LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Исторический детектив » Виктор Полонский - Опасная игра Веры Холодной

Виктор Полонский - Опасная игра Веры Холодной

Тут можно читать онлайн Виктор Полонский - Опасная игра Веры Холодной - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторический детектив, издательство Издательство «Э»; Яуза, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктор Полонский - Опасная игра Веры Холодной
  • Название:
    Опасная игра Веры Холодной
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство «Э»; Яуза
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    978-5-699-83470-9
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Виктор Полонский - Опасная игра Веры Холодной краткое содержание

Опасная игра Веры Холодной - описание и краткое содержание, автор Виктор Полонский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сбежав от оборотня, решившего заполучить меня в свой гарем, я надеялась, что избавилась разом от всех проблем, но не тут-то было. Брачная охота, объявленная на меня, оказалась только началом целой цепи неприятностей. Потому что маньяк, неравнодушный к женщинам белого «волка», уже приметил новую жертву, гадалка, предсказывающая будущее, разложила свой роковой пасьянс, а морские девы, узнавшие о моем существовании, заинтересовались ведьмой с даром сирены.

Но я не собираюсь сдаваться! Ведь у меня есть верные друзья и уникальные магические способности. Пришло время вывести на чистую воду заговорщиков, затаившихся в нашем городе, а заодно и… определиться с кандидатурой жениха, которому я готова отдать свое сердце!

Кинематограф… Как давно Вера о нем мечтала! Может, это судьба, а может, совпадение, но искать немецкого шпиона Вере Холодной придется именно в киноателье. Не сомневаясь ни секунды, она с готовностью соглашается снова помочь российской контрразведке и принимает предложение сняться в киноленте. Но как искать шпиона, если подозреваемый — каждый сотрудник ателье? Все, что известно молодой женщине, это прозвище предателя — Ботаник…

Опасная игра Веры Холодной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Опасная игра Веры Холодной - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктор Полонский
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

51

Вульгарность, пошлость ( франц .).

52

Помадой, без уточнения назначения, в то время называли помаду для волос.

53

Выражение, аналогичное «на последние гроши».

54

Гомруль (от англ. home rule — самоуправление) — движение за автономию Ирландии на рубеже XIX — ХX вв.

55

«Усиливают» — это не опечатка, так выражались.

56

Т.е. примерно 20 мм диаметром.

57

О, какая прекрасная картинка (какой прекрасный кадр)! ( франц .)

58

Заговор Пацци имел место в 1478 году во Флоренции, когда семейство банкиров Пацци пыталось отстранить банкиров Медичи от власти.

59

«Катенька» — обиходное название сторублевого кредитного билета с изображением императрицы Екатерины II.

60

Род жаркого из говядины (телятины), приготовляемый на вертеле.

61

Меню.

62

Распространенный в то время аксессуар — футляр для спичечных коробок.

63

Кунштюк (от нем. Kunststьck) — ловкий прием, фокус, уловка.

64

Без страха и упрека ( франц .).

65

Жан-Батист Изабе — придворный портретист Наполеона Бонапарта.

66

Луи-Жозеф Маршан (1791–1876) — слуга Наполеона Бонапарта, дослужившийся до главного камердинера. Автор воспоминаний о Наполеоне.

67

Ловеласы ( перен .).

68

Шарль и Эмиль Пате — создатели и владельцы киностудии Пате (Pathй).

69

Moleskines, мн.ч. от мoleskine ( франц .) — молескин, записная книжка.

70

Драматическая повесть Николая Семеновича Лескова, написанная в 1864 году.

71

Бабник, ходок (устар.) .

72

Имеется в виду смена работы.

73

То же, что и «метод» ( устар .).

74

Благовонием ( др. — греч .).

75

Варя (Варвара Васильевна) Панина (1872–1911) — широко известная исполнительница цыганских песен и романсов.

76

Киногеничность ( франц .).

77

См. первую и вторую книги серии.

78

Арго, профессиональный жаргон ( франц .).

79

Слова А. Пугачева.

80

Гиацинт (Гиакинф) — в древнегреческой мифологии сын спартанского царя Амикла, юноша необыкновенной красоты, возлюбленный бога Аполлона. Погиб, соревнуясь с Аполлоном в метании диска. Стал олицетворением невезения.

81

Черепаховый (франц.) . Обычно варился не из черепашьего мяса, а из говядины с телятиной и курицей. Считалось, что подобное сочетание дает вкус, близкий к «черепашьему».

82

Мафусаил — в Библии один из праотцов человечества (Быт. 5:21–27), прославившийся своим долголетием (прожил 969 лет).

83

Быт. 2:22–24.

84

См. вторую книгу серии «Главная роль Веры Холодной».

85

Из стихотворения Н.А. Некрасова «Памяти Добролюбова» (1864).

86

Александра Александровна Яблочкина (1866–1964) — русская драматическая актриса, исполнительница роли Марии Стюарт в спектакле, поставленном по пьесе Ф. Шиллера в Малом театре в 1910 году.

87

«Счастье что стекло: когда оно блестит, то разбивается» (Публилий Сир — древнеримский поэт, живший в I веке до н. э.).

88

Выскочка (франц.) .

89

Оскорблением (уст.) .

90

Выкресты — люди, перешедшие в христианство из другой религии.

91

Сорта тканей.

92

Между нами ( франц .).

93

Селадон ( франц. Cйladon) — ставшее нарицательным для обозначения любовника (волокиты) имя влюбленного пастуха из французского пасторального романа XVII века.

94

Т.е. ниже низшего класса, т. к. в Табели о рангах было 14 классов (14-й считался самым низшим).

95

Игра окончена, господин Ботаник ( нем .).

96

См. первую книгу серии «Загадка Веры Холодной».

97

Широко известные слова из «Гимна Черных гусар», песни 5-го Гусарского Александрийского Ея Величества Государыни Императрицы Александры Феодоровны полка.

98

«Вдова Клико» ( франц .) Популярный сорт шампанского.

99

Послание к Римлянам.12:12.

100

Бутылка в 0,25 л.

101

Василий Иванович Качалов (настоящая фамилия — Шверубович; 1875–1948) — знаменитый русский драматический актер.

102

Цитата из пьесы М.Ю. Лермонтова «Маскарад».

103

Михаил Францевич Ленин (настоящая фамилия — Игнатюк; 1880–1951) — русский драматический актер, один из ведущих актеров Малого театра.

104

В царской России арестованные дворяне и недворяне содержались в разных камерах.

105

Т.е. запряженных парой лошадей.

106

Михаил Иванович Вавич (1881–1930) — русский артист оперетты (бас), популярный исполнитель романсов, киноактер.

107

Предмет страсти ( франц .).

108

Преимущества ( франц .).

109

Белый забалуй — водка ( устар .).

110

Имеется в виду производство в следующий чин.

111

Имеются в виду полицейские части (участки).

112

Сол. 3:5.

113

Сол. 3:35.

114

То же, что и кинотеатр.

115

Валансьен (от названия франц. города Valenciennes) — тонкое кружево особого плетения.

116

Т.е. в последний момент делать то, что следовало сделать заранее.

117

Филиппика — негодующая, содержащая упреки речь. Название произошло от обличительных речей Демосфена против македонского царя Филиппа II.

118

Плебейского ( франц .).

119

От англ. разг. gofer — мальчик на побегушках.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Полонский читать все книги автора по порядку

Виктор Полонский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опасная игра Веры Холодной отзывы


Отзывы читателей о книге Опасная игра Веры Холодной, автор: Виктор Полонский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img