LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Исторический детектив » Дэвид Дикинсон - Спи, милый принц

Дэвид Дикинсон - Спи, милый принц

Тут можно читать онлайн Дэвид Дикинсон - Спи, милый принц - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторический детектив, издательство СЛОВО/SLOVO, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэвид Дикинсон - Спи, милый принц

Дэвид Дикинсон - Спи, милый принц краткое содержание

Спи, милый принц - описание и краткое содержание, автор Дэвид Дикинсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Спи, милый принц» — первый роман английского писателя Дэвида Дикинсона о детективных расследованиях лорда Пауэрскорта.

Семейство принца Уэльского в шоке — принца шантажируют! Ситуация становится еще более серьезной, когда его сына, Эдди, наследника короны, находят с перерезанным горлом. Лорду Пауэрскорту доверяют трудную задачу найти убийцу. И конечно же, он справится с ней, но только вот понравится ли результат его расследований королевскому семейству?

Дикинсону удается создать яркие характеры, атмосферу эпохи. Его знание истории и искусства, а также умение придумать увлекательный сюжет делают роман интересным для любителей и детектива, и интеллектуальной прозы.

Спи, милый принц - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Спи, милый принц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Дикинсон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

18

Исход, 20, 5.

19

Восстание наемных индийских солдат английской армии против англичан (1857–1859).

20

На холостяцкий манер (франц.).

21

Уильям Юарт Гладстон (1809–1898) — английский государственный деятель, премьер-министр Великобритании в 1868–1874,1880-1885,1886,1892–1894 годах; лидер Либеральной партии с 1868 года.

22

Осборн-Хаус — резиденция королевы Виктории на острове Уайт.

23

Псалом 22, 3–4.

24

Бенджамин Дизраэли, граф Биконсфилд (1804–1881) — премьер-министр Великобритании в 1868 и 1874–1880 годах, лидер Консервативной партии, вечный соперник Уильяма Гладстона, премьер-министра Великобритании в 1868–1874 и 1892–1894 годах, лидера либералов.

25

Буквально — Типографская площадь. В XVII веке на этом месте располагалась королевская типография.

26

Большой Лондонский магазин.

27

Три из числа сражений, выигранных английским полководцем Джоном Черчиллем Мальборо (1650–1722) во время войны за Испанское наследство.

28

Джордж Гордон Байрон. «Паломничество Чайльд-Гарольда», III, 27. (Пер. В. Левина.)

29

У. Шекспир. «Много шума из ничего», акт 3, сцена 3.

30

Тут автор немного напутал. Это слова не Просперо, а Калибана (У. Шекспир «Буря», акт 3, сцена 2).

31

У. Шекспир. «Буря», акт 5, сцена 1.

32

Спенсер перефразировал реплику короля: «Беды, когда идут / Идут не в одиночку, / А толпами» (У. Шекспир. «Гамлет», акт 4, сцена 5).

33

Загородная резиденция английских королей в г. Виндзоре. Строительство замка началось еще при Вильгельме Завоевателе в 1070 году.

34

Официальная резиденция лорд-мэра лондонского Сити.

35

«Безмятежнейшая республика» (итал.) — так называли Венецию в Средние века.

36

Замок Балморал в графстве Абердиншир — официальная резиденция английских королей в Шотландии.

37

Джон Браун — любимый шотландский слуга королевы Виктории и принца Альберта.

38

Буквально: «первый виноградник» — слова, стоящие на этикетках лучших французских вин.

39

Так называемый Королевский павильон, пышное здание в восточном стиле, построенное в курортном Брайтоне по приказу Георга IV, тогда еще принца Уэльского.

40

Цикл гравюр английского художника Уильяма Хогарта (1697–1764); название переводится по-разному — «Карьера мота», «Жизнь развратника», в российском искусствоведении принято называть «Карьера распутника».

41

Евангелие от Марка, 10,14.

42

Граф Ричард Гоу (1726–1799) — британский адмирал.

43

Граф Джон Сент-Винсент (1734–1823) — британский адмирал.

44

Лорд Катберт Коллингвуд (1750–1810) — британский адмирал.

45

Сэр Генри Перси по прозвищу Сорвиголова (1364–1403), бунтовавший против Генриха IV и ставший одним из героев драмы Шекспира «Генрих IV».

46

Подразумевается Дартмутское военно-морское училище, находящееся в городке Дартмут, графство Девоншир.

47

Primrose (англ.) — примула, первоцвет.

48

Основанная в 1841 году туристская компания.

49

Французская "La Compagnie Internationale des Wagon-Lits et des Grands Express Europiens" — "Международная компания спальных вагонов и больших европейских экспрессов".

50

Лондонский вокзал.

51

Плац-парад королевской конной гвардии.

52

Главная королевская резиденция в Лондоне.

53

В этом доме находится лондонская резиденция действующего премьер-министра.

54

Основанный в 1837 году клуб для офицеров всех родов войск.

55

Псалом 22, 1–2, с искажением.

56

Строить (лат.)

57

Бакалавр искусств, магистр литературы — ученые степени.

58

Сорока считается в Европе птицей опасной, зловещей, связанной с ведьмами и колдовством. Старинный английский стишок о сороках, увиденных во время прогулки, начинается строкой: «Одна для печали, две для веселья».

59

Огромный дворец с парком на берегу Темзы, под Лондоном, бывший до середины XVIII века королевской резиденцией.

60

Юго-западный пригород Лондона со множеством расположенных на Темзе гребных клубов и яхт-клубов.

61

Уильям Гилберт Грейс (1848–1915) — величайший крикетир викторианской эпохи.

62

«Споуд» — марка тонкого фарфора.

63

Джеймс Гиббс (1682–1754) — шотландский архитектор, определивший стиль английской церковной архитектуры XVIII столетия.

64

Вильгельм IV (1765–1839), по прозвищу «Король-Моряк», правил Великобританией с 1830 года, после него на престол вступила его племянница Виктория.

65

Ньюмен Джон Генри (1801–1890) — английский теолог, педагог, публицист и церковный деятель. В 1845 году перешел из англиканства в католичество, с 1879 года кардинал.

66

Маннинг Генри Эдуард (1808–1892) — английский церковный деятель. Первоначально священник англиканской церкви. В 1851 году перешел в католичество, стал примасом католической церкви в Англии, с 1875 года кардинал.

67

Пожалуйста… Никаких опер… Молчание. Пожалуйста. Никаких арий (итал.).

68

В Венецианской республике — список патрицианских родов, члены которых имели исключительное право участия в делах правления; составлен в 1297 году, после чего почти не пополнялся.

69

Вообще говоря, это стандартное начало надгробной надписи — «В намять о…», однако здесь, вероятно, подразумевается посвященный памяти умершего друга сборник стихотворений Альфреда Теннисона (1809–1892).

70

Четверка античных львов была привезена в Венецию из Пирея в 1687 году.

71

Покоящееся в соборе Святого Марка тело евангелиста Марка было перевезено туда в правление дожа Джустиниано Партечако (828–830) из Александрии в Египте.

72

Евангелие от Луки. 15,6

73

Мейфэр — фешенебельный район лондонского Уэст-Энда.

74

Город на Темзе, в котором ежегодно в июле проводится гребная Хенлийская регата, ставшая ныне неофициальным первенством мира.

75

Собор Санта-Мария Глориоза деи Фрари — одна из немногих готических церквей Венеции

76

Первое послание к Коринфянам, 11, 25.

77

Пер. Ю. Корнеева.

78

Пьеса, изданная в 1607 году и ныне приписываемая драматургу Томасу Миддлтону (1580–1627).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Дикинсон читать все книги автора по порядку

Дэвид Дикинсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спи, милый принц отзывы


Отзывы читателей о книге Спи, милый принц, автор: Дэвид Дикинсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img