Наталья Александрова - Коварство и свекровь

Тут можно читать онлайн Наталья Александрова - Коварство и свекровь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Иронический детектив, издательство Нева, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Александрова - Коварство и свекровь краткое содержание

Коварство и свекровь - описание и краткое содержание, автор Наталья Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Нелегка участь порядочного и виртуозного мошенника! Умница, красавица и талантливая актриса Лола опять вляпалась в историю, отправившись под видом вульгарной торговки с рынка добывать информацию об украденных антикварных часах, которые им с Маркизом заказали найти. Лолу коварно похитили и теперь держат взаперти под присмотром чужого человека, называющего себя ее мужем, и старой карги «свекрови». А самое страшное — она ничего не помнит, кроме своего драгоценного песика Пу И!
А в это время Лолин напарник Маркиз, мошенник и великий комбинатор, мечется по городу, пытаясь понять, куда делась Лола, и одновременно разматывая другие ниточки дела об украденных часах. Ведь кто Лолку похитил, тот и часики спер…

Коварство и свекровь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Коварство и свекровь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Александрова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Леня поздоровался с консьержкой и подошел к лифту. Он не успел нажать на кнопку, как двери кабины разъехались, и из нее буквально вывалилась Андромеда Поползень. Эта колоритная особа совсем недавно поселилась в их доме, прямо под квартирой Лолы и Маркиза, но уже успела вызвать у всех соседей сильное и однозначное чувство вроде устойчивой пищевой аллергии. У некоторых при ее появлении начинались приступы невыносимой тошноты, другие покрывались сыпью.

Начать с того, что Андромеда была исполнительницей народных песен. Эти песни она репетировала в своей квартире с раннего утра и до глубокой ночи, и, хотя звукоизоляция в доме была исключительно хорошей, гулкий раскатистый бас Андромеды, невольно заставляющий вспомнить волжских бурлаков и одесских портовых грузчиков, преодолевал все препятствия и доносился до самых отдаленных уголков дома. Учитывая, что в репертуар Андромеды входили песни исключительно разухабистые и разудалые, жизнь в доме стала несколько утомительной. Когда же кто-нибудь из жильцов пытался призвать певицу к порядку, та надвигалась на смельчака монументальным бюстом и угрожающим басом произносила:

— Ты, голубчик, это, ничего не смыслишь в искусстве! Ты радоваться должен, что можешь соприкоснуться с подлинным, это, народным вокалом, а не с вульгарным ширпотребом, захлестнувшим радио и телевидение! Что можешь припасть, это, к чистому ключу народного искусства!

Учитывая огромный рост Андромеды и ее мощные бицепсы, смельчак замолкал, и по дому снова разносилось:

«Выйду на улицу, гляну на село, девки гуляют, и мне весело…»

Андромеда увидела Маркиза и бросилась на него с явным намерением растоптать или вдавить в стенку.

— Ты, это, голубчик, что себе позволяешь? — зарокотала она гулким могучим басом. — Я, голубчик, это, человек искусства, творческая единица, и мне во время репетиций необходима тишина, а у тебя, голубчик, в квартире целый день форменный дебош! Никакого, это, уважения к окружающим!

Леня хотел ответить, что Андромеда — не творческая единица, а творческий ноль, но слова о дебоше в квартире очень его обеспокоили, поэтому он не стал препираться с певицей, а ловким хоккейным финтом поднырнул под ее руку и юркнул в лифт.

— У нас нонче субботея-а! — провожал его гулкий бас Андромеды.

Дверь квартиры была заперта, и изнутри не доносилось ни звука.

Леня подумал, что Андромеда все выдумала, однако в некотором волнении повернул ключ в замке.

Войдя в прихожую, он застыл на месте, как громом пораженный.

Казалось, в квартире только что прошел открытый чемпионат по боям без правил. Или в ней от души порезвились футбольные болельщики, огорченные проигрышем любимой команды.

Кафельный пол был покрыт густым слоем сахара, кофе и стирального порошка, поверх которого тут и там, как неуправляемые корабли в бурном море, валялись Лолины туфли и Ленины ботинки. Тут же одинокими коралловыми островами виднелись флаконы духов, баночки кремов, тюбики губной помады и прочие косметические изыски из богатой Лолиной коллекции.

В первый момент Маркиз подумал, что их квартиру посетили грабители, которые не нашли никаких ценностей и от разочарования учинили подобный погром. Но в следующую секунду он понял всю абсурдность такого предположения. Тем более что один из погромщиков появился в поле его зрения.

Из кухни показался оживленно мотающийся рыжеватый хвостик, вслед за которым выдвинулись лапы, пушистое тельце и возбужденно топорщащиеся ушки. Все эти части в совокупности составляли крошечного песика древней мексиканской породы чихуахуа. Пу И пятился, волоча за собой размотанный рулон туалетной бумаги. Белая лента в голубых цветочках тянулась за песиком, как бумажный ручеек, отмечая путь его следования.

— Пу И, паршивец, что ты устроил? — воскликнул Леня в праведном гневе. — Неужели ты сделал все это один, без соучастников?

Обычно в домашних разборках Леня старался встать на сторону кота Аскольда, которого Лола огульно обвиняла во всех совершенных зверями хулиганских поступках.

Но в данном случае Маркиз не сомневался, что без его любимца дело не обошлось.

Словно в подтверждение этой мысли, из кухни величественной походкой появился сам Аскольд. Он равнодушно взглянул на хозяина, окинул загадочным взором высшего существа разгромленную прихожую и уселся на случайно уцелевший чистый пятачок. Подняв заднюю лапу, он с самым непринужденным видом принялся ее вылизывать, не обращая на хозяина никакого внимания.

— Ребята, ну что вы здесь натворили? — проговорил Леня, понемногу успокаиваясь. — Вы представляете, что скажет Лолка?

При имени хозяйки звери замерли и уставились на Маркиза. Пу И выпустил из пасти конец рулона, Аскольд забыл в воздухе недомытую заднюю лапу. Оба смотрели на Леню с каким-то странным, тревожным выражением.

— Что такое? — Леня тоже забеспокоился. — Она так и не приходила?

В прихожую, как десантный вертолет удивительной праздничной окраски, влетел попугай Перришон и истошно завопил:

— Пр-ропала! Тр-рагедия!

— Ну подождите паниковать, наверное, она скоро вернется, — с этими словами Леня осторожно перешагнул через кофейный бархан и направился на кухню.

По сравнению с тем, что он увидел там, в прихожей был абсолютный порядок. Кухня выглядела так, как будто по ней только что прошелся тропический тайфун с именем очередной фотомодели.

Леня вздохнул и принялся за уборку. При этом Пу И пытался ему помогать и, естественно, только увеличивал беспорядок, то и дело попадая Маркизу под ноги и каждый раз возмущенно взвизгивая.

Закончив уборку, Леня накормил зверей.

Потом он вывел Пу И на прогулку.

Песик при этом вел себя подозрительно тихо, не пытался удрать в кусты и даже не устремился вслед за очень симпатичной карликовой пуделицей.

Леня и сам чувствовал смутное беспокойство, поэтому прогулка не затянулась. Открыв дверь квартиры, Маркиз тревожно окликнул:

— Лолка, ты здесь?

Ответом ему было глухое молчание. Впрочем, почти сразу это молчание нарушил Пу И, который уселся посреди прихожей и тоненько заскулил.

— Прекрати, Пу И, — призвал Леня песика к порядку, — будь мужчиной! Наверняка Лолка втерлась в доверие к старухиной племяннице и сейчас сидит с ней в каком-нибудь дешевом кабаке за рюмкой паленого коньяка и пытается вызвать на откровенность! Так что единственное, что ей грозит — это тяжелое похмелье назавтра!

Пу И замолчал, но всем своим видом показал, что не очень-то верит Лениным утверждениям.

— Конечно, я могу позвонить ей по мобильному телефону, но как бы это не помешало задушевному разговору…

Пу И дал понять, что телефонный звонок ничему не помешает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Александрова читать все книги автора по порядку

Наталья Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Коварство и свекровь отзывы


Отзывы читателей о книге Коварство и свекровь, автор: Наталья Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x