Дэвид Дикинсон - Смерть на Невском проспекте

Тут можно читать онлайн Дэвид Дикинсон - Смерть на Невском проспекте - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив, издательство СЛОВО/SLOVO, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Дикинсон - Смерть на Невском проспекте краткое содержание

Смерть на Невском проспекте - описание и краткое содержание, автор Дэвид Дикинсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Действие шестого романа популярного английского автора Дэвида Дикинсона происходит в России. Холодным декабрьским утром 1904 года в Петербурге, на Невском проспекте был обнаружен труп английского дипломата Родерика Мартина, прибывшего в российскую столицу с секретной миссией. Неизвестные злоумышленники убили англичанина, безжалостно перерезав ему горло. Расследовать преступление, как всегда в столь сложных, да еще чреватых международными осложнениями, случаях, поручается лондонскому детективу, лорду Пауэрскорту. Английский аристократ с честью и достоинством преодолеет все козни врагов, хотя дело окажется не из легких. Детективу предстоит встретиться с царем, побывать в кабинетах Охранки, пообщаться с очаровательными русскими красавицами, и, конечно же, раскрыть все тайны страшного преступления.

Смерть на Невском проспекте - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Смерть на Невском проспекте - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Дикинсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лишь одна мысль утешала императрицу в ее страданиях. Как за соломинку, она держалась за пророчество святого старца Филиппа, который сказал, что сам он — всего лишь предвестник, что за ним придет воистину великий целитель. И вот на днях сестры-черногорки прислали записку, что в столицу прибыл из Сибири новый старец, святой человек, обладающий необыкновенным даром к врачеванию. Кто знает, может, этот старец и есть ответ на ее молитвы?

Вернувшись на Маркем-стрит, Пауэрскорт принялся писать письма. В письме к лорду Роузбери он просил сделать для него весьма необычный запрос у личного секретаря короля, да притом так, чтобы не вдаваться в детали и не объяснять, чем вызван интерес к означенному вопросу. Если объяснений потребуют настоятельно, следует ответить, что дело связано с национальной безопасностью и кончиной британского дипломата. Уточнять, где именно этот дипломат встретил свою погибель, не нужно. Получив ответ — просьба помнить, что дело безотлагательной важности! — Роузбери при отправке его Пауэрскорту ни в коем случае не должен пользоваться каналами Форин-офиса. Послать следует всего одно слово, «да» или «нет», и сделать это из лондонской конторы Уильяма Берка на адрес Шапорова в Санкт-Петербурге. Он, Пауэрскорт, нижайше благодарит лорда Роузбери за помощь и по возвращении подробнейшим образом посвятит его в курс дела.

Второе письмо было на имя Джонни Фитцджеральда. Когда он, Джонни, полностью удовлетворит свою любознательность в том, что касается смерти Летиции Мартин, его ждут в Санкт-Петербурге. Но прежде пусть съездит на восток Англии. В который раз призвав своего друга соблюдать величайшую осторожность, Пауэрскорт попросил и его прислать ему ответ на адрес Шапорова одним словом — «да» или «нет». Один взгляд в глаза тех, кого ему следует там увидеть, и Джонни поймет, основательна ли догадка Пауэрскорта.

Третье, и последнее, письмо он адресовал леди Люси, тщательно заклеил конверт, надписал его крупными буквами. Это письмо он положил в верхний ящик своего письменного стола — так, чтобы его сразу нашли, если он, Пауэрскорт, не вернется домой. «Люси, — говорилось там, — я очень тебя люблю, и всегда буду любить. Фрэнсис».

А потом он отправился выпить с ней чаю перед поездкой в Дувр.

Площадь Вогезов любители Парижа справедливо считают красивейшей в городе — а следовательно, и в мире. Ярким февральским утром, когда парижане еще спали и только голуби бездельничали на посыпанной гравием ее сердцевине, все тридцать шесть окружающих площадь домов из камня и красного кирпича бесстрастно смотрели перед собой, как делали уже предыдущие три столетия. В аркаде, обегающей площадь по периметру, начинали свой день кафе и галереи. Виктор Гюго жил здесь, припомнил Пауэрскорт. И Ришелье тоже, лет десять или двенадцать. Согласно вывеске, в доме номер 32 помещалось «Европейское бюро по обмену произведениями искусства» — такое прикрытие придумала себе французская контрразведка. Кабинет Оливье Брузе, генерального директора этой организации, располагался на втором этаже. Месье Брузе, на взгляд Пауэрскорта, было под сорок. Высокого роста, поджарый, превосходно одетый (серый костюм, кремовая сорочка и бледно-голубой галстук), он выглядел так, словно в юности был атлетом. За спиной у него висела маленькая картина, очень возможно, что Ватто, а по стенам — гобелены восемнадцатого века.

— Так и есть, лорд Пауэрскорт, — кивнул он, когда с приветствиями и рукопожатиями было покончено и гость занял свое место у старинного письменного стола. — Так и есть, Ватто. Лувр так добр, что позволил нам позаимствовать картину на некоторое время. Так чем же я могу вам помочь? Всегда рад способствовать сотрудничеству в сфере разведки между нашими странами. Хотя кое-кто из ваших соотечественников, полагаю, настроен иначе.

Его английский был выше всяких похвал — по окончании Сорбонны Брузе три года провел в Гарварде. Пауэрскорт рассказал французу об исчезновении Мартина, коротко обрисовал положение вещей и подкрепил свою просьбу о консультации, выразив убежденность в том, что французская разведка лучше всех в мире ориентируется в происходящем в России.

— Хватов — примитив! — воскликнул француз. — Он по-прежнему спускается в эти кошмарные подвалы на Фонтанке, чтобы самолично пытать?

— Боюсь, что да.

— Позвольте мне быть с вами откровенным. Думаю, в нашем случае лучшая политика — это полная открытость. Конечно, кое-кто из нас не вывернется наизнанку, раскрывая другому душу, и с этим ничего не поделаешь. Но давайте помогать друг другу там, где это возможно. Мы тут в нашей конторе осведомлены о месье Мартине и его свиданиях с мадам Керенковой. Один из наших коллег даже пошутил, дескать, не избрать ли Мартина почетным французом за его похождения. У нас хватает источников информации, как вы можете догадываться, лорд Пауэрскорт. Русских в изобилии и в Париже, и на Ривьере. Я уже три раза обращался с просьбой о выделении дополнительных средств на содержание постоянного пункта в казино в Монте-Карло. Нет такого места, говорю я начальству, где русские аристократы охотней раскроют свои фамильные тайны, как после проигрыша в рулетку или за карточным столом. Однако на набережной Орсе я неизменно получаю отказ! Словно пуритане какие-нибудь! Ну, это сейчас не важно. У нас достаточно агентов и в Санкт-Петербурге. Банковские служащие, обслуга богатых семейств, но более всего — в Царском Селе. Вот почему я знаю о вашем приезде и о ваших русских помощниках. Кстати, во всех отчетах, касающихся Натали Бобринской, говорится, что она очень хороша. Что, это и в самом деле так?

Ох уж эти французы, подумал Пауэрскорт. Что за охота раздумывать над внешностью информаторов или тех, о ком они сообщают!

— О да, месье Брузе, — сказал он вслух. — Хороша. И к тому же очень упряма, должен заметить. Может доставить хлопот.

— Когда-нибудь, — мрачно произнес француз, — я вырвусь из этого кабинета в открытый мир. Даже на мадам Керенкову, думаю, и то стоило бы посмотреть. Ну, все об этом. Прошу меня извинить, лорд Пауэрскорт. Давайте вернемся к вашему коллеге месье Мартину. Я знаю, что его убили. Надо полагать, убили потому, что он что-то узнал, или потому, что он отказался открыть это что-то. И я знаю, что он виделся с царем. Эта встреча с царем, друг мой, и есть, должно быть, ключ ко всей истории.

— А знаете ли вы, месье Брузе, что ни в Форин-офисе, ни в британском посольстве в Санкт-Петербурге неизвестно, с какой именно миссией Мартин прибыл в Россию? Что эта его миссия — секрет, известный только премьер-министру? — Пауэрскорт прямо-таки услышал, как шипит от ярости сэр Джереми Реддауэй, что разбазариваются столь ценные разведданные. Пауэрскорт надеялся, что, выложив на стол туза, он получит хотя бы короля.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Дикинсон читать все книги автора по порядку

Дэвид Дикинсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть на Невском проспекте отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть на Невском проспекте, автор: Дэвид Дикинсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x