Мередит Митчелл - Пансион благородных убийц
- Название:Пансион благородных убийц
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-79199-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мередит Митчелл - Пансион благородных убийц краткое содержание
Что может быть невиннее благотворительного пансиона для юных барышень? Однако под крышей респектабельного на вид учебного заведения происходят по-настоящему жуткие дела, а воспитанниц его убивают. Берегитесь заглядывать в этот тихий омут, потому что там водятся настоящие черти!
Пансион благородных убийц - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Я не должна жалеть о том, что пригласила Агнесс и девочек погостить в нашем доме, но я не могу избавиться от вопроса – как все сложилось бы, останься они на Кинг-стрит после смерти мисс Вернон? Полли не стала бы воровкой? Навряд ли. Я не удивлюсь, если она и прежде совершала кражи в других местах, но ни разу не была поймана. Да это и не так важно. А что было бы с Бет – вот о чем я думаю. Настигла бы ее ужасная судьба в доме на Кинг-стрит, или же ее смерть как-то связана с переездом в Гренвилл-парк? У меня остается всего лишь один день, чтобы расспросить трех девушек о тайнике в комнате мисс Вернон и его содержимом. Вчера вечером ни я, ни Джейн, ни Ричард не смогли поговорить с ученицами Агнесс о находке мисс Вернон и Бет, и я не знаю, удастся ли это сделать сегодня, ведь наши мысли теперь занимают этот злосчастный спиритический сеанс и дурные наклонности Полли Клифтон.
Что ж, если задуманное не удастся нам и сегодня, через день или два мы с тетушкой Розалин поедем в Торнвуд посмотреть, как устроились миссис Рэйвенси и ее ученицы – хороший предлог для того, чтобы заглянуть по пути и в аптеку мистера Чемберса. Если он покажет нам книгу с рецептами своей сестры, я буду разочарована, но по крайней мере смогу забыть об этой истории с тайником как о не имеющей никакого отношения к гибели Бет и молоденькой учительницы».
Тут Эмили остановилась.
– Зачем ждать несколько дней, когда можно послать в Торнвуд Ричарда? Он вызвался отвезти миссис Кастлтон все эти бесконечные подушечки и салфетки, что передала моя мать для благотворительной ярмарки. Почему бы Соммерсвилю не заехать к аптекарю? Чем больше он будет занят, тем меньше у него останется времени на переживания о своей несчастной любви. Джейн беспокоится, что ее брат снова начнет проигрывать крупные суммы, теперь, когда вокруг него не мелькают новые места и новые люди, а мистер Несбитт уехал в Лондон, где его заждались дела.
Нетерпение захватывало леди Гренвилл все сильнее, но она заставила себя сосредоточиться на дневнике и записать подробности бесед с миссис Даррем, не забыв перечислить все пропавшие безделушки.
К тому времени, как за дверью ее гостиной послышались голоса, Эмили уже с трудом держала в руке перо, пальцы ныли, а строчки становились все более неровными. Но она была довольна собой – ей удалось написать все, что она собиралась отразить в дневнике сегодня утром.
Соммерсвиль умчался в Торнвуд сразу после завтрака, и леди Боффарт и Агнесс долго подшучивали над рвением, с каким молодой джентльмен исполнял поручения леди Уитмен.
– Будь у твоей матери еще одна дочь, я бы подумала, что он хочет произвести впечатление на будущую тещу, – рассмеялась тетушка Розалин.
– Мой брат уже много лет – верный раб леди Гренвилл, – лукаво заметила Джейн, искоса поглядывая на лорда Гренвилла. – Он говорил, что, если Уильям когда-нибудь разведется с Эмили, он сам тут же женится на ней!
– Коварство твоего брата меня ничуть не удивляет, – проворчал лорд Гренвилл. – Он запросто является в мой дом, пьет мое вино, а сам мечтает похитить мою жену.
Три юные леди тоже уже позавтракали и пошли вместе с Агнесс немного прогуляться, пока дождь ненадолго отступил, так что остальные могли говорить свободно, продолжая сидеть за столом.
– Почему бы вам и вправду не развестись? – Леди Боффарт с удовольствием вторила Джейн, радуясь возможности в шутливой форме намекнуть Уильяму, что ее племянница недостаточно счастлива в браке.
– Что? Зачем? – Лорд Гренвилл от удивления даже не успел разозлиться на это чересчур откровенное высказывание. Но еще большая откровенность ждала его впереди:
– Твой сын скоро станет взрослым и уедет в школу. Ему уже не нужна будет материнская забота, по крайней мере в той степени, как три или четыре года назад, – спокойно продолжала тетушка Розалин, не обращая внимания на предостерегающие взгляды Эмили. – Думаю, ты согласишься, что моя племянница со всем тщанием исполняет свой долг матери Лоренса и хозяйки Гренвилл-парка, но когда-то ей пора подумать и о себе.
Даже Джейн выглядела смущенной, ведь подобные разговоры не должны выходить за пределы семьи. Несмотря на то что разводы уже не казались чем-то невообразимым, до сих пор о подобных вещах говорить было не принято. Эмили вовсе не испытывала благодарности к тетке, она готова была сбросить на пол всю посуду со стола, лишь бы отвлечь тетушку.
– Что вы подразумеваете под «подумать о себе»? – Уильям оправился от изумления и начал злиться на бесцеремонность леди Боффарт.
– Полагаю, ты достаточно осведомлен об обстоятельствах моей семейной жизни, чтобы догадаться, что я имею в виду, – усмехнулась тетя Розалин.
– Вы предлагаете Эмили сбежать с любовником на континент и дожидаться там, пока я умру и оставлю ей солидное наследство? – Синие глаза лорда Гренвилла потемнели, скулы напряглись.
– Почему бы и нет? Если это сделает ее счастливой хотя бы на несколько лет, ей обязательно нужно попробовать. Но все же развестить и вступить в новый брак – более подходящий для нее путь. Конечно, в храбрости ей не откажешь, но она слишком склонна изводить себя угрызениями совести.
– Мне, пожалуй, лучше пойти прогуляться вместе с Агнесс и девочками, – не выдержала Джейн.
– Отчего же, дорогая? Вы с моей племянницей – самые близкие подруги, и вы не можете не замечать, как она чахнет от одиночества в этой роскошной клетке. Лорд Гренвилл превратил свой дом в мавзолей и похоронил себя в нем, и я ничуть не собираюсь препятствовать его желаниям. Но Эмили – другое дело. За месяцы, что я провела здесь, я утвердилась в одном – ей нужны перемены.
– Тетя Розалин, довольно! Вы ошибаетесь, если думаете, что я несчастна… У меня есть Лори и мои друзья… – Эмили чувствовала, как горит ее лицо, и не могла заставить себя взглянуть на Уильяма.
– О, ну разумеется! У тебя есть друзья, и изо дня в день ты проживаешь их жизнь, а не свою собственную. Я знаю, что после этого разговора мы рассоримся и с тобой, и с твоим супругом, но кто-то в Гренвилл-парке должен же был, наконец, разорвать эту паутину из иллюзий и самообмана, которой вы оба себя опутали!
– Прошу меня простить, я не могу продолжать этот разговор, – сдавленно произнес лорд Гренвилл и торопливо поднялся из-за стола. Ни на кого не глядя, он прошел к двери и исчез за ней прежде, чем Эмили расплакалась.
– Зачем, зачем, тетя? – повторяла она, и Джейн пересела поближе, чтобы утешить подругу.
– Ты же не думала, что после всех наших бесед и моих собственных наблюдений я не попытаюсь открыть глаза этому слепому чурбану? – Леди Боффарт не чувствовала ни малейших сомнений в том, что ее отповедь должна была быть произнесена. – Долгие недели я думала о том, как помочь тебе избавиться от накопившейся горечи, и пришла к единственному выводу – тебе пора освободиться от Уильяма!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: