Йен ПИРС - Рука Джотто

Тут можно читать онлайн Йен ПИРС - Рука Джотто - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив, издательство АСТ, Люкс, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Йен ПИРС - Рука Джотто краткое содержание

Рука Джотто - описание и краткое содержание, автор Йен ПИРС, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пятая книга из серии расследований арт-детективов Джонатана Аргайла, Флавии ди Стефано и генерала Боттандо


Генерал Боттандо уверен – легендарный похититель произведений искусства по прозвищу Джотто вернулся в «бизнес» – и именно он совершил целую серию дерзких краж ШЕДЕВРОВ живописи.

Однако единственная зацепка – исповедь умирающей женщины – не кажется коллегам генерала достойной внимания.

Чтобы подтвердить версию Боттандо, к делу подключаются английский искусствовед Джонатан Аргайл и следователь Флавия ди Стефано.

И первое, что их ожидает, – загадочное убийство…

Рука Джотто - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рука Джотто - читать книгу онлайн бесплатно, автор Йен ПИРС
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Форстер! – на всякий случай снова крикнула она.

– Парень, с которым она связалась, оказался ужасным негодяем. Сначала он увивался за мисс Бомонт, таскался за ней повсюду, как пес, но эта благовоспитанная девушка моментально раскусила его и с презрением отвергла его ухаживания. Тогда он обратил свои взоры на других девушек – это так типично для подобных молодых людей. А мисс Бомонт впоследствии очень удачно вышла замуж, как и большинство моих девушек. Да, а как же его звали? Форстер? Да, Форстер. А почему я про него вспомнила?

– Понятия не имею, – пожала плечами Флавия. – А как звали девушку? – еще громче, чем раньше, крикнула она.

– Конечно, тогда моя школа процветала, у меня учились две дочки герцогов, дочь американского миллионера. У меня, конечно, были насчет нее некоторые сомнения, несмотря на отличные рекомендации. И, как оказалось, я была права. Она слишком много времени проводила со слугами. Это характеризует ее не лучшим образом. Ни одна по-настоящему воспитанная девушка не опустится до болтовни со слугами. Даже американка. Воспитание проявляется во всем, его не скроешь.

– А как ее звали?

– Кажется, Эмили. Эмили Морган. Она приехала из Виргинии, по-моему, это где-то в Америке. Я никогда не интересовалась этой страной.

– Не ее. Как звали служанку? – Флавия склонилась над пожилой синьорой, страстно желая, чтобы сознание вернулось к ней хотя бы на несколько секунд. – Мне нужно знать фамилию вашей служанки Марии.

Женщина откинулась на спинку стула, ошарашенная напором гостьи.

– Фанселли, – выговорила она. – Мария Фанселли.

– Ах, – выдохнула с облегчением Флавия и в изнеможении опустилась на диван.

– Естественно, я постаралась как можно скорее избавиться от нее. К счастью для меня, в избранном кругу, где я в то время вращалась, никто ничего не узнал. Сейчас, конечно, круг общения уже не тот.

– Да-да, – небрежно бросила Флавия, утратив к разговору интерес.

– Синьорина Бомонт очень расстроилась из-за этой служанки, но я утешила ее, сказав, что девушки низкого сословия не умеют себя блюсти, даже когда имеют перед глазами образцовый пример. Думаю, она все-таки пыталась ей помочь, она считала, что Мария пострадала по неопытности. Но точно сказать не могу.

«Какой ужасающий снобизм», – подумала Флавия и попыталась изобразить приятную улыбку.

– Ах, как давно все это было, – продолжала вещать синьора делла Куэрция. – Когда-то у меня собирался весь цвет Европы, и люди почитали за честь отдать свою дочь в мою школу. А что сейчас? Девушки напяливают на себя рюкзаки, живут в палатках, слушают ужасную музыку и не признают никаких социальных различий. Я всегда говорила: аристократия в Европе сохранится только в том случае, если их дети перестанут общаться с чернью. Вы знаете, синьорина, мне страшно за наше будущее. Действительно страшно.

– В самом деле, – согласилась Флавия.

Потерпев фиаско в борьбе с рассеянным сознанием синьоры делла Куэрция, Флавия взяла своего рода реванш, устроив допрос с пристрастием Джакомо Сандано. Бедняга, надо сказать, ничем не заслужил такого обращения, тем более что общество уже наказало его за незначительный инцидент с картиной Фра Анджелико. Эта встреча вообще не имела никакого смысла, но Флавия, памятуя наставления Боттандо, решила продемонстрировать свою исполнительность. Кроме того, ей просто хотелось услышать вразумительные ответы на свои вопросы.

Она отловила Сандано в одном из баров на окраине города – вопреки распоряжению Боттандо парень разгуливал на свободе.

Сандано был неисправимым оптимистом и каждый раз надеялся, что уж теперь-то его план сработает. В полиции его нежно любили: как только он сворачивал на кривую дорожку, они могли надеяться на скорый арест и вынесение приговора.

Его натура не позволяла ему жить честно, и даже судья однажды не выдержал и прямо сказал ему об этом. Парень представлял опасность не столько для общества, сколько для самого себя, и воровал всегда такую ерунду и так неумело, что никто не мог понять, ради чего он этим занимался.

Взять хотя бы последний случай, когда он украл из церкви подсвечники. Его тут же поймали и посадили за решетку. Как сказал прокурор, занимавшийся этим делом, идея спрятаться в алтаре и дождаться ночи, когда все разойдутся, была блестящей. Но почему он выбрал для осуществления этой идеи канун Рождества – единственную ночь в году, когда в церкви полно народу?

В шесть часов вечера Сандано втиснулся в ящик, где хранилась разная церковная утварь, и промучился в нем до двух часов ночи. Потом тело его свело судорогой от долгого стояния без движения, и он огласил здание церкви страшными криками. Паства и священник поначалу опешили, решив, что из алтаря доносится глас небесный, но быстро разобрались, в чем дело, вытащили Сандано из ящика, отпоили его бренди и вызвали полицию, которая с готовностью препроводила его в тюрьму.

Он сидел, согнувшись над своим стаканом с выпивкой, – немного за тридцать, худой, нездоровый, распространяя слабый, но вполне отчетливый запах дешевых сигарет.

– Попался! – жизнерадостно воскликнула Флавия, хлопнув его по плечу. Сандано подпрыгнул чуть не до потолка. – Признавайся, Джакомо, признавайся, – сказала она, понижая голос.

– В чем? – в ужасе затрясся Сандано. – В чем?

– Я просто проверяла тебя. Шутка. Решила угостить тебя выпивкой. Проходила мимо и думаю: «Что-то давно я не видела старого друга Джакомо. Подойду поздороваюсь». Ну как ты?

Он покачивая головой, все еще не оправившись от шока.

– Прекрасно, – осторожно ответил он. – А что?

Флавия печально вздохнула:

– У нас упали показатели. Вот мы с Боттандо и подумали: а не арестовать ли нам старину Джакомо? Наверняка за ним числится какой-нибудь грех.

Сандано передернуло от ее слов.

– Я сейчас живу честно, – сказал он. – Все осталось в прошлом. Вы же знаете.

– Чепуха, – возразила Флавия. – Я уверена, ты и сам это поймешь, когда проведешь ночку в камере.

– Слушайте, чего вы хотите? – жалобно спросил Сандано. – Почему вы не оставите меня в покое?

– Потому что не хотим. Мы хотим засадить кого-нибудь за решетку. И твоя кандидатура ничуть не хуже любой другой. Даже лучше. Сколько времени ты пробыл на свободе, пока не украл подсвечники? Ну, честно.

– Неделю, – скучным голосом отозвался Сандано. – Но у меня закончились деньги.

– А за что ты сидел до этого? Ну, за что? За картину, правильно? Фра Анджелико, если не ошибаюсь. Мы были очень удивлены. Как-то не в твоем стиле. Тебя даже не сразу поймали. Когда это было? Полгода назад?

– Девять месяцев прошло.

– Расскажи подробнее. Тебя ведь схватили на границе, верно? Счастье было так возможно… А как тебе удалось украсть картину и не засветиться?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Йен ПИРС читать все книги автора по порядку

Йен ПИРС - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рука Джотто отзывы


Отзывы читателей о книге Рука Джотто, автор: Йен ПИРС. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x