Елена Ярошенко - Карающий ангел
- Название:Карающий ангел
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-04-008721-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Ярошенко - Карающий ангел краткое содержание
С того самого дня, как огласили завещание графини Терской, стали происходить необъяснимые трагические события. Сначала сгорел при пожаре управляющий. Потом исчез дворник, всю жизнь прослуживший в доме. Затем компаньонка графини упала с лестницы и свернула себе шею. И вот теперь горничная и кухарка, последовавшие после смерти графини за ее внучкой в имение Терских, оказались отравленными. Слишком много несчастий за короткий срок! Неужели старушка с того света призывает к себе своих преданных слуг?.. Елена Ростовцева, подруга Маруси — внучки графини, уверена, что разгадка всех этих страшных событий находится в Москве. Тем более что там живет кузен Маруси, который неожиданно для всех получил права на огромное состояние Терских…
Карающий ангел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Шурочка, мы сегодня очень устали, но эта усталость приятная, не то что вчера. Нам с Марией Антоновной нужно часок отдохнуть. А тебе вот деньги на извозчика, съезди к Неопалимой Купине, попроси господина Щербинина быть вечером у нас. Господин Хорватов-второй тоже должен быть там. И его зови. А потом пригласишь мадам Здравомыслову с сыновьями. И кухарку предупреди, что к вечеру будут гости. Женя дома?
— Да.
— Очень хорошо. Пусть никуда не уходит, а вечером присоединится к нам. У нас есть новости для всей нашей честной компании. Ну а сейчас мы с мадемуазель Мари будем отдыхать — мы просто валимся с ног.
Глава 20
Явление Маруси в новом платье. — «Господа, у меня для вас приятный сюрприз!» — Немая сцена. — «Это послужит последним штрихом в нашем частном расследовании». — Обморок. — Хотелось бы надеять ся, что мы все делаем правильно.
Я задернула в своей спальне шторы и позволила себе немного подремать. Ей-Богу, как только мы перестанем бороться за наследство графини Терской, я всерьез подумаю о тихой, спокойной жизни без тревог и приключений. Кажется, мне стало не хватать именно этого.
К вечеру стали собираться гости. Первыми пришли, как и следовало ожидать, Щербинин и Михаил. Они тоже провели день с пользой — Андрей успел написать пару эскизов к «распятому разбойнику», а Миша несколько часов безропотно позировал, воображая, что обращается к Иисусу с последней мольбой.
Явление Маруси в новом платье (темный шелк, падающий свободными складками, на шее — скромная, но очень дорогая ниточка жемчуга) вызвало восторг. Андрей, кажется, только усилием воли удержался от того, чтобы не пасть ниц у ног своей богини.
Домашние вечеринки обычно предоставляют широкие возможности для демонстрации новых нарядов, но нам предстоял званый вечер иного толка — деловая встреча товарищей по борьбе, и я посоветовала господам не отвлекаться.
Пока вся наша компания не собралась в гостиной, Миша не выходил к обществу — его первое появление перед членами нашего Клуба должно было стать значительным и по-театральному эффектным событием. На этом настояла я, хотя кое-кто (не буду называть имен, некоторые красавицы легко попадают в цепкие лапы беса гордости) полагал, что это пустая суетность, и упрекал меня в пристрастии к вульгарной помпезности.
Итак, в креслах и на диванах гостиной разместились члены нашего Клуба — Маруся в жемчугах, Щербинин, ошалевший от ее красоты, бледная и какая-то замученная Женя, мадам Здравомыслова в дорогой блузе, загадочно изменившей выражение ее лица, Коля и Даня в новых форменных тужурках и я в скромном платье от мадам Бертье и с парочкой небольших, совсем неброских брильянтиков в ушах.
— Господа, у меня для вас приятный сюрприз. Я хочу представить вам человека, который по праву должен занять подобающее ему место в нашем обществе. — Я встала и откинула портьеру, закрывающую выход в соседнюю комнату. Из-за портьеры вышел Михаил. — Знакомьтесь, господа! Михаил Хорватов, настоящий Хорватов, двоюродный брат нашей Маруси. Прошу любить и жаловать!
Такую немую сцену, которую изобразили мои гости, за исключением, конечно, посвященных в суть моего сюрприза Маруси и Андрея, мне не доводилось видеть в лучших сценических постановках.
По и так бледному лицу Жени разлилась такая голубизна, словно ее умыли синькой, мадам Здравомыслова по-рыбьи хватала ртом воздух, а у Коли и Дани почти синхронно отвисли подбородки. Мыто все уже привыкли к характерным особенностям внешности Михаила, а на неподготовленного человека он, безусловно, производит сильное впечатление. Ну ничего, пусть гости приходят в себя, а я продолжу:
— Итак, господа, позвольте кратко изложить вам последние новости. Нашелся кузен Маруси, имеющий все права на свою долю наследства…
— А вы уверены, что… хм, молодой человек… ну вы понимаете… в смысле… хм… настоящий?
Не могу сказать, что мадам Здравомысловой удалось гладко выразиться, но в целом ее беспокойство можно признать обоснованным.
— Не сомневайтесь, дорогая Варвара Филипповна! Историю и причины замены одного юноши на другого, постороннего, мы вам потом подробнейшим образом представим. Итак, даже если нам и не удастся доказать, что завещание графини Терской поддельное, ее настоящий внук вступит в свои права и, учитывая желание покойной бабушки, выделит прочим родным и близким положенные им суммы… Но должна сказать, нам удалось добыть важные документы и свидетельские показания (они хранятся в моем тайном сейфе), которые могут уличить лжеМишеля в ряде преступлений, в том числе и убийстве старой графини…
— Как? Она была убита? — в один голос закричали те, для кого этот факт был новостью.
Я кратко поведала собравшимся о результатах беседы с доктором Шёненбергом. По лицу Варвары Филипповны катились капли пота, мальчики нервно шептались. Женя продолжала синеть, а ее искусанные губы покрылись каким-то серо-лиловым налетом. Удивительно впечатлительная девушка!
— Женя, вы хорошо себя чувствуете? Может быть, желаете воды или каких-нибудь капель, в моей аптечке богатый выбор лекарств, я распоряжусь…
— Нет-нет, благодарю вас, я просто слегка разволновалась, это пройдет…
— А мне, если можно, воды и капель, — попросила мадам Здравомыслова. — Я тоже разволновалась, и раз уж вы предложили… Валерьяночки, а можно и чего-нибудь посильнее.
В качестве более сильного средства я приказала подать графинчик коньяка. Мадам Здравомыслову вполне устроила подобная замена.
— Позвольте мне вернуться к интересующим всех нас событиям. Человек, известный нам как Михаил Хорватов, на самом деле оказался Нафанаилом Десницыным, братом хорошо известного в нашем узком кругу Варсонофия Десницына, поэта-декадента, чьи стихотворные вирши только разгоряченная фантазия самого автора позволяет считать поэзией.
Здравомыслова хлопнула еще одну рюмочку, а Женя молча вцепилась дрожащими пальцами в край стола, возле которого сидела.
— Поскольку у нас веские основания предполагать, что Нафанаил имеет очень жестокого и хладнокровного сообщника, необходимо усилить слежку за ним и за его братом. Они встречаются в номерах «Дон» у Смоленского рынка, где проживает Варсонофий. Причем имеют обыкновение беседовать между собой по-английски. Господин Хорватов выразил согласие переехать в «Дон» и, поселившись рядом с Варсонофием, последить за деятельностью братцев Десницыных, а также постараться понять, о чем идет речь в их приватных беседах. Я полагаю, это послужит последним штрихом в нашем частном расследовании, данные которого подлежат передаче в полицию для возбуждения уголовного дела…
Раздался грохот падающего стула и еще каких-то предметов обстановки. Женя в глубоком обмороке очутилась на полу. Мужчины, конечно же, растерялись (я всегда была уверена, что эти слабые создания ни на что не годны в любой сложной ситуации), мы с Варварой Филипповной кинулись к распростертому на полу телу несчастной девушки, пытаясь привести ее в чувство, а Маруся побежала за слугами, что было самым разумным, ибо вместе с Шурой и кухаркой в гостиной появились холодная вода, полотенце, нашатырь, уксус и свежий ветерок из открытой форточки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: