Мередит Митчелл - Змея в гостиной
- Название:Змея в гостиной
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-82253-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мередит Митчелл - Змея в гостиной краткое содержание
Семья Гренвиллов ошеломила местное светское общество. Мало того что Шарлотта, дочь мистера Гренвилла, едва ли не помыкает собственной мачехой и влюбляет в себя главного красавца округи Ричарда, так еще и оказывается помолвленной. Ее жених выглядит человеком из другого круга, но возбуждает сплетни недолго: спустя короткое время после его приезда странного юношу находят мертвым. Подозрения, естественно, падают на Ричарда, имевшего причины не любить соперника. Единственная, кто не верит в его виновность, – Эмили, наблюдательная молодая леди, уже не раз помогавшая друзьям в самых запутанных ситуациях.
Змея в гостиной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мы сумеем подыскать что-нибудь в Торнвуде. Особняк лорда Мортема – не лучшее место для впечатлительных молодых леди!
– Кстати, о молодых леди! Моя кузина писала, что ваша протеже очень понравилась ей, девушка уже приступила к осуществлению нашего плана. Надеюсь, через несколько месяцев мы услышим о разводе!
– Я всегда рад помочь вам. А теперь давайте послушаем музыку, пение мисс Ормонд способно рассеять любую печаль!
– Полно, друг мой! Кто сейчас печален, так это мистер и миссис Феллоуз, и мне их совсем не жаль!
– Вы жестоки, как и все красивые женщины!
Леди рассмеялась, и собеседники повернулись к роялю, рядом с которым как раз встала мисс Ормонд, чтобы исполнить арию Марселины.
Когда гости Блэквеллов уже собрались разъезжаться, леди Боффарт внезапно спросила племянницу:
– А как поживает мистер Рассел? Он – мой старый приятель, а с его покойной супругой мы однажды чуть не разодрались из-за лилии, которую один молодой джентльмен обещал подарить нам обеим.
– Мистер Рассел умер несколько лет назад, кажется, он страдал несварением желудка. – Эмили жаль было огорчать тетушку, но она знала, что леди Боффарт способна бестрепетно принимать подобные известия.
– Рассел? Ах да, мистер Рассел… – пробормотала Дафна, стоявшая за спиной тетушки Розалин.
– Мне жаль беднягу, но он всегда был склонен к перееданию. – Леди Боффарт кивнула горничной, которая принесла ее плащ.
– Совсем как Джордж! – вздохнула миссис Пейтон.
Эмили с беспокойством посмотрела на подругу – до возвращения мистера Пейтона оставалось несколько недель, и Дафна становилась все более нервной и раздражительной. Как-то пройдет встреча супругов? Закончится она примирением или скандалом? А может быть, Джордж так сильно изменился, что они едва узнают его?
– Ты волнуешься из-за здоровья Джорджа? – тихо спросила Эмили минутой позже, когда ее тетя заговорила с мистером Блэквеллом. – Ты даже побледнела, когда моя тетя заговорила об излишествах, которым предавался мистер Рассел.
– Вовсе нет! – Дафна смотрела на подругу округлившимися глазами. – Дело совсем в другом. Помнишь, ты спрашивала меня, о чем беседовали те люди в библиотеке, когда я пряталась в кабинете, одетая горничной?
– Как я могу не помнить! – Эмили невольно подвинулась ближе.
– Так вот, теперь я знаю, чье имя прозвучало в их разговоре! – торжествующе заявила миссис Пейтон, чрезвычайно довольная тем, что у нее такая блестящая память. – Они упоминали мистера Рассела!
– Ты уверена? – Леди Гренвилл прищурилась, тоже что-то припоминая.
– Совершенно уверена! Кажется, они что-то говорили о его кончине! Но он ведь умер лет пять назад, я тогда была еще… – Дафна вдруг осеклась и схватила подругу за руку: – Эмили, ты побледнела, тебе дурно?
Перед глазами у леди Гренвилл внезапно закружились черные точки. Она вспомнила, кто получил выгоду от смерти склонного к чревоугодию мистера Рассела…
Сноски
1
Имеется в виду Даниэль Сваровски ( прим. пер. ).
2
Похоже, леди Гренвилл, сама того не зная, открыла связь между сладостями и уровнем эндорфинов в организме ( прим. пер. ).
Интервал:
Закладка: