2010.— 264 с.
ISBN 978-5-986-35-045
© Д. Леонтьев, 2010
Обитель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну-ну,— усмехнулся в густые усы Пружинников.— Чтоб сам отец Иосиф дожидался вас битый час у входа в монастырь?! Рассказывайте... Последний раз такое было, когда сюда сам Иоанн Кронштадтский приезжал. Я как раз из Мурманска в Петербург возвращался, так что самолично ту встречу наблюдал. А теперь вот вашу сподобился... Простите, но дежавю какое-то... А Ванечку так и вовсе даже калачом за монастырские ворота не выманишь: для него вне монастыря и мира-то нет... Что-то вы недоговариваете нам, почтеннейший... господин журналист.
— Я говорю то, что соответствует действительности,— сухо осадил я наглеца, посмевшего усомниться в правдивости моих слов.— Вы сомневаетесь в моей честности?!
— Вах! — воскликнул князь, загремев стаканами.— Ну куда вы спешите, господа? Вопросы — ответы, а еще ни одного тоста, ни одного дружеского слова! Так за столом не сидят! Так за столом мучаются! К нам приехал дорогой гость из далекой Англии, а вы его бросились допрашивать, как в околотке! Не радушно это, Савелий Игнатьевич! Не гостеприимно! Вы простите великодушно наше любопытство, дорогой Джеймс. Признаться, мы все были немало удивлены таким вниманием к вашей персоне со стороны отца Иосифа, вот и не удержались от расспросов. Вы просто еще не понимаете в чем дело, потому не понимаете и нашего любопытства. Отец Иосиф самый удивительный человек, которого я встречал в своей жизни,— честью клянусь! Не знаю, как остальные, а мы с Савелием Игнатьевичем, уже не первый и не пятый раз встречаемся здесь, приезжая к старцу... Но, признаться, в этот раз я испытал нечто вроде ревности! Вот мы и решили заполучить вас к себе, чтобы вы утолили наше любопытство... Но это — потом... Сначала я предлагаю поднять эти кубки за...
— Оставьте ваше велеречие, князь,— вздохнул Пру-жинников.— Какие уж тут «кубки»... Хорошо хоть стаканы нашлись... В стране черт-те что, скоро опять на глиняные кружки перейдем... Знали бы вы, сколько я за этот паршивый самогон выложил: я в Париже столько за «Вдову Клико» не платил. Кто мог представить...
— Э, зачем пессимизм? — князь ловко наполнил стаканы из огромной многопинтовой бутыли.— Мужчине не к лицу! Беды приходят и уходят, а мы остаемся. Зачем беду с собой нести? Пережил — выбросил! Не переживайте вы так, Савелий Игнатьевич — наживете еще товара. Голова при вас, опыт тоже, а деньги — дело наживное. Из Петрограда ноги вовремя унесли — и то хорошо. Там сейчас и этого самогона нет. Там сейчас вообще ничего нет. И нас нет. За последнее и предлагаю выпить.
— Благодарю вас, но я уже говорил, что не пью,— повторил я и отодвинул стакан.
— Достопочтенный сэр,— неожиданно на чистейшем английском языке обратился ко мне князь.— Как представитель нации, чтящей свои традиции, вы просто не можете игнорировать уважение к национальным традициям других народов. Мы ведь вам не языческий обряд провести предлагаем, в конце-то концов. Наше общество может показаться вам странным с первого взгляда, но не спешите делать поспешные выводы. Я — потомок древнего и весьма знатного рода, и, поверьте, не пью с кем попало. Более того: я очень редко с кем пью. В России, как и в моей родной Грузии, застолье — символ взаимного доверия, повод для объединения, приглашение к знакомству душевному, а не светско-поверхностному...
— Дело не в этом, дорогой князь, на столь же чистом английском возразил ему купец.— Просто господин журналист еще слишком молод и потому излишне щепетилен. Это для нас, стариков, суть важнее формы... К тому же он не знает Достоевского, говорившего: «Не смотрите, что делает русский, смотрите, к чему он стремиться». Господин Блейз не может знать, что и вы, и я, грешный, исколесили практически весь мир, повидали разные культуры и прекрасно знаем, что и в Объединенных Королевствах пьют не меньше чем в России... А с учетом «сухого закона» последних лет у нас в стране, то куда больше... Дело не в спиртном. Дело в брезгливости, верно, господин Блейз?
В английском боксе это состояние называется «гроги». В переводе на русский нечто вроде «как пыльным мешком по голове»...
Я молча взял стакан, и собрав все мужество в кулак, осушил его содержимое до дна... Это был неплохой виски, сэр, но какой же он был крепкий!...
Кто-то заботливо сунул мне в руку тот самый пресловутый соленый огурец, и я пал в своих глазах окончательно... Как сквозь туман я услышал, как Стрельников спрашивает жену:
— Душа моя, я не силен в языках, ты знаешь... Расскажи, чем они его так проняли, что мальчишка аж стаканами глушить начал?
— Если взять суть,— задумалась рыжеволосая красотка,— то ближе всего будет смысловой эквивалент: «Ты меня уважаешь?» Бедный мальчик действительно совсем недавно в России и еще незнаком со всеми оттенками азиатской хитрости и коварства...
— Простите? — повернулся я к ней.
— Не поддавайтесь на провокации, господин Блейз,— ослепительно улыбнулась она.— Эти два хитреца просто хотят напоить вас, чтобы узнать, почему отец Иосиф проявляет в вас столько участия. Вы плохо осведомлены, каким уважением в этих краях пользуется этот игумен, поэтому не понимаете причин нашего любопытства. Но ведь в хитростях нет надобности? Вы нам и так раскроете эту маленькую тайну, правда?
— Даю слово чести, что не понимаю, о чем вы говорите,— с трудом восстановив дыхание после «русского виски», признался я.— У меня задание от редакции: описать и проанализировать происходящие в России события. Я просто ехал в Петроград. Едва не замерз... Услышал колокольный звон... Они встретили меня... Я сам удивился, предполагая, что они принимают меня за кого-то другого... Все это было очень странно... Если вам все это кажется таким же странным, как и мне, то я понимаю ваше любопытство...
— Крепкий орешек,— задумчиво глядя на меня, произнес Пружинников.— Ничего, самогона много... Как думаете, князь, трех литров нам хватит?
— Хватит,— уверенно сказал Маргиани.— Через час он признается даже в том, что он английский шпион.
Неверной рукой я попытался нащупать засунутый за ремень брюк пистолет, но князь уже крепко и дружелюбно обнимал меня:
— Только не обижайтесь на наши шутки, дорогой! Мы грубоваты, но искренни в своем расположении к вам. Мы вам верим. Увы, Савелий Игнатьевич, похоже, мы попали пальцем в небо и происходящее лежит вне нашей логики. Отец Иосиф знает что-то, чего мы знать не можем... Понимаете меня? Может быть, этому мальчику суждено так красочно описать весь происходящий в России ужас, что эти чертовы союзнички наконец-то пришлют долгожданную помощь...
— Сомневаюсь,— покачал головой купец.— Когда это Англия или Штаты упускали возможность подложить России свинью? Сколько раз мы спасали Америку и проливали кровь за интересы Европы и Англии? А они хоть раз сдержали свои обещания? Они как желудок: вчерашнего добра не помнят. Если внимательно присмотреться к истории, то окажется, что не татары или поляки нанесли наибольший ущерб, а как раз «союзнички», к которым мы все с распростертыми объятиями лезем, как подгулявший лапотник на чужой свадьбе... Не обольщайтесь, князь, они не помогут. Во-первых, им выгодно ослабить главного конкурента (а Россия — мировой лидер как в людских ресурсах, так и в природных, чем всех и раздражает). Во-вторых, им просто выгодно единолично воспользоваться плодами уже выигранной у немцев войны. А в-третьих, они, исторически наделали нам столько пакостей, что настоящими союзниками сами быть не смогут. Прав был покойный государь: «У России есть только два союзника: армия и флот». Я бы, правда, добавил Церковь. Государство без идеологии — навоз, сор, «поле дураков» из детской сказки. У нас всегда поднимались в атаку «за веру, царя и Отечество»... Все отняли... За что сражаться?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: