Томаш Миркович - Паломничество в Святую Землю Египетскую

Тут можно читать онлайн Томаш Миркович - Паломничество в Святую Землю Египетскую - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив, издательство ACT, Транзит-книга, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Томаш Миркович - Паломничество в Святую Землю Египетскую краткое содержание

Паломничество в Святую Землю Египетскую - описание и краткое содержание, автор Томаш Миркович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Томаш Миркович (1954–2004) – знаменитейший переводчик с английского, подаривший польским читателям «Полет над гнездом кукушки» Кена Кизи и «1984» Оруэлла, прозу Чарлза Буковски и Гарри Мэтьюза.

Его единственное крупное оригинальное произведение – роман «Паломничество в Святую Землю Египетскую» – стало абсолютной сенсацией польской литературы.

Умер эксцентричный дядюшка, которого Алиса не видела ни разу в жизни.

Согласно его завещанию, племянница получает все – с одним условием…

Она обязана совершить путешествие в Египет!

Кажется, так просто?

Только кажется!

Ведь в Египте за Алисой начинают охоту агенты трех разведок!

Почему?

Ответ на этот вопрос – зловещая тайна, скрытая в далеком прошлом ее семьи.

Но – что это за тайна?

Алиса должна узнать правду – если хочет остаться в живых!

Паломничество в Святую Землю Египетскую - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Паломничество в Святую Землю Египетскую - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томаш Миркович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На первом этаже внимание Алисы привлекло красочное изображение летящего коршуна, держащего в когтях какой-то круглый предмет. Она сразу вспомнила сказку, которую рассказывал Махмуд, но, подойдя ближе, убедилась, что хищная богиня держит в когтях не голову, а перстень – символ вечности.

Когда они вернулись в гостиницу, уже сгущались сумерки. Вскоре после ужина Алиса с Абибом легли в постель; хотели уже с рассветом продолжить экскурсию.

Алиса чувствовала усталость, но уснуть не могла. Под ее прикрытыми веками мелькали фрески, рельефы, статуи – все увиденное за день. Вдруг она услышала тихий скрип и открыла глаза как раз в тот момент, когда в приоткрытых дверях показалась мужская голова. В слабом свете, пробивавшемся из коридора, Алиса узнала Махмуда.

– Тс-с, – шепнул он. – Не буди Абиба. Одевайся и спускайся вниз. Жду на улице. Только скорее, ладно?

Она вскочила с постели и натянула платье.

– Что такое? – сонно спросил Абиб, переворачиваясь с боку на бок.

– Ничего, ничего. Мне надо выйти на минутку. Спи.

Абиб что-то буркнул себе под нос и натянул простыню на голову. Алиса схватила сумку и сбежала вниз по ступенькам.

– В чем дело? – спросила она, выйдя к поджидавшему ее снаружи Махмуду.

– Идем на встречу с дядей.

– Сейчас? Он здесь? – изумилась Алиса.

– Да. Его лаборатория тут неподалеку, мы дойдем минут за пятнадцать. Очень хорошо, что вы остановились в Мединет-Габу. Профессор Сецех мог, конечно, прийти и сам, но у него в лаборатории есть что-то такое, что он хочет тебе показать.

Они двинулись в путь. Махмуд освещал дорогу фонариком.

– Я узнала от Фрэнка Хейра, что ты не капитан, а подполковник, и что дядя конструирует ракеты, – заявила Алиса. – Почему ты не сказал мне правду?

– Речь идет о безопасности твоего дяди. Сейчас он единственный европеец, работающий над нашей ракетной программой. Остальных запугали, перекупили или еще каким-нибудь образом заставили уехать. Были даже смертельные случаи. Профессора Сецеха тоже склоняли к отъезду из Египта. Он все же предпочел остаться. Но если бы наши враги узнали, где он, то попытались бы его уничтожить. Поэтому мы и перевезли его со всей лабораторией сюда, в Луксор.

Примерно в километре от отеля свернули влево. Теперь они шли по ухабистой тропе между кучами камней и скальных обломков. Нигде не было видно никаких зданий и ни единого огонька. Алиса испугалась.

– Махмуд, куда это ты меня ведешь? – спросила она остановившись.

– Ничего не бойся. Сейчас ты все поймешь. Мы уже совсем близко.

Через несколько десятков метров фонарик выхватил из тьмы проволочное ограждение. Подойдя к калитке, Махмуд осветил фонариком расположенный за ним холм, в котором зияло черное отверстие.

– Вот мы и пришли, – сказал он.

– Не собираюсь туда входить, – решительно заявила Алиса. – Немедленно отведи меня обратно в гостиницу, не то закричу!

– Не валяй дурака. Мы специально, для отвода глаз, разместили лабораторию твоего дяди в подземной гробнице, закрытой для туристов. Пойдем.

Они прошли через калитку и начали углубляться в коридор, выбитый в скале. Он тянулся на несколько десятков метров и спускался под углом градусов тридцать. В конце его находилась железная дверь.

Махмуд постучал три раза и что-то сказал по-арабски. Двери открылись. Алиса увидела мужчину с ружьем, в полосатой галабии и белом тюрбане. С виду он ничем не отличался от охранников, стерегущих храмы, но глаза его были холодны, как две льдинки. Без единого слова он повел их к следующим дверям.

Они оказались в просторном помещении, ярко освещенном лампами дневного света. Вдоль стен с иероглифическими надписями и изображениями богов стояли тихо гудящие машины. Алиса никогда таких не видела; единственным знакомым ей устройством была чертежная доска. Вот за нею-то и сидел лысоватый мужчина в очках и белом халате. При виде Алисы и Махмуда он встал, широко улыбаясь. Попросил по-английски Махмуда оставить их одних, а когда тот скрылся за дверью, ведущей в следующий зал, обратился к Алисе по-польски:

– Как хорошо, что ты наконец решилась со мной встретиться. Я правда очень рад.

– Как это «наконец»? Я хотела с тобой повидаться сразу, как только услышала, что ты в Египте. Но Махмуд не говорил мне, где ты, так что я ждала тебя в Каире.

– Я не это имел в виду. Речь о том, что ты не пыталась связаться со мной все эти годы.

– Да я понятия не имела о твоем существовании! – воскликнула она. – Узнала только от тети, когда пришла телеграмма от Теодора. А потом из его письма. Именно в связи с этим письмом я и приехала в Египет. И вовсе не надеялась, что тебя тут встречу. Но сейчас, когда я уже здесь, мне хотелось бы тебя спросить кое о чем.

– Конечно, пожалуйста.

– Ты… ты мой отец? – выдавила она из себя вопрос, который беспокоил ее с тех самых пор, как она прочла тетино письмо.

Виктор расхохотался.

– Я? Вот так номер! Ты дочь моего брата! С чего это тебе пришла в голову такая мысль?

– Из письма тети Анны. Она написала мне, когда узнала, что ты в Египте и мы скоро встретимся. И прислала мне этот снимок. – Алиса вынула из сумки фотографию Виктора с ее матерью.

– Ха! Анна всегда была малость тронутая. Ты знаешь, что это она написала донос на Ежи? Вбила себе в голову, что Хелена влюблена в меня, а Ежи стоит на пути нашего счастья. Она никогда его не любила – понятия не имею почему. Рассчитывала, что УБ разделается с ним, и тогда Хелена станет свободна, сможет поехать в Штаты и выйти за меня. Больная женщина! Слава богу, я вовремя узнал об аресте брата, и мне удалось убедить американцев, что его стоит вытащить из-за решетки и переправить в Нью-Мексико. Эта ее выходка могла закончиться трагически.

– Отъезд Ежи в Штаты все равно так и закончился – заметила Алиса.

– Это точно. – Виктор кисло улыбнулся.

– А ты правда не испытывал уже никаких чувств к моей маме, а она к тебе? Между вами в Нью-Мексико ничего не было?

– Я бы не стал подкладывать брату такую свинью. Конечно, когда-то я любил Хелену, но это была типичная мальчишеская влюбленность, до постели только раз и дошло. Кто знает, как бы оно все сложилось дальше, если бы я не попал в Варшаве в эту облаву. Может, на ней женился бы как раз я, а не Ежи. Но когда в Америку они приехали, уже мужем и женой, мне и в голову не приходило крутить с ней роман за спиной у брата. Впрочем, меня целиком поглощала работа.

– А после смерти Ежи? Ты не хотел на ней жениться, чтобы взять на себя заботу о вдове брата и обо мне?

– Ну ты и любопытная! Впрочем, у меня нет причин что-либо от тебя скрывать. Да, мне кажется, что твоя мама все еще питала ко мне какие-то чувства и охотно осталась бы со мной в Америке. Но я считал, что это было бы безнравственно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томаш Миркович читать все книги автора по порядку

Томаш Миркович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Паломничество в Святую Землю Египетскую отзывы


Отзывы читателей о книге Паломничество в Святую Землю Египетскую, автор: Томаш Миркович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x