Хулия Наварро - Глиняная Библия
- Название:Глиняная Библия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля»
- Год:2007
- Город:Харків
- ISBN:978-966-343-556-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хулия Наварро - Глиняная Библия краткое содержание
Ирак накануне американского вторжения. Группа археологов занята поисками глиняных табличек с самым ранним изложением текстов Книги Бытия, предположительно продиктованных праотцом Авраамом.
Лагерь ученых становится местом столкновения различных интересов. Крупные дельцы – торговцы раритетами – во что бы то ни стало хотят заполучить уникальную находку. Здесь же, в лагере, находятся наемный убийца и молодой священник, намеревающийся предотвратить кровопролитие, о котором ему стало известно во время исповеди. Дело за малым – найти «Глиняную Библию».
Глиняная Библия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Браун был прекрасным «боссом», тем более что большую часть времени он проводил вне стен своего дома. Он почти не разговаривал с Рамоном и его помощниками, требовал от них строгого соблюдения конфиденциальности, хорошо им платил и не особенно загружал их работой.
Гонсалес был предан своему хозяину и наслаждался тем, что ему почти ничего не приходилось делать, разве что немного заботиться об этом старом холостяке.
В этот раз он накрывал завтрак в маленькой гостиной, куда через громадное окно проникали бледные лучи утреннего солнца. Браун вот-вот должен был спуститься в гостиную: часы показывали без двух минут восемь. Раздался звонок, и Рамон Гонсалес поспешил открыть дверь гостю мистера Брауна.
– Доброе утро, мистер Дукаис.
– Доброе утро, Рамон. Хотя оно и доброе, но довольно холодное. Хорошо бы крепкого кофейку, да и поесть тоже не помешало бы. Чтобы не опоздать, мне пришлось выйти из дому, не позавтракав.
Рамон ничего не сказал: он лишь слегка улыбнулся и проводил Пола Дукаиса в гостиную. Там его уже ждал Роберт Браун.
Подав завтрак, Рамон вышел из гостиной и закрыл за собой дверь, чтобы Браун и его гость могли спокойно поговорить.
Роберт Браун был не из тех людей, кто позволял себе попусту тратить время, тем более с таким человеком, как Дукаис. В конце концов, он владел большим пакетом акций многих фирм и компаний, в число которых входило и возглавляемое Дукаисом агентство «Плэнит Сикьюрити». С Дукаисом он познакомился еще тогда, когда тот служил таможенником в порту Нью-Йорка и не считал зазорным брать взятки за определенные услуги.
– Мне нужно, чтобы ты отправил людей в Ирак.
– У меня в распоряжении несколько тысяч хорошо подготовленных людей. Когда начинается война, возникает повышенный спрос на специалистов по обеспечению безопасности. Вчера мне звонил мой знакомый из Госдепартамента: они хотят, чтобы мои люди занялись охраной кое-каких объектов, когда наши войска захватят Багдад. Я уже несколько месяцев нанимаю людей, и кого у меня теперь только нет!
– Я знаю всю эту кухню, Пол, так что не надо мне ничего объяснять. Лучше послушай меня. Я хочу, чтобы ты отправил несколько групп: одну через Иорданию, другие – через Кувейт, Саудовскую Аравию и Турцию. Твои люди должны будут разместиться в различных пунктах у границы и ждать там дальнейших распоряжений.
– Каких распоряжений?
– Не задавай глупых вопросов.
– Сдается мне, что иракцы сейчас постепенно закрывают свои границы, а если и нет, то это делают турки, кувейтцы и все прочие. Ты хочешь уже сейчас иметь в своем распоряжении людей возле иракских границ, да и в самом Ираке тоже. Ты что, не можешь немного подождать, как ждет весь остальной мир?
Я тебе не говорю, чтобы ты отправил этих людей буквально завтра, – я тебя прошу, чтобы ты организовал несколько групп и держал их в состоянии готовности, ожидая моей команды. Постарайся подобрать людей, которые были бы похожи натамошних жителей.
– Так рано отправлять туда людей слишком опасно. Наши друзья из Министерства обороны проложат туда накатанную дорожку уже через несколько месяцев – насколько мне известно, весной. Нам нельзя допускать промахов, потому что это может повредить нашему бизнесу.
– Я тебе повторяю: нет никакой необходимости в том, чтобы твои люди прибыли на место заранее. Я сообщу тебе дату, когда они должны будут оказаться на территории Ирака. Они там не задержатся: им придется пробыть в Ираке не более трех или четырех дней с того момента, как начнутся бомбардировки.
– И чем они там будут заниматься?
– Историей человечества.
– Что за глупости ты говоришь?
– Твои ребята поступят в распоряжение моих людей, которые будут там их ждать. И не докучай мне лишними вопросами.
Взгляд Роберта Брауна заставил Пола Дукаиса прикусить язык: Дукаис знал, что с этим человеком лучше не шутить. Он в свое время не сразу понял, что скрывается за элегантными манерами Брауна, но когда он все-таки это узнал, то испугался не на шутку. А потому, почувствовав во взгляде Брауна угрозу, Дукаис решил не нарываться на неприятности, тем более что ему было не так уж и важно, какие дела Браун собирается проворачивать в Ираке.
– А еще мне нужно, чтобы ты отвез письмо в Рим и вручил его Ральфу Бэрри. Через две недели привезешь мне ответ на это письмо, но уже из Аммана.
– Хорошо.
– Пол, не должно быть никаких проколов. Это самая важная операция из всех, какими мы когда-либо занимались. Для нас это уникальная возможность добиться желаемого результата, а потому не наделай ошибок.
– А я когда-нибудь совершал ошибки?
– Думаю, что нет. Именно поэтому ты и стал богатым.
«И именно поэтому я до сих пор еще жив», – подумал Дукаис. Он не питал никаких иллюзий относительно характера их взаимоотношений с Робертом Брауном, который производил впечатление очень осторожного, немного чудаковатого человека, но в действительности был способен на что угодно. Пол знал Брауна довольно хорошо: они сотрудничали уже много лет.
– Когда план отправки людей будет готов, а люди – подобраны, подробно мне обо всем доложишь.
– Не переживай, я все сделаю.
– Пол, думаю, нет необходимости тебе говорить, что этого разговора не было и что никто не должен ни о чем знать. Я хоть и подотчетен совету попечителей фонда, но и они не должны знать, о чем мы с тобой говорили. Я тебя специально предупреждаю на тот случай, если ты вдруг встретишься с кем-нибудь из членов совета попечителей: не сболтни невзначай лишнего.
– Я тебе уже сказал, что тебе не о чем беспокоиться.
Председательствующий объявил заседание совета закрытым. Подошло время обеденного перерыва, который он обычно использовал для того, чтобы подремать у себя в кабинете. Уличный шум не был слышен на двадцатом этаже одного из зданий в Нью-Йорке, откуда он управлял своей империей.
Он уже начинал ощущать свой возраст и все чаще чувствовал себя уставшим. Он вставал очень рано, потому что рано просыпался, а затем часами читал или слушал музыку Вагнера. Ему нравилось отдыхать в середине дня. Он ослаблял узел на галстуке, снимал пиджак и ложился подремать на диване в своем кабинете.
Его секретарше строго-настрого было приказано во время обеденного перерыва никого не соединять с ним по телефону и вообще не беспокоить его, что бы ни случилось.
Лишь одно могло заставить его прервать свой отдых – звонок маленького мобильного телефона, который он всегда носил с собой, не расставаясь с ним даже тогда, когда ложился в своем кабинете вздремнуть.
Он уже расположился на диване, когда еле слышный зуммер мобильного заставил его вздрогнуть.
– Слушаю.
– Джордж, это Фрэнки. Ты спал?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: