Луиза Пенни - Время предательства

Тут можно читать онлайн Луиза Пенни - Время предательства - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Иронический детектив, издательство Литагент Аттикус, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Луиза Пенни - Время предательства краткое содержание

Время предательства - описание и краткое содержание, автор Луиза Пенни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман «Время предательства» продолжает серию расследований старшего инспектора Армана Гамаша. Этот обаятельный персонаж создан пером Луизы Пенни, единственного в мире пятикратного лауреата премии Агаты Кристи. Психологическая острота и динамизм повествования, присущие всем детективам Пенни, обещают читателю захватывающее путешествие по перипетиям сюжета вплоть до самой развязки.
Для Армана Гамаша настали трудные времена. Его самый верный и преданный помощник отвернулся от своего наставника. Отдел по расследованию убийств, который Гамаш кропотливо создавал многие годы, расформирован, все сотрудники переведены в другие отделы, а на их место приняты бездельники и наглецы. Самого Гамаша всячески вынуждают уйти в отставку. Но прежде чем сделать это, он должен провести последнее расследование. Из деревни Три Сосны ему приходит сообщение о том, что пропала подруга Мирны Ландерс, обещавшая приехать к ней на Рождество. Начиная поиски пропавшей женщины, Гамаш еще не знает, что под именем Констанс Пино скрывалась одна из самых знаменитых личностей не только Канады или Северной Америки, но и всего мира…
Впервые на русском языке!

Время предательства - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Время предательства - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Луиза Пенни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В нескольких рядах от них на скамье сидела старуха в пальто. Пение прекратилось, и крупный мужчина, который, похоже, руководил хором, махнул вошедшему.

– Закройте дверь, – громко сказал он. – Заморозите нас.

Но головорез не шелохнулся. Он стоял на пороге, оценивая обстановку. Что-то здесь было не так. Они как-то странно смотрели на него. Все, кроме старухи, которая сидела сгорбившись в своей вязаной шапочке.

Он потянулся к пистолету.

– Полиция.

Он услышал это слово. Услышал металлический щелчок. Почувствовал ствол пистолета, уткнувшийся в основание его черепа. Услышал, как упали книги, и увидел, как они рассыпались у его ног.

– Подними руки, чтобы я их видела.

Он сделал, как ему было велено.

Потом повернулся и увидел пожилую женщину, которая минуту назад шла в его сторону по улице. Теперь вместо книг у нее в руке был служебный пистолет. Бандит узнал суперинтенданта Терезу Брюнель.

Она держала его под прицелом и не намерена была шутить.

– Мост взорван? – с недоумением переспросил Гамаш.

– Точно по расписанию, – ответил старший суперинтендант.

Из деревни до них донесся голос, напевавший старую квебекскую рождественскую песню. Она напоминала скорбный плач.

– Не верю, – сказал Гамаш. – Вы лжете.

– Хочешь доказательств?

– Позвоните Ренару. Позвоните премьеру. Пусть он подтвердит, – попросил Гамаш.

– С удовольствием. Он наверняка тоже захочет сказать тебе пару теплых слов.

Франкёр нажал кнопку вызова на телефоне. Гамаш слышал гудки, гудки.

Но никто не ответил.

– Он, вероятно, занят, – сказал Гамаш.

Франкёр внимательно посмотрел на него и позвонил по другому номеру: Ламбер в отдел по борьбе с киберпреступностью.

Гудки, гудки.

– Ничего? – спросил Гамаш.

Франкёр опустил телефон:

– Что ты сделал, Арман?

– «Мы взяли Изабель Лакост и ее семью», – процитировал Гамаш. – А пару минут спустя пришло еще одно сообщение: «Вильнёв пытался оказать сопротивление, вопрос закрыт».

У Франкёра застыло лицо.

– Вы и в самом деле решили, что я позволю вам уничтожить мой отдел? – гневно спросил Гамаш, пронизывая Франкёра взглядом. – Все те агенты, что ушли. Все те агенты, которых вы перевели. Разбросали по всему управлению.

Он говорил медленно, и каждое его слово достигало цели.

– В отдел управления движением. В отдел по расследованию тяжких преступлений. Общественной безопасности. Чрезвычайных ситуаций. Киберпреступности.

Он сделал паузу, чтобы убедиться, что Франкёр понимает его, и нанес coup-de-grâce [69] Здесь: решительный удар (фр.) . :

– В отдел безопасности общественных деятелей. В группу охраны премьера. Вы своими руками расформировали мой отдел и внедрили моих агентов во все подразделения Квебекской полиции. Моих агентов, Сильвен. Моих. Они никогда не были вашими. Я не сопротивлялся, потому что это служило моим целям. Вы продвигали свой план, а я – свой.

Франкёр побелел как смерть.

– Мои люди захватили все эти отделы и арестовали лояльных вам агентов. Премьер вместе со своей администрацией задержан. Если бы дело происходило на корабле, это можно было бы назвать бунтом. Сообщение о моей отставке стало сигналом для моих людей переходить к действиям. Мне пришлось ждать, пока я не выясню ваши планы, пока у меня не будет доказательств. На ваши телефонные звонки никто не отвечал, потому что отвечать некому. А те сообщения, что вы получали, – об устранении опасных вам людей, – их отправляла инспектор Лакост. Что же касается моста, то он уже разминирован.

– Это невозможно!

Франкёр снова посмотрел на свой телефон. Всего лишь быстрый взгляд, но и его было достаточно.

Гамаш сделал свой ход.

Жан Ги Бовуар остановился позади «вольво» Гамаша. Он чуть приоткрыл окно, чтобы дать Розе свежего воздуха, и вышел из машины.

Он остановился на дороге, не зная, куда идти. Он думал, что поедет прямо в Три Сосны. До него вдруг дошло, что за аппаратура лежала в фургоне. Вероятно, он знал об этом с самого начала. Они везли взрывчатку. И детонаторы. И провода.

Они закрепили провода на дверях школы. Теперь, если дверь открыть, произойдет взрыв.

Бовуар собирался приехать в деревню и остановить агентов, но, увидев знакомую машину, засомневался.

Он посмотрел на свежие следы в снегу и пошел по ним.

Гамаш кинулся на Франкёра, пытаясь выхватить у него пистолет, но тот выпал из руки Франкёра и провалился в снег.

Столкновение получилось жесткое. Гамаш обхватил Франкёра рукой за шею и сдавил, стараясь свалить его на землю. Франкёр лягался, брыкался, отбивался. Он потянулся за пистолетом в снег, нащупал что-то твердое и, размахнувшись изо всех сил, ударил Гамаша сбоку по голове.

Старший инспектор, оглушенный ударом камня, рухнул на бок. Франкёр поднялся на колени и вцепился в куртку, пытаясь ее расстегнуть. Чтобы добраться до «глока» в поясной кобуре.

– Тесье?

Голос Бовуара застал врасплох Мартена Тесье, спускавшегося по лестнице с сосны. Спутниковая тарелка лежала на снегу, сброшенная со скрадка, а рядом с ней стоял Жан Ги Бовуар.

– Бовуар, – протянул Тесье, приходя в себя и спрыгивая с последней ступеньки. Встав спиной к Бовуару, он потянулся к пистолету. – Мы тебя искали.

Но достать оружие ему не удалось. Ствол Бовуара уткнулся ему в затылок.

– Где Гамаш? – прошептал Бовуар в ухо Тесье.

Гамаш увидел, что Франкёр вытащил пистолет из кобуры. Прежде чем тот прицелился, он бросился на Франкёра и сбил его с ног. Но пистолет остался в руке старшего суперинтенданта.

Они стали бороться за оружие, нанося друг другу удары, изворачиваясь, лягаясь.

Франкёр держал пистолет, а Гамаш держал Франкёра, вцепившись обеими руками в его руку, но она стала влажной от снега, и Гамаш чувствовал, что ему не удержать ее.

Бовуар с силой ткнул Тесье лицом в ствол дерева.

– Где Гамаш? – повторил он. – Он знает о вашем плане взорвать школу?

Тесье кивнул, чувствуя, как кора обдирает кожу с его лица:

– Он считает, что ты в школе.

– Почему?

– Потому что мы так задумали.

– Вы собирались меня убить?

– Тебя и большинство жителей деревни, когда бомба взорвется.

– Что вы сказали Гамашу?

– Что школа заминирована, а ты находишься внутри.

Бовуар развернул Тесье к себе лицом и посмотрел ему в глаза, пытаясь понять, правда ли это.

– Он знает, что вы установили растяжку на двери? – спросил Бовуар.

Тесье покачал головой:

– Это не имеет значения. Он не дойдет до школы. Франкёр прикончит его в лесу.

Гамаш чувствовал, что рука Франкёра выскальзывает из его хватки. Он отпустил ее и обрушил оба своих кулака на нос Франкёра. Услышал хруст, почувствовал влагу – хлынувшую из носа кровь. Франкёр взвыл и дернулся всем телом, сбрасывая Гамаша в снег.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луиза Пенни читать все книги автора по порядку

Луиза Пенни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время предательства отзывы


Отзывы читателей о книге Время предательства, автор: Луиза Пенни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x