Далия Трускиновская - Чумная экспедиция
- Название:Чумная экспедиция
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство: Амфора, 2006 г.
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5-367-00140-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Далия Трускиновская - Чумная экспедиция краткое содержание
Первый роман из цикла «Архаровцы». Начальное десятилетие правления Екатерины Великой завершилось московскими бунтами. Дворцовая роскошь и расцвет наук ничуть не смягчали нравов простого народа. Не только бунтари, но и воровские шайки чувствовали себя в старой столице вольготно - до тех пор, пока императрица не поручила наведение порядка молодому офицеру Николаю Архарову…
Чумная экспедиция - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Устав махать плетью, Яков Григорьевич поднялся с колена.
– Слушай-ка, дядя Степан, - сказал он старику. - Снимай ты это барское лопотье, облачайся в ливрею, ступай ко входу, садись с ружьем в больших сенях. Ну как ховрячишка сюда трущей приведет? А тут ты их и встренешь во всем благолепии - ховрячье-де мое убралось, меня оставили хаз стеречь. Ваня!
Клаварош молча подошел.
Яков Григорьевич похлопал по плечу.
– Ты у нас орел, Ваня. Ступай в большие сени с дядей Степаном. Коли что - будешь с хрущами по-французски белендрясы разводить. Ховряцких детей-де учитель, случайно в Москве остался, помогаешь дом сторожить. Как сговаривались…
Клаварош кивнул. Его французская речь в Москве уже не раз выручала - собеседнику сразу делалось ясно, что человек перед ним не простой и уж во всяком случае не из простонародья.
– Коли пожелают хаз обшарить - ты им свою дуру приведи. Она хотя и башкой скорбная, однако все при ней, клевая карюка. Дурой займутся, дальше шарить не станут. Понял, Ваня?
– Как не понять, - отвечал Клаварош.
– От тебя от одного, Ваня, больше проку, чем от всей этой шайки, - сказал Яков Григорьевич. И его слова Клаварошу не понравились. Когда вожак вдруг говорит такие льстивые слова, это значит, что среди подчиненных разлад и плетется некая паутина взаимодействий…
Рассуждая разумно - а Клаварош любил рассуждать разумно, - следовало убираться отсюда вместе с Терезой. Но, во-первых, Клаварош не имел понятия, какими силами можно отсюда выманить Терезу, твердо решившую умереть за клавикордами в доме, где она была так счастлива и несчастна. Во-вторых - он не видел иного способа прокормиться самому и прокормить непутевую дочку своей крестной матери, кроме как при помощи мародеров.
Те его знакомцы, которые завелись за годы московской жизни, принадлежали к почтенным семьям и вместе с ними убрались, когда началось повальное бегство от чумы. А Жан-Луи Клаварош как раз накануне лишился места за шашни с горничной. Место, впрочем, не больно ему нравилось - Клаварош нанялся в гувернеры не потому, что чувствовал к воспитанию детей истинное признание, а просто больше податься было некуда.
Восемь лет назад он прибыл в Россию с намерением пойти в услужение, желательно по конской части - он любил не столько детей, сколько лошадей. Но оказалось, что здесь господа имеют крепостных кучеров и даже берейторов. Соотечественники научили проситься в гувернеры.
– Российская государыня любит французов, и прежняя их любила, - объяснили ему. - Потому все дворяне желают учить своих отпрысков французскому. Даже не проверяют, умеет ли учитель читать и писать. И как им проверить, коли сами на своем родном языке разбирают только молитвы в молитвенниках?
Клаварошу нашли место, потом - другое, и он совсем было смирился с гувернерской участью. Но природная склонность к амурным забавам не давала ему покоя. Он был по-своему честен - никому не давал обещания жениться. Но и его подружки были не лыком шиты - умели выбрать время, чтобы броситься в ноги господам…
Лишившись места, Клаварош не растерялся. Он и дома, в Лионе, и в Париже, где ему тоже довелось послужить, умел сводить знакомство с людьми, которые состояли в сложных отношениях с правосудием. Сильно развитое чувство меры позволяло ему пользоваться преимуществами такой дружбы и вовремя уклоняться от налагаемых ею обязательств. Так он, сойдясь с клевым мазом Яковом Григорьевичем, услужил ему, приведя его в запертый и охраняемый дядей Степаном особняк графов Ховриных. Место было безопасное - коли самим не наводить на него нежелательных гостей.
Клаварош уже стоял в дверях, когда Яков Григорьевич догнал его и вышел с ним вместе.
– Что-то ты маловато бряйки принес, Ваня. Мишка говорит, у нас крупы на исходе, сумаря нет, не печь же его самим. Впору скоро щаву на хазу дергать да без соли жевать.
– Торговцы для себя придерживают, - поняв смысл, отвечал Клаварош. - Говорят, господин Орлов тех, кто на торговле наживается, будет строго наказывать. Они прекращают торговать…
– Плохо. Да еще по Москве эти охловатые рыщут, фабричные… Купчишки, смураки, не столь графа, сколь фабричных боятся - не явились бы громить. Надо бы нам брайкой запастись, Ваня. Да и затаиться, пока не станет ясно, что к чему. Ты у кого давеча сумарь и крупы брал?
– У косого Арсеньича, - отвечал Клаварош. - Когда Овчинка помер, все к нему перешли.
– Он от себя торговлю ведет, или от хозяина?
– От хозяина, - подумав, сказал Клаварош.
– Вот его-то и надобно пощипать. У него в погребах, поди, не только гречка, а и окорока сыщутся. И много иного… Вот тебе, брат Ваня, хрустик…
Яков Григорьевич протянул ему лоснящийся замшевый кошелек с остатками вышивки. Клаварош открыл его и достал большой серебряный рублевик.
– Смурак-то наш стянул у кого-то, вот за ним и погнались. Кошелек выбрось где-нибудь у Варварских ворот, а с деньгами ступай к тому Арсеньичу, возьми у него хоть сумаря корку, да пусть бы проболтался насчет хозяина…
– Мне это трудно, - сказал Клаварош. - Я по-русски не так знатно разумею.
– Разумеешь, разумеешь! - Яков Григорьевич хлопнул его по плечу. - Моих посылать - время тратить, они - шуры, разговорам не обучены. Вот в морду лоху дать - это умеют.
Архаров к потусторонним сущностям и гостям с того света относился весьма критически. Левушка же, чем далее - тем более проникался мыслью, что музыкантша уже не принадлежала к бренному миру. И даже порывался забежать в ближайший храм, чтобы поставить свечку за упокой ее пока что безымянной души.
Разбираться пришлось доктору Воробьеву.
Матвей, которого еще не определили к постоянному месту в чумных бараках, неохотно выслушал приятелей в парке Головинского дворца, в одной из уцелевших беседок. У него еще торчали из карманов выданные для изучения рукописные тетрадки и печатные инструкции по борьбе с моровым поветрием.
Зная, что Архаров с Левушкой болтались в городе и наверняка хватались руками за всякую дрянь, он усадил их визави, соблюдая пристойное расстояние, потому что хоть чума, как теперь принято думать, и не распространяется миазмами, насыщающими дыхание больного, а все как-то надежнее…
Да и сам он тоже, возможно, представлял для них опасность.
– Стало быть, среди бела дня привидение встретил? - уточнил Матвей.
– Как есть неземное видение! - отрапортовал Левушка. Даже с восторгом отрапотровал - не всякий такой чести удостоится…
– Ежели это у него зараза так проявляется, то давай лечи, - сказал Архаров. - Что у зачумленных бред бывает, я уже слыхивал.
– Бывает, но не сразу. Они к тому часу уже без сил в горячке валяются. Прозрачное, говоришь? - спросил Матвей. - Выходцы с того света бывают плотные и прозрачные. Было ли сквозь него что видно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: